Übersetzung von "ausländischer" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Foreign Foreigner Currency Operatives

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Anteile ausländischer
This must be due to the specific factors prevailing in the industry, outlined above.
Gebietsansässiger mit ausländischer Staatsbürgerschaft,
resident with foreign citizenship,
700 biografische Skizzen ausländischer Kämpfer.
700 biographical sketches of foreign fighters.
0 Trägerin verschiedener ausländischer Auszeichnungen.
0 Holds various foreign decorations.
Förderung und Schutz ausländischer Investitionen.
Temporary
Rechtsvorschriften für Zweigniederlassungen ausländischer Gesellschaften
A founding party shall either reside within the EEA (European Economic Area) or be an EEA legal entity.
Erleichterung und Förderung ausländischer Direktinvestitionen.
Facilitate and promote the inflow of foreign direct investments.
Anerkennung ausländischer Zertifikate und elektronischer Signaturen
In determining whether, or to what extent, a certificate or an electronic signature is legally effective, no regard shall be had
Irland hat die Bedeutung ausländischer Direktinvestitionen aufgezeigt.
Ireland showed the importance of foreign direct investment.
Anwendung ausländischer Eingriffsnormen (Artikel 7 Absatz 1)
Application of foreign mandatory rules (Article 7(1))
Gleichbehandlung Aktionsprogramm, Kommission EG ausländischer Student, Freizügigkeit
TI6I8 freedom of the press, German Democratic Republic, human rights human rights, India human rights, USSR
G Inhaber mehrerer in und ausländischer Auszeichnungen.
Q Holder of several French and foreign decorations.
O Inhaber verschiedener belgischer und ausländischer Auszeichnun gen.
O Various Belgian and foreign decorations.
Deswegen ließ sie ein ausländischer Agent töten.
She was killed by a foreign agent who was interested too.
Repräsentanzen ausländischer Vermittler dürfen keine Wertpapierdienstleistungen erbringen.
The establishment of a specialised management company, having its head office and registered office in the same Member State of the European Union, is required to perform the activities of management of unit trusts and investment companies.
der Förderung und im Schutz ausländischer Investitionsabkommen.
All countries with which agreements (or contracts) are or will be in force.
Repräsentanzen ausländischer Vermittler dürfen keine Wertpapierdienstleistungen erbringen.
Branches of foreign institutions are not allowed to provide asset management services for private pension funds or management of venture capital.
Repräsentanzen ausländischer Vermittler dürfen keine Wertpapierdienstleistungen erbringen.
Other insurance companies than those providing statutory pension insurance residency requirement for at least one member of the board of directors and supervisory board and the managing director.
oder ( 6 ) Devisenswaps zwischen inländischer und ausländischer Währung .
or ( vi ) foreign exchange swaps between domestic and foreign currency .
ausländischer Nachfrage stieg die Armut in der Schweiz.
Within Switzerland at the time of the conflict there was moderate polarization.
Entwaffnung und Demobilisierung ausländischer und kongolesischer bewaffneter Gruppen
Disarmament and demobilization of foreign and Congolese armed groups
In Deutschland war die Bestechung ausländischer Amtsträger erlaubt.
In Germany, foreign bribery was allowed.
Allerdings könnte die Niederlassung ausländischer Wettbewerber verhindert werden.
It might, however, prevent the establishment of foreign competitors.
Andere einschlägige Rechtssachen Steuerliche Behandlung ausländischer gemeinnütziger Einrichtungen
Other relevant cases Tax treatment of foreign charities
Alle Mitarbeiter der Ausländersektionen sind folglich ausländischer Herkunft.
All the staff of the immigrants' sections are thus of foreign origin.
IT Vertretungen ausländischer Vermittler dürfen keine Wertpapierdienstleistungen erbringen.
Representative offices of foreign intermediaries cannot carry out activities aimed at providing investment services.
IT Vertretungen ausländischer Vermittler dürfen keine Wertpapierdienstleistungen erbringen.
IT Representative offices of foreign intermediaries cannot carry out activities aimed at providing investment services.
IT Repräsentanzen ausländischer Vermittler dürfen keine Wertpapierdienstleistungen erbringen.
Foreign exchange permission or licence granted by foreign exchange authorities is required for a deposit of financial assets by resident abroad
Vergleichsweise hoch ist der Anteil ausländischer Direktinvestitionen in Schweden.
The law is enforced in Sweden by several government entities.
Der Sicherheitsrat verurteilt den Zustrom ausländischer Kämpfer nach Somalia.
The Security Council condemns the flow of foreign fighters into Somalia.
23. unterstreichen die Notwendigkeit, Privatinvestitionen, einschließlich ausländischer Direktinvestitionen, anzuziehen.
Stress the need to attract private investment, including foreign direct investment.
1 Verfahren für die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen
1 Proceedings for recognition and enforcement of foreign judgments
Andererseits ist die EU zweitwichtigster ausländischer Investor in Chile.
The EU is the second largest foreign investor in Chile.
Dies sind sämtliche Vermögen der Bundesbank, die nicht auf Euro lauten, beispielsweise Goldreserven, Sorten, Wertpapiere in ausländischer Währung und Guthaben in ausländischer Währung bei Banken.
The Bundesbank as the keeper of the currency reserves Currency reserves are all assets of the Bundesbank that are not specified in EUR, including gold reserves, securities in foreign currency, credit with foreign banks, foreign exchange, etc.
Dementsprechend hoch ist der Anteil ausländischer Studierender mit 15,6 Prozent.
As a consequence, the share of foreign students is large, making up 15.6 percent.
Letztlich fördert der Markteintritt ausländischer Banken auch die Dynamik bzw .
rates , increase their debt to asset ratios and lengthen their maturity structures on the liabilities side .
Ursprünglich sollte es zur Ausbildung ausländischer Deutschlehrer in Deutschland dienen.
Its first task was to provide further training for foreign German teachers in Germany.
Auch die Einrichtung von Niederlassungen ausländischer Banken unterliegt keinen Beschränkungen.
There are also no restrictions on the opening of Israeli branches of foreign banks.
Der Anteil ausländischer Arbeitnehmer in Irland beträgt derzeit rund 11 .
For the last of these groups, the job rate has risen significantly over the past few years to just over 58 in 2005, not least due to increased childcare coverage.
Der Anteil ausländischer Arbeitnehmer liegt stabil bei 18 der Gesamtbelegschaft.
Foreign employees make up a steady 18 of the overall workforce at Thyssen.
durchsetzbar sind und gleichzeitig ein anerkannter Partner ausländischer Luftfahrtbehörden entsteht.
At the same time, the new Agency would be a recognised partner for aviation authorities in other parts of the world.
Dennoch scheint Israel keinen Rat von ausländischer Seite zu befolgen.
However, Israel does not appear to be listening to any outside advice.
multilateralen internationalen Übereinkommen und Abkommen über die Rückübernahme ausländischer Staatsangehöriger.
upon request, the receiving authority shall inform the communicating authority of the use of the communicated data and of the results obtained therefrom
multilateralen internationalen Übereinkommen und Abkommen über die Rückübernahme ausländischer Staatsangehöriger.
multilateral international conventions and agreements on the readmission of foreign nationals.
Ist die Beherrschung des Luftraums und die Ausbildung ausländischer Soldaten genug?
Is air power and the training of foreign forces enough?