Übersetzung von "baut ein Haus" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Haus - Übersetzung : Haus - Übersetzung : Baut ein Haus - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Tom baut gerade ein Haus.
Tom is building a house.
Jeder, der ein Haus baut, ist verrückt.
Anybody who builds a house today is crazy!
Man baut ein Haus und endet im Armenhaus.
You start out to build a home and wind up in the poorhouse!
Wisdom Frau baut ihr Haus.
Wisdom woman builds her house.
Er baut schon unser Haus.
He's building our home.
Nicht, indem sie ruhig ein Haus nach dem anderen baut.
She doesn't do it by quietly building one house at a time.
Ein Paar Sperlinge baut ein Nest auf der Terrasse an meinem Haus.
A pair of sparrows is building a nest on the terrace at my house.
Der Kluge baut sein Haus auf Felsengrund .
The Wise Man Built His House Upon the Rock.
Er baut sein Haus wie eine Spinne, und wie ein Wächter seine Hütte macht.
He builds his house as the moth, as a booth which the watchman makes.
Er baut sein Haus wie eine Spinne, und wie ein Wächter seine Hütte macht.
He buildeth his house as a moth, and as a booth that the keeper maketh.
Und ist euer Haus niedergebrannt, baut es wieder auf.
And if your house is burned, build it again.
Wie baut man ein Buddelschiff?
How can you build a ship in a bottle?
Adam Sadowsky baut ein virales Musikvideo
Adam Sadowsky engineers a viral music video
So baut man ein vorzügliches Material.
This is how to build an exquisite material.
Wie baut man ein besseres Gesundheitssystem auf?
How do you build a better health care system?
Vielleicht baut man uns sogar ein Denkmal?
They might even erect a monument to us.
Nach dem Tod ihres Mannes heiratet sie in Staffel 3 George Hazard und baut zusammen mit ihm ein neues Haus auf Mont Royal.
Meanwhile, George and Billy are in Washington, D.C., where they are officers in the U.S. Army.
Wenn jemand heute ein Haus baut, da werden die Nachbarn gefragt, ist der Baum im Garten zu hoch, gibt er zu viel Schatten?
When someone builds a house, the neighbours are asked if the tree in the garden is too tall and is blocking out too much light.
Ein Sperlingspaar baut ein Nest auf dem Balkon meines Hauses.
A couple of sparrows are building a nest on the balcony of my house.
Und es handelte davon, wie man sein eigenes Haus baut, sein eigenes Essen anpflanzt, von allem Möglichen.
And it talked about how to build your own house, how to grow your own food, all kinds of things.
Und es handelte davon, wie man sein eigenes Haus baut, sein eigenes Essen anpflanzt, von allem Möglichen.
It talked about how to build your own house, how to grow your own food, all kinds of things.
Und letzte Woche sangen wir mit den Kindern eines ihrer Lieblingslieder, Der Kluge baut sein Haus auf Felsengrund .
And last week we sang with the children one of their favorite songs, The Wise Man Built His House Upon the Rock.
Henry Markram baut ein Gehirn in einem Super Computer
Henry Markram builds a brain in a supercomputer
Es ist ein molekularer Computer, der einen elektronischen baut.
It's a molecular computer building an electronic computer.
Dieses Löschgerät baut ein magnetisches Feld zur Gegenwehr auf.
The zapper creates a magnetic field to counteract that.
Ladet die Kisten ein und baut das Zelt ab.
Get these crates aboard and get that tent down.
(er baut einen schnellen Abschnitt in das Stück ein)
Mmhmm.
Ich gebe dir ein Zeichen, wenn er Mist baut.
If he tries to pull a fast one, I'll give you the sign.
Baut auf.
Set them up.
Nur ein Haus Haus.
Just a house house.
Er sagte, oh, wahrscheinlich baut er ein Dreirad mit Ersatzreifen.
He said, oh, probably he is going to build a three wheeler with stepney.
Auf der Ergebnis Datenbank baut ein Dienst betreffend Technologieangebote auf
The results database is the basis of a technology offers service.
Die Agentur baut ein Netzwerk auf, das sich zusammensetzt aus
The Agency shall set up a network comprising
Im Roman wird ein in die Schweiz zurückgekehrter Bildhauer von der politischen Realität enttäuscht, zieht sich auf den Pfannenstiel zurück, baut sich dort ein Haus und findet eine intakte dörfliche Gemeinschaft.
In the novel, a sculptor returns to Switzerland, and disappointed by the political reality, he retires on Pfannenstiel, builds a house and finds an intact village community.
Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses Spiel
You construct monuments on every hill in vain,
Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses Spiel
What! You build a structure on every height, to laugh at the passers by?
Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses Spiel
What, do you build on every prominence a sign, sporting,
Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses Spiel
Build ye on every eminence a landmark in vanity?
Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses Spiel
Do you build high palaces on every high place, while you do not live in them?
Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses Spiel
Do you build a monument on every height for vanity's sake?
Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses Spiel
What, you build a monument on every hill merely for fun
Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses Spiel
Build ye on every high place a monument for vain delight?
Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses Spiel
Do you build futile a sign on every prominence?
Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses Spiel
Do you build over each high place a sign to amuse yourselves!
Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses Spiel
Do you construct on every elevation a sign, amusing yourselves,

 

Verwandte Suchanfragen : Baut Ein Netzwerk - Baut Ein Unternehmen - Baut Ein Konzept - Baut Ein Profil - Ein Haus - Ein Haus - Ein Haus - Haus Haus - Baut Auf - Baut Beziehungen - Baut Teamgeist - Baut Schwung - Baut Aus - Baut Rapport