Übersetzung von "begrenzter Vorrat" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vorrat - Übersetzung : Begrenzter Vorrat - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wir haben Vorrat.
We're well stocked here.
Denn siehe, der HERR HERR Zebaoth wird Jerusalem und Juda nehmen allerlei Vorrat, allen Vorrat des Brots und allen Vorrat des Wassers,
For, behold, the Lord, Yahweh of Armies, takes away from Jerusalem and from Judah supply and support, the whole supply of bread, and the whole supply of water
Denn siehe, der HERR HERR Zebaoth wird Jerusalem und Juda nehmen allerlei Vorrat, allen Vorrat des Brots und allen Vorrat des Wassers,
For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water,
BESTIMMUNGEN MIT BEGRENZTER GELTUNGSDAUER
TEMPORARY PROVISIONS
BESTIMMUNGEN MIT BEGRENZTER GELTUNGSDAUER
TEMPORARY PROVISIONS
Kaviar, solange der Vorrat reicht.
Caviar, bowls and bowls.
Den Wert von begrenzter Regulierung.
It's a value of the limits in regulation.
Öl ist ein begrenzter Rohstoff.
Oil is a limited resource.
(0) Verbessertes Unfallmanagement (begrenzter Umfang)
(0) Improved incident management (limited scale)
ausreichend Vorrat an Insulin, Spritzen usw.,
supplies of insulin, injection syringes etc,
ausreichend Vorrat an Insulin, Spritzen usw.,
supplies of insulin, injection syringes etc.,
ausreichend Vorrat an Insulin, Spritzen usw.,
supplies of insulin, syringes etc.,
ausreichend Vorrat an Insulin, Spritzen usw.,
the availability of your insulin in the country you are visiting,
Marktfähige Schuldtitel mit begrenzter Liquidität 2 .
marketable debt instruments with limited liquidity 2 .
Agrarpreisvorschläge 1995 96 von begrenzter Tragweite
Limited farm price proposals for 1995 1996
Wahlkampfregelung auf 30 Tage begrenzter Wahlkampf
Rules on election campaign campaign to last 30 days.
Es wird ein Vorrat an Trinkwasser benötigt.
A supply of drinking water will be needed.
Öl ist nur in begrenzter Menge vorhanden.
Oil is a finite resource.
(h) Bedienungsformen bei begrenzter Reichweite und Kraft
(h) provide for modes of operation with limited reach and strength
Ihr aber hättet davon keinen Vorrat anlegen können.
It is not ye who are the holders of the store thereof.
Ihr aber hättet davon keinen Vorrat anlegen können.
And you are not its retainers.
Wissen Sie, wir haben unseren Vorrat falsch eingeschätzt.
You see, we made a slight miscalculation in regards to our supply.
Es ist ein unerschöpflicher Vorrat von Programmen da draussen.
There's an inexhaustible supply of programs out there.
Hast du etwa einen grenzenlosen Vorrat an Karotten zuhause?
I'm wondering, do you have an unlimited supply of carrots at home?
VIERTER TEIL BESTIMMUNGEN MIT BEGRENZTER GELTUNGSDAUER TITEL I ÜBERGANGSMASSNAHMEN
PART FOUR TEMPORARY PROVISIONS TITLE I TRANSITIONAL MEASURES
Eine Rangordnung für die Zwecke der Zuteilung begrenzter Mittel.
An organ is intergovernmental if its membership consists of Governments.
Bedingungen für den Zugang im Rahmen zeitlich begrenzter Unternehmensvereinigungen
The fishing authorisation shall be issued for the duration of the temporary joint venture but in any case for a duration no longer than the calendar year.
ein einziger Terminal Lieferant im Mitgliedstaat oder begrenzter Inselmarkt.
single terminal supplier for Member State or restricted island market.
Auf den Märkten schwindet der Vorrat an Grundnahrungsmitteln wie Reis.
The supply of staple foods such as rice is dwindling in the markets.
Der Vorrat an oralen Rehydratationssalzen muss ebenfalls ständig erneuert werden.
Stocks of oral re hydration salts must be constantly replenished.
Eichhörnchen und wilden Mäuse für meinen Vorrat an Nüssen umstritten.
Squirrels and wild mice disputed for my store of nuts.
Und Sie werden einen lebenslangen Vorrat an tollen Drogen erhalten.
And you'll have a lifetime supply of good drugs.
Der Vorrat an EP Dokumenten ist je nach EIP verschieden.
Availability of European Parliament documentation at EIPs varies.
Aus diesem Grund ist deren rechtlicher Schutz von begrenzter Dauer.
As a result, their legal protection has a limited duration.
) Maßnahmen mit zeitlich begrenzter Wirkung zur Verringerung der Defizite beigetragen .
) in a number of Member States measures with a temporary effect have played a role in reducing deficits .
Amtsblatt der Europäischen Union VIERTER TEIL BESTIMMUNGEN MIT BEGRENZTER GELTUNGSDAUER
Official Journal of the European Union PART FOUR TEMPORARY PROVISIONS TITLE I TRANSITIONAL MEASURES
(0) Verringerung des Energieverbrauchs und der CO2 Emissionen (begrenzter Umfang)
(0) Reduced energy consumption and CO2 emissions (limited scale)
Als Ergebnis davon besteht nur begrenzter Bedarf an ergänzenden Systemen.
As a result, the need for supplementary schemes is limited.
Der weltweite Vorrat hochangereicherten Urans liegt zwischen 1300 und 2100 Tonnen.
The global stockpile of highly enriched uranium is about 1,300, at the low end, to about 2,100 metric tons.
Wir haben einen großen Vorrat an diesen Röhren aufgebaut, Mr. Nexus.
VlKOR We're building up a heavy backlog on these tubes, Mr. Nexus.
Deshalb dürfen genetische Daten von Neugeborenen nicht auf Vorrat erhoben werden.
The techniques for successful germ line gene therapy were developed in experiments on animals.
Ich glaube, der Vorrat an Tischtüchern an dieser Einrichtung, ist unerschöpflich.
I take it that the supply of linen at this institution is inexhaustible!
Ein Liebhaber wird gesucht greifen Sie zu, solange der Vorrat reicht.
First come, first served. Hurry up.
c ) durch Bereitstellung von Krediten in begrenzter Höhe seitens anderer Mitgliedstaaten
( c ) the granting of limited credits by other Member States , subject to their agreement .
Die eingesetzten Maßnahmen sind gegen Parvovirus B19 möglicherweise von begrenzter Wirksamkeit.
The measures taken may be of limited value against parvovirus B19.

 

Verwandte Suchanfragen : Hat Vorrat - Vorrat Reicht - Ein Vorrat - Auf Vorrat - Vorrat Von - Lange Vorrat - Begrenzter Zweck - Begrenzter Bereich - Begrenzter Krieg - Begrenzter Bereich - Begrenzter Umfang - Begrenzter Schlupf - Begrenzter Zeitplan