Übersetzung von "auf der Fahrt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Fahrt - Übersetzung : Fahrt - Übersetzung : Fahrt - Übersetzung : Fährt - Übersetzung : Auf der Fahrt - Übersetzung : Auf der Fahrt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
auf der Fahrt geleistete Tonnenkilometer | tonnes kilometre effected during the journey |
Auf die Fahrt der Bounty! | To the voyage of the Bounty! |
Auf großer Fahrt. | Auf großer Fahrt. |
Auf langsame Fahrt. | Ease your helm down. |
Also, auf die Fahrt der Bounty. | Well, here's to the voyage of the Bounty. |
Vorwärts! Auf große Fahrt. | Move, you lubbers! |
Passt auf, wohin ihr fahrt! | Why don't you look where you're going? |
Wir nehmen jetzt Fahrt auf. | She's stepping now. |
Wir genossen die Fahrt auf der neuen Autobahn. | We enjoyed driving along the new expressway. |
Auf der Fahrt gerieten wir in einen Stau. | We met a traffic jam on the way. |
Es ist wie eine Fahrt auf der Achterbahn. | It's like a roller coaster ride. |
Schon auf der Fahrt waren Sie so stumm. | You were so quiet during the drive. |
Vielleicht auf der Southern Queen auf der Fahrt von Südamerika hierher? | It couldn't have been on the S.S. Southern Queen between here and South America, could it? |
Und diese Veränderung nimmt Fahrt auf. | And this change is getting more rapid. |
Schicken wir ihn auf eine Fahrt. | Let's send him for a ride. |
Die brauchen wir auf dieser Fahrt. | Just the kind we need on a trip like this. |
Gehen Sie mit auf große Fahrt. | Take a trip with lots of zip. |
Art der Fahrt | Type of voyage, |
Auf der ganzen Fahrt haben wir uns miteinander unterhalten. | We talked all the way. |
am Ende der letzten auf dem Blatt verzeichneten Fahrt, | at the end of the last journey recorded on the sheet, |
Kommen Sie in Fahrt auf der längsten Eislaufbahn der Welt! | Set off on the longest skating track in the world |
Fahrt Die letzte Fahrt, die so genannte Essen Mülheim Fahrt , fand am 20. | The last trip, the so called Essen Mülheim Fahrt (Essen Mülheim trip), took place on 20 August 1939. |
Alle an Deck, auf die Fahrt anstoßen. | All hands on deck to drink a round to the voyage. |
Eine Skulptur wird hergestellt auf dem Schiff während der Fahrt. | A sculpture produced in the boat during the trip |
Der BatChat kann jetzt während der Fahrt auf den Gegner schießen. | The BatChat is able to shoot an enemy in movement now. |
Fahrt. | Go on. |
Auf der Fahrt nach der inzwischen entdeckten Jugorstraße kam Barents am 17. | In the 19th century, the Barents Sea was named after him. |
Wir verschieben die Millionen auf die nächste Fahrt. | We decided to put off being millionaires till the next trip. |
Ansonsten gib Dampf und geh auf volle Fahrt. | If we're not, hook her up and get away from here fast. |
Wenn ich in Fahrt bin... bin ich in Fahrt. | I ain't afraid of that. When I'm around, I'm... |
Fahrt mit der Exekution fort. | Proceed with the execution. |
Fahrt fort mit der Hinrichtung. | Let the execution proceed. |
Gute Fahrt! | Have a safe trip. |
Gute Fahrt! | Have a nice trip! |
Gute Fahrt! | Bon voyage! |
Gute Fahrt! | Safe journey. |
Gute Fahrt! | Have a good trip! |
Fahrt los ! | Don't go. |
Fahrt wegnehmen! | Mr. Briggs, dead slow. |
Fahrt fort. | Go on, then. |
Fahrt dorthin. | Go on up there. |
Gute Fahrt. | Smooth sailing. |
Fahrt weiter. | On your way. |
Langsame Fahrt! | Ease your helm! |
Die Fahrt? | The fare? |
Verwandte Suchanfragen : Fahrt Auf - Fahrt Auf - Fahrt Auf - Fahrt Auf Der Maschine - Fahrt Auf Der Straße - Halten Auf Der Fahrt - Fahrt Auf Löhne - Fahrt Auf Kosten - Fahrt Auf Luft - Eine Fahrt Auf - Nimmt Fahrt Auf - Nimmt Fahrt Auf - Fahrt Auf Kehrmaschine