Übersetzung von "beheizen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beheizen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Lasst ihn unseren Zug nach Petrogard beheizen! | ... ... Make him stoke our train to Petrograd! |
Wird LPG in flüssigem Zustand entnommen, ist die Verdampfer Druckreglereinheit in geeigneter Weise zu beheizen. | If the LPG is supplied in liquid phase, the vaporiser and pressure regulator unit shall be heated as appropriate by a suitable heat source. |
Es besteht potenziell eine beträchtliche Binnennachfrage nach Kohlebriketts, um Holz zum Kochen und zum Beheizen von Häusern und Industrieanlagen zu ersetzen. | There is significant potential domestic demand for coal briquettes to replace wood for cooking and domestic and industrial heating. |
Und ich möchte die Energie, die aus diesen Gewächshäusern und aus dem Fermentieren von Getreide kommt nutzen, um unsere Wohngebiete zu beheizen. | And I want to use the energy that comes from those greenhouses and from the fermentation of crops to heat our residential areas. |
Rohre von mehr als einem Meter Länge sind zu isolieren und so zu beheizen, dass die Wandtemperatur mindestens 523 K (250 C) beträgt. | If the tube is longer than 1 metre, it must be insulated and heated to a minimum wall temperature of 523 K (250 C). |
Die größte Gefahr für das Klima ist die Produktion und der Verbrauch von Energie für Elektrizität, Transport sowie das Beheizen und Kühlen von Gebäuden. | The single biggest threat comes from the production and consumption of energy for electricity, transport, and heating and cooling buildings. |
Höhere Investitionen ermöglichen eine Steigerung der Ernteerträge, eine Verringerung des Energiebedarf zum Beheizen und Kühlen von Gebäuden, eine Verbesserung der Treibstoffeffizienz von Autos und vieles mehr. | With greater investments, it will be possible to raise farm yields, lower energy use to heat and cool buildings, achieve greater fuel efficiency for cars, and more. |
Ofen Dumping) bezeichnen würde. Das ist ganz einfach erklärt Durch ein Gebäude, dass Sie nicht mit einem Ofen beheizen müssen, können Sie eine ganze Menge Geld sparen. | I like to call furnace dumping, which is, quite simply, if you have a building that doesn't need to be heated with a furnace, you save a whole bunch of money up front. |
Der Kohlenwasserstoffanalysator muss ein beheizter Flammenionisationsdetektor (HFID) mit Detektor, Ventilen, Rohrleitungen usw. sein, der so zu beheizen ist, dass die Gastemperatur auf 463K (190 C) 10K gehalten wird. | The hydrocarbon analyser shall be of the heated flame ionization detector (HFID) type with detector, valves, pipework, etc, heated so as to maintain a gas temperature of 463K (190 C) 10 K. |
Wir entwerfen daher die ganze Insel als ein einziges Ökosystem, das Windenergie ausnutzt, um Entsalzungsanlagen zu betreiben, und die Wärmeeigenschaften des Wassers, um die Gebäude zu beheizen und zu kühlen. | So we actually sort of designed the entire island as a single ecosystem, exploiting wind energy to drive the desalination plants, and to use the thermal properties of water to heat and cool the buildings. |
Der Kohlenwasserstoffanalysator muss ein beheizter Flammenionisationsdetektor (HFID) mit Detektor, Ventilen, Rohrleitungen usw. sein, der so zu beheizen ist, dass die Gastemperatur auf 463 K (190 C) 10 K gehalten wird. | The hydrocarbon analyser shall be of the heated flame ionization detector (HFID) type with detector, valves, pipework, etc, heated so as to maintain a gas temperature of 463 K (190 C) 10 K. |
Nun arbeitet auch der Energieversorger nPower mit dem Tussel Trust zusammen, um Menschen, die in Treibstoff Armut leben, Gutscheine zur Verfügung stellen zu können, sodass sie ihre Häuser über den Winter beheizen können. | Now, energy company nPower is working with the Trussel Trust to provide vouchers to people living in fuel poverty so they can heat their houses in the winter. |
Bei Dieselmotoren muss der Kohlenwasserstoffanalysator ein beheizter Flammenionisationsdetektor (HFID) mit Detektor, Ventilen, Rohrleitungen usw. sein, der so zu beheizen ist, dass die Gastemperatur auf 463 K 10 K (190 10 C) gehalten wird. | For diesel and LPG fuelled gas engines, the hydrocarbon analyser shall be of the Heated Flame Ionisation Detector (HFID) type with detector, valves, pipework, etc. heated so as to maintain a gas temperature of 463 K 10 K (190 10 C). |
Hier gibt es ganz klar einen Unterschied zwischen Griechenland und Holland zum Beispiel, weil wir in Griechenland oft noch Häuser wenig effizient mit Kohle beheizen, während wir in Holland eine sehr hohe Effizienz bei Gasheizungen haben. | This is where there is a clear difference between, for example, Greece and the Netherlands, because many Greeks still heat their homes inefficiently with coal, whilst the Dutch have highly efficient gas heating. |
Und dadurch wird eine weitere Kettenreaktion ausgelöst, die ich als Furnace Dumping bezeichnen würde. Das ist ganz einfach erklärt Durch ein Gebäude, dass Sie nicht mit einem Ofen beheizen müssen, können Sie eine ganze Menge Geld sparen. | Which brings on another threshold effect I like to call furnace dumping, which is, quite simply, if you have a building that doesn't need to be heated with a furnace, you save a whole bunch of money up front. |
MARTIGNY, SCHWEIZ Wären wir in der Lage, die Energie des Sonnenlichts, das in nur zwei Minuten auf die Erde fällt, einzufangen und zu nutzen, könnten wir damit ein Jahr lang unsere Autos mit Kraftstoff versorgen, unsere Gebäude beheizen und beleuchten und auch unseren gesamten anderweitigen Strombedarf decken. | MARTIGNY, SWISS Apabila kita mampu menyimpan dan memanfaatkan energi dari cahaya matahari yang menyinari bumi selama dua menit saja, energi tersebut cukup untuk menjalankan kendaraan, menerangi dan menghangatkan gedung, dan memenuhi seluruh kebutuhan listrik kita selama satu tahun. |
Die wichtigste Einsicht ist, dass rund 75 unserer fossilen Brennstoffe für nur wenige Zwecke eingesetzt werden um in Kraftwerken Elektrizität und Wärme zu produzieren, um Kraftfahrzeuge zu fahren, um Gebäude zu beheizen und um ein paar Schlüsselindustrien zu versorgen, z. B. Raffinerien, Petrochemie , Zement und Stahlwerke. | The key insight is that roughly 75 of our fossil fuel use goes for just a few purposes to produce electricity and heat at power plants, to drive automobiles, to heat buildings, and to power a few key industries such as refineries, petrochemicals, cement, and steel. |
Es gibt heute sieben Milliarden Menschen auf unserem Planeten, und jeder davon ist für die Freisetzung von durchschnittlich gut vier Tonnen CO2 jährlich in die Atmosphäre verantwortlich wenn wir Kohle, Öl und Gas verbrennen, um Strom zu erzeugen, wenn wir Auto fahren oder wenn wir unsere Häuer beheizen. | Today, there are seven billion people on the planet, and each one, on average, is responsible for the release each year of a bit more than four tons of carbon dioxide into the atmosphere. This CO2 is emitted when we burn coal, oil, and gas to produce electricity, drive our cars, or heat our homes. |
kombinierte Klimaanlagen Wärmepumpensysteme kombinierte, miteinander verbun dene Bauteile, die Kältemittel enthalten und einen geschlossenen Kältekreislauf bilden, in dem das Kältmittel zirkuliert, um die Wärme (zur Kühlung und zum Beheizen) zu entziehen und auszutreiben, bei denen die Verdampfer und Kondensatoren so ausgelegt sind, daß sie in ihren Funktionen austauschbar sind | reversible air conditioning heat pump system shall mean a combination of inter connected refrigerant containing parts constituting one closed refrigeration circuit, in which the refrigerant is circulated for the purpose of extracting and rejecting heat (i.e. cooling, heating), which are reversible in that the evaporators and condensers are designed to be inter changeable in their functions |
Verwandte Suchanfragen : Beheizen Tauscher Bonnet