Übersetzung von "begleite" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Begleite ihn. | Escort him. |
Ich begleite dich. | I'll follow you. |
Ich begleite euch. | Geronimo I'm going with you. |
Ich begleite Sie. | I'll go with you. |
Ich begleite dich. | I'll walk you. |
Ich begleite Sie. | Pick out something you like, and I'll play it for you. |
Ich begleite Sie! | Let's go back. |
Ich begleite dich. | I'll see you out. |
Nein, ich begleite dich. | No, I'll drop you off. |
Ich begleite Major Desalle. | I'm here with the major. |
Alleine? Ich begleite dich. | I'll come with you. |
ich begleite Sie hinaus. | I'll see you to the door. |
Ich begleite Hauptmann Barton. | I'll be there with Capt. Barton. |
Ich begleite Sie hoch. | It's all perfectly simple really. |
Jetzt begleite ich Sie. | Now I'll never leave you. Which way? |
Dann begleite ich Sie. | Then I shall come with you. |
Begleite uns, wenn du willst. | Come along with us if you like. |
Ich begleite dich nach Hause. | Let me take you home. |
Gott begleite Sie, Doktor André. | May God be with you, Dr. André. |
Ich begleite nur Madame heraus. | One minute to see the lady out. |
Ich begleite Sie nach draußen. | Well, I'll walk out with you. |
Kommen Sie, ich begleite Sie. | You've no coat. I'll take you back. |
Ich begleite Sie natürlich! sagte Homais. | Ah! I will escort you, said Homais. |
Na, da begleite ich Sie wenigstens! | I'll go with you. |
Ich begleite dich bis zum Bahnhof. | I'll accompany you to the station. |
Ich begleite dich zum Hotel zurück. | I'll walk you back to your hotel. |
Ich begleite Sie zum Hotel zurück. | I'll walk you back to your hotel. |
Ich begleite euch zum Hotel zurück. | I'll walk you back to your hotel. |
Will Tom, dass ich ihn begleite? | Does Tom want me to go with him? |
Ich begleite dich bis zum Supermarkt. | I'll walk with you as far as the supermarket. |
Ich begleite Sie bis zum Supermarkt. | I'll walk with you as far as the supermarket. |
Ich begleite euch bis zum Supermarkt. | I'll walk with you as far as the supermarket. |
Kommen Sie, ich begleite Sie hinaus. | That's true. Come on. I accompany you outside. |
Ich begleite Sie um das Haus. | I'll walk you around the house. |
Wenn du willst, dann begleite mich. | If you wish, you may come with me. |
Ich begleite Euch zu Euerer Kammer. | Allow me to escort you to your chamber. |
Möchtest du, dass ich dich begleite? | Would you like me to go with you? |
Ich begleite Sie, damit Sie sicher ankommen. | I'll go with you to see that you arrive safe. |
Gut, dann begleite ich Sie ein Stück. | We can do it on the way. |
Ich glaube, Maria möchte, dass ich sie begleite. | I think Mary wants me to go with her. |
General, ich begleite Sie. Aber nur, wenn meine... | All right, General, I'll go with you on one condition. |
Tobias, begleite unseren Bruder zum Ausgang der Kammern. | Tobias, see our brother out of the chambers. |
Ich begleite Hunt für eine Meile oder so. | I'm gonna keep Hunt company for a mile or so. |
Na, dann begleite mich doch noch ein wenig langer! | Uh, yes. Well then, please come with me for a little bit! |
Sie hatten noch nie Frieden, oder? Ich begleite sie. | I never had peace. |