Übersetzung von "bei der Beurteilung der" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Beurteilung - Übersetzung : Beurteilung - Übersetzung : Beurteilung - Übersetzung : Bei der Beurteilung der - Übersetzung : Bei der Beurteilung der - Übersetzung : Beurteilung - Übersetzung : Beurteilung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Stichprobenverfahren bei der Beurteilung der Schädigung
Sampling for injury assessment purposes
Schwieriger wird es bei der Beurteilung.
Interpreting these facts is a great deal harder.
Beurteilung der Schadstoffemissionen bei Fahrzeugen mit Ersatzschalldämpferanlagen
Evaluation of the emission of pollutants of vehicles equipped with replacement silencer system
Ergebnis der Beurteilung potenzieller Fehler bei der Anwendung statistischer Einheiten?
What is the outcome of the assessment of potential errors in the application of statistical units?
3 000 bei der wissenschaftlichen Beurteilung in Anspruch genommen.
Certificates of a medicinal product E mail europeanexperts emea.eu.int
Bei der Beurteilung, ob ein Anbieter die Teilnahmebedingungen erfüllt,
In assessing whether a supplier satisfies the conditions for participation, a procuring entity
Demzufolge werden bei Einreichungen und bei der Beurteilung nur englischsprachige Versionen der Produktinformation geprüft.
Justification for reinforcement of the Community contribution was successfully explained to the European Commission.
Laut der Beurteilung der Daten zu schwerwiegenden Hautreaktionen treten bei Parecoxib
1 Further to the assessment of the data on serious skin reactions, parecoxib is associated with very rare occurrence of serious skin reactions, as evidenced in post marketing surveillance.
Du musst bei der Beurteilung seiner Arbeit seinen Erfahrungsmangel berücksichtigen.
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.
VON DEN MITGLIEDSTAATEN BEI DER BEURTEILUNG DER ZU BENENNENDEN STELLEN ANZUWENDENDE KRITERIEN
CRITERIA FOR THE ASSESSMENT OF THE BODIES TO BE NOTIFIED
Dieses sei bei der Beurteilung der Investition durch die Kommission zu berücksichtigen.
This should be taken into account by the Commission in its assessment of the investment.
Dies hilft Ihrem Arzt bei der Erstellung der Diagnose und der Beurteilung des Krankheitsausmaßes.
This helps your doctor make a diagnosis and evaluate the extent of your illness.
(1) Gewährleistung einer größeren Konvergenz bei der Beurteilung der Schutzbedürftigkeit in der gesamten Union
(1) Ensure greater convergence in the assessment of protection needs across the Union
Sie waren auch heute bei der Beurteilung des Berichts wiederum Mahner.
You also once again sounded a note of warning today when assessing the report.
Das Eurosystem berücksichtigt diese strukturellen Änderungen bei der Beurteilung eines Systems .
their infrastructure . The Eurosystem will take these structural changes into account when assessing a system .
Wir müssen bei der Beurteilung seiner Arbeit auch seinen Erfahrungsmangel berücksichtigen.
In judging his work, we must take his lack of experience into account.
Daher kann bei der Beurteilung der Pharmakokinetik jeder einzelne Wirkstoff getrennt betrachtet werden.
For pharmacokinetic purposes therefore each component can be considered separately.
Daher kann bei der Beurteilung der Pharmakokinetik jeder einzelne Wirkstoff getrennt betrachtet werden.
Salmeterol acts locally in the lung therefore plasma levels are not an indication of therapeutic effects.
den Berufsorganisationen ein entscheidendes Mitspracherecht bei der Beurteilung der Qualität des Erzeugnisses einzuräumen,
give professional organisations a proper say in the qualitative assessment of the product
Dieser Schwellenwert wird als Leitfaden bei der Beurteilung der Abdeckung der Systeme der Mitgliedstaaten verwendet .
This threshold should be used as a guide in the assessment of the coverage of Member States systems .
Daher wird bei der Beurteilung der Verhältnismäßigkeit der Beihilfe der Nettogewinn aus der öffentlichen Dienstleistung berücksichtigt.
The net benefit of carrying on the public service activity is therefore taken into account in appraising the proportionality of the aid.
Beurteilung der Finanzstabilität
Financial Stability Assessment
BEURTEILUNG DER BEIHILFEMASSNAHME
ASSESSMENT OF THE AID MEASURE
Beurteilung der Beihilferegelung
Assessment of the aid scheme
BEURTEILUNG DER KAPAZITÄT
ASSESSMENT OF CAPACITY
BEURTEILUNG DER REINIGUNGSWIRKUNG
ASSESSMENT OF CLEANNESS
Beurteilung der Konsequenzen.
An evaluation of the consequences should be carried out.
BEURTEILUNG DER MAßNAHME
ASSESSMENT OF THE MEASURE
Die Probleme, die sich bei der Beurteilung der Pro gramme im Bereich der Binnenwasserstraßen stellen,
I believe it was really necessary, within the framework of a constructive exchange of views, to remind our selves of the problems arising in relation to the development of inland waterways, and to give a full description of the plans of the Member States.
Dieser Effekt sollte bei der Beurteilung der mittelfristigen Aussichten für die Preisstabilität herausgerechnet werden .
This effect should be excluded from the assessment of the medium term outlook for price stability .
Bei der Schlachtung wurde die linke (erste) Injektionsstelle zur Beurteilung der lokalen Verträglichkeit entnommen.
At slaughter, the left (first) injection site was taken for local tolerance assessment.
Die Leitungsintensität ist sehr wichtig und aussagekräftig bei der Beurteilung von Organisationsstrukturen.
Span of control refers to the number of subordinates a supervisor has.
Wir müssen bei der Beurteilung seiner Arbeit auch seinem Erfahrungsmangel Rechnung tragen.
In judging his work, we must take his lack of experience into account.
Beurteilung der Verfügbarkeit der Daten
Assessment of data availability
Beurteilung der Übertragung der Verfügungsmacht
Evaluation of the transfer of control
BEURTEILUNG DER VEREINBARKEIT DER BEIHILFE
ASSESSMENT OF AID
Beurteilung der Vereinbarkeit der Beihilfe
Appraisal of the compatibility of the aid
Darf ich Sie fragen, ob die Kommission der Auffassung ist, dass es bei der Beurteilung von Tabakprodukten, genauso wie bei der Beurteilung von Kommissaren, nicht auf die Verpackung sondern auf den Inhalt ankommt?
May I ask you whether the Commission is of the view that tobacco products, like Commissioners, should be assessed not on their packaging but on their content?
(a) die Bedingungen für die Beurteilung der Erweiterungen und Änderungen bei der Verwendung der internen Modelle
(a) the conditions for assessing materiality of extensions and changes to the use of internal models
Aus praktischen Erwägungen sollten bei der Beurteilung der Risiken zuerst die vertragsspezifischen Risiken geprüft werden.
For practical reasons, the risk analysis may start with the assessment of the contract specific risks.
Diese Auswirkungen sowie andere temporäre Faktoren sind bei der Beurteilung der monetären Entwicklung zu berücksichtigen .
Such effects and other temporary factors must be taken into account in assessing monetary developments .
Die Grundregel bei der Beurteilung der wahren Strategie einer Regierung, ist, die Geldflüsse zu verfolgen.
The first rule in assessing a government s real strategy is to follow the money.
Im Allgemeinen sind bei der Beurteilung der Schwierigkeit des Problems viele verschiedene Aspekte zu betrachten.
It is tempting to think that the notion of function problems is much richer than the notion of decision problems.
Es liegen keine kontrollierten Studien zur Beurteilung der Wirksamkeit der Vigabatrin Monotherapie bei Kindern vor.
No controlled studies are available to assess the efficacy of vigabatrin monotherapy in children.
Alle diese Veränderungen haben erhebliche Haushaltseffekte, die bei der Beurteilung der Haushaltslage zu berücksichtigt sind.
All of these changes have significant budgetary implications that need to be factored into the evaluation of the budgetary situation.

 

Verwandte Suchanfragen : Bei Der Beurteilung, - Bei Der Beurteilung - Bei Der Beurteilung - Bei Der Beurteilung - Bei Der Beurteilung, Ob - Bei Der Beurteilung, Ob - Bei Der Beurteilung, Ob - Ziel Bei Der Beurteilung - Ziele Bei Der Beurteilung - Bei Beurteilung - Beurteilung Der Entlassung - Beurteilung Der Entlassung - Beurteilung Der Auswirkungen