Übersetzung von "bedeutete anzuwenden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Bedeutete anzuwenden - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es bedeutete | It meant |
Das wieso bedeutete, | The why meant really, |
Das bedeutete Kompromisse. | This meant making trade offs. |
Er bedeutete etwas. | It did add up to something. |
Tom bedeutete Maria stehenzubleiben. | Tom signaled Mary to stop. |
Tom bedeutete mir einzutreten. | Tom motioned for me to enter. |
Ekename bedeutete anderer Name . | Ekename meant also name. |
Was bedeutete der Anruf? | What was the meaning of that phone call? |
Sie bedeutete Shelby nichts. | I also know she meant nothing to Shelby. |
Danny bedeutete mir viel. | Danny meant a lot to me. |
Tod bedeutete ihm nichts. | Only dishonor. |
Danny bedeutete Ihnen nichts. | Danny wasn't anything to you. |
Was bedeutete das für Sie? | What did this mean for you? |
Was bedeutete dieser schöne Moment? | What was the meaning of this moment of grace? |
Der Polizist bedeutete ihm anzuhalten. | The policeman signaled him to stop. |
Tom bedeutete Maria zu warten. | Tom signaled Mary to wait. |
Tom bedeutete mir zu gehen. | Tom motioned for me to leave. |
Tom bedeutete mir zu folgen. | Tom beckoned me to follow him. |
) bedeutete das Ende des Reliefdekors. | It is now in The British Museum. |
Schnelle Geschwindigkeit bedeutete 16 Kilozyklen. | The high speed was 16 kilocycles. |
Was bedeutete das für Sie? | Did you feel a sense of moral ambiguity? |
Sie bedeutete mir sehr viel. | It mattered to me. |
Es bedeutete etwas völlig anderes. | It signified something else entirely. |
Es bedeutete Opfer und Hingabe. | It meant sacrifice and devotion. |
Wenn dir das etwas bedeutete... | If those days meant anything at all |
Er bedeutete dir nie etwas. | You never really cared for him. |
Ich bedeutete ihm nicht viel. | He'd never been in love before. |
Es bedeutete ihr so viel. | It meant so much to her. |
Ich bedeutete ihr, Platz zu nehmen. | I motioned for her to sit down. |
Tom bedeutete Maria, still zu sein. | Tom motioned for Mary to keep quiet. |
Tom bedeutete Maria, sich zu setzen. | Tom gestured for Mary to sit down. |
Für uns bedeutete er die Freiheit. | But for us it meant freedom. |
Er wusste nicht, was Todeszelle bedeutete. | He didn't know what death row meant. |
Sie bedeutete Ihnen mehr als ich. | You thought of her more than you did me. |
Harte Arbeit bedeutete Glück und Erfolg. | Hard work meant happiness and success. |
Jemand, der mir sehr viel bedeutete. | Somebody who mattered to me very much. |
Ich bedeutete dir doch mal etwas. | For what I used to mean to you. |
Was Stahl für die Wirtschaft im 20. Jahrhundert bedeutete, was Stahl für die Macht im 20. Jahrhundert bedeutete, was Stahl für die Politik im 20. Jahrhundert bedeutete, dafür steht jetzt Software. | What steel was to the economy of the 20th century what steel was to the power of the 20th century what steel was to the politics of the 20th century, software is now. |
Meine Mutter bedeutete Elke, ihr zu folgen. | My mother signaled for Alice to follow her. |
Ich wurde schwanger. Das bedeutete auch etwas. | Besides, I got pregnant early on in the relationship. |
Natürlich bedeutete das, das gesamte Gesundheitspersonal umzuschulen. | This means, certainly, to retrain all health staff. |
Das bedeutete eine grundlegende Veränderung für mich. | And this actually represented kind of a sea change to me. |
Das bedeutete viel Arbeit für unsere Künstler. | That was a lot of work for our artists. |
Es bedeutete, dass du gut gelebt hast. | It meant that you had lived well. |
Bedeutete das, daß weniger Personal benötigt wurde? | Can you confirm or deny that? |
Verwandte Suchanfragen : Was Bedeutete, - Bedeutete Abdeckung - Bedeutete Darstellen - Bedeutete Aufenthalt - Bedeutete Passieren - Bedeutete Unterstützung - Bedeutete Gehören - Bedeutete Berufung - Bedeutete Geschäft - Bedeutete Für - Bedeutete Einsatz - Bequem Anzuwenden - Bereit Anzuwenden - Neigen Anzuwenden