Übersetzung von "begleitete" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Accompanied Escorted Walked Followed

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Kitty begleitete sie.
Kitty followed her.
Tom begleitete mich.
Tom was with me.
Wieder begleitete Ludwig XIV.
Louis XIV once again personally accompanied the campaign.
Meine Frau begleitete mich.
My wife came with me.
Ich begleitete Sie jahrelang.
I've been with you a lot of years.
Huck begleitete sie nicht weiter.
Huck accompanied them no further.
Ein anderer Mann begleitete ihn.
Another man accompanied him.
Georg begleitete mich nach Hause.
George accompanied me home.
Sie begleitete mich ins Krankenhaus.
She accompanied me to the hospital.
Sie begleitete mich am Klavier.
She accompanied me on the piano.
Ich begleitete sie am Klavier.
I accompanied her on the piano.
Sie begleitete ihn am Klavier.
She accompanied him on the piano.
Sie begleitete ihn nach Japan.
She accompanied him to Japan.
Tom begleitete Maria zur Untergrundbahnstation.
Tom walked Mary to the subway station.
Aaron Ehre begleitete sie Wolken
Aaron honor escorted them clouds
Kitty, die gut spielte, begleitete sie.
Kitty, who played well, accompanied her.
Johannes begleitete Maria auf das Konzert.
John accompanied Mary to the concert.
Ich begleitete ihn auf der Reise.
I accompanied him on the trip.
Ich begleitete sie auf einem Spaziergang.
I accompanied her on a walk.
Er begleitete mich freundlicherweise zum Krankenhaus.
He was kind enough to take me to the hospital.
Sie begleitete mich freundlicherweise zum Krankenhaus.
She was kind enough to take me to the hospital.
Sie begleitete ihn auf dem Klavier.
She accompanied him on the piano.
Ich begleitete Dr. Monro nach Hause.
I followed Dr Monro to his home.
Er begleitete Admiral Byrd zum Pol.
He went with Admiral Byrd to the pole.
Seine Frau begleitete ihn auf dem Klavier.
His wife accompanied him on the piano.
Auch hierhin begleitete Heide Simonis ihren Mann.
Simonis has been married to university professor Udo Simonis.
Hättest du etwas dagegen, wenn ich dich begleitete?
Would you mind if I came along?
1956 begleitete er Mahalia Jackson in einer Fernsehshow.
At twelve, he appeared in the W.C.
Er sprach sie an und begleitete sie sicherheitshalber.
He spoke to her, and he walked along with her just in case.
Ljewin stand auf und begleitete Kitty bis zur Tür.
Levin rose and accompanied Kitty to the door.
Er begleitete sie zu Guillaumin, der sie ausstellen sollte.
He even accompanied her to Monsieur Guillaumin to have a second one, just like the other, drawn up.
Tom sang, und Maria begleitete ihn auf dem Klavier.
Tom sang and Mary accompanied him on the piano.
Shubhendra Shubho Shankar begleitete seinen Vater oft auf Tourneen.
Shubhendra Shubho Shankar often accompanied his father on tours.
K. nickte und begleitete den Fabrikanten noch durch das Vorzimmer.
K. nodded and accompanied the manufacturer on through the ante room.
Tom spielte Oboe, und Maria begleitete ihn auf dem Klavier.
Tom played the oboe and Mary accompanied him on the piano.
Caus begleitete das junge Paar auf der Rückreise nach Heidelberg.
Caus accompanied the newlyweds on their return journey to Heidelberg.
Danach begleitete er unter anderem Sam Cooke und Ray Charles.
In 1967, he joined Ray Charles' band.
Sie begleitete sich selbst auf dem Klavier oder der Gitarre.
In the years since her death, her reputation has grown.
So begleitete er die Vorführung wenigstens nicht auf dieser Orgel.
It kept him from giving us an accompaniment on that wheezing organ.
Es war ganz bestimmt nicht Maria, die ihn zur Kunstgalerie begleitete.
It absolutely wasn't Mary who went with him to the art gallery.
Tom begleitete dich wahrscheinlich nach Australien, wenn du ihn darum bätest.
Tom would probably go to Australia with you if you asked him to.
216 217 begleitete er Caracalla auf dessen Feldzug gegen die Parther.
In the spring of 217, Caracalla was in the eastern provinces preparing a campaign against the Parthian Empire.
Schon in frühen Jahren begleitete er seinen Vater bei seinen Feldzügen.
At a very early age he accompanied his father in his campaigns.
Er begleitete als Geist auch den legendären Go Spieler Honinbō Shūsaku.
He is 12 when he first appears in the manga.
1793 begleitete sie Luise und Friederike zu deren Hochzeit nach Berlin.
In 1793 she accompanied Louise and Frederica to their wedding in Berlin.