Übersetzung von "behandelnden Chirurgen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Behandelnden Chirurgen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Anwendung von TachoSil durch den behandelnden Chirurgen muss individuell angepasst werden. | Application of TachoSil must be individualised by the treating surgeon. |
Anästhesisten, Chirurgen warten. | Anesthesiologists, surgeons are waiting around. |
Aber Chirurgen werden nicht geboren. | Let me tell you, surgeons are not born. |
Unten sind gewöhnlich die Chirurgen. | The bottom is usually the surgeons. |
Wie bei einem ausgebildeten Chirurgen. | The work of a skilled surgeon. |
Die berühmtesten Chirurgen versehen sich einmal. | People, on the contrary, would laugh, jeer! |
Es gibt fast keine tauben Chirurgen. | There are almost no deaf surgeons anywhere. |
Chirurgen zogen dazu verschiedene Quellen heran. | Surgeons were able to rebuild her knee from a bunch of different sources. |
Nein, wir verlangten das für alle Chirurgen. | No, we just said all surgeons. |
Und Chirurgen waren eher Geschäftsleute als Ärzte. | And surgeons were tradesmen, rather than physicians. |
Die Bescheinigung des behandelnden Arztes | The certificate of the doctor treating him her |
Muskelrelaxanzien erleichtern dem Chirurgen die Durchführung der Operation. | Muscle relaxants make it easier for the surgeon to do the operation. |
Dies erleichtert es dem Chirurgen die Operation durchzuführen. | When you have some types of operation, your muscles must be completely relaxed. |
Evicel sollte nur von erfahrenen Chirurgen angewendet werden. | Evicel should only be used by an experienced surgeon. |
EVICEL darf nur von erfahrenen Chirurgen angewendet werden. | The use of EVICEL is restricted to experienced surgeons. |
Wie würde das die Einsatzmöglichkeiten des Chirurgen beeinflussen? | How would that change the capabilities of the surgeon? |
Fast wie das Werk eines eines fähigen Chirurgen? | Just as if it was done by a... Of a skilled hands of a surgeon? |
Die Verantwortung lag beim behandelnden Arzt. | The attending physician was in charge. |
Und er macht es mit der Präzision eines Chirurgen. | And it will do it with surgical precision. |
Dosierung Die Verwendung von TachoSil ist erfahrenen Chirurgen vorbehalten. | Posology The use of TachoSil is restricted to experienced surgeons. |
Betrifft das nur Chirurgen aus den USA und Kanada? | And are we talking about just people here in the U.S. and Canada? |
Die Anästhesie gab den Chirurgen die Freiheit zu operieren. | Anesthesia gave surgeons the freedom to operate. |
Hochgradige Lymphödeme in der zu behandelnden Extremität. | Severe lymphoedema of the limb. |
Art und Menge der zu behandelnden Abfälle | type and quantities of waste to be treated |
angemessener Schutz des die Patienten behandelnden Krankenhauspersonals | appropriate protection of hospital personnel treating the patients |
Das Krankenhaus El Bar in Hama braucht dringend Chirurgen Syrien | El Bar hospital in Hama needs surgeons urgently Syria |
InductOs darf nur von einem entsprechend qualifizierten Chirurgen angewendet werden. | InductOs should be used by a qualified surgeon. |
InductOs darf nur durch einen entsprechend qualifizierten Chirurgen angewandt werden. | InductOs should be used by an appropriately qualified surgeon. |
Opgenra darf nur von einem entsprechend qualifizierten Chirurgen angewendet werden. | Opgenra is only used by a surgeon who is appropriately qualified. |
Osigraft darf nur von einem entsprechend qualifizierten Chirurgen angewandt werden. | Osigraft should be used by a qualified surgeon. |
Osigraft darf nur von einem entsprechend qualifizierten Chirurgen angewendet werden. | Osigraft should be used by an appropriately qualified surgeon. |
Wir haben einen plastischen Chirurgen, der die Arbeit machen wird. | We've got a plastic surgeon who's gonna do the job. |
Die optimale Dosis und die Anzahl an Injektionsstellen im zu behandelnden Muskel ist vom behandelnden Arzt für jeden Patienten individuell festzulegen. | The optimum dosage and number of injection sites in the treated muscle should be determined by the physician individually for each patient. |
Und das sind gewöhnlich die Grundlagenforscher. Unten sind gewöhnlich die Chirurgen. | And those are usually the basic scientists, The bottom is usually the surgeons. |
Vor der Anwendung von Opgenra sollen die Chirurgen folgendes Schulungsmaterial erhalten | Prior to use of the product, surgeons should be provided with educational material containing |
TachoSil darf nur von erfahrenen Chirurgen unter sterilen Bedingungen angewendet werden. | TachoSil should only be used by an experienced surgeon under sterile conditions. |
Die Chirurgen hatten nun kein Seriositätsproblem mehr. Sie wurden zu Göttern. | Surgeons didn't have a problem with respectability anymore they had become gods. |
Daher sollten Sie regelmäßig Ihren behandelnden Arzt aufsuchen. | You should keep in regular contact with your doctor. |
10 cm auf die zu behandelnden Fläche gesprüht. | The veterinary medicinal product is then applied by activating the pump spray, from a distance of about 10 cm of the area to be treated. |
Regelmäßige Kontrollen durch den behandelnden Tierarzt sollten erfolgen. | Regular monitoring should be undertaken by the veterinarian. |
a) Art und Menge der zu behandelnden Abfälle | (a) the type and quantities of waste to be treated |
Das ist also eines der zu behandelnden Probleme. | President. I call Mr Jackson. |
Die beiden heute zu behandelnden Dokumente sind Wirtschaftsrichtlinien. | The two directives we are debating today are financial directives. |
Und wir wollen mit unserer Software den Chirurgen ein Werkzeug zu geben, | Now, what we want to do with our software is allow our surgeons to have a tool. |
Das sage ich Ihnen, in Großbritannien gibt es immer noch viele Chirurgen, | And in fact, there are many surgeons in the U.K. |
Verwandte Suchanfragen : Chirurgen Knoten - Experte Chirurgen - Behandelnden Arzt - Behandelnden Arzt - Ärzte Und Chirurgen - Senior Behandelnden Arzt