Übersetzung von "außergewöhnliche" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Außergewöhnliche Lagen verlangen außergewöhnliche Mittel.
Desperate diseases require desperate remedies.
Außergewöhnliche Situationen verlangen außergewöhnliche Lösungen.
Extraordinary situations call for extraordinary solutions.
Eine außergewöhnliche Krise erfordert außergewöhnliche Maßnahmen.
In an exceptional crisis, exceptional measures are needed.
Außergewöhnliche Situationen erfordern eben außergewöhnliche Maßnahmen.
An exceptional situation calls for exceptional measures.
Außergewöhnliche Zeiten haben außergewöhnliche Maßnahmen erforderlich gemacht .
Exceptional times have called for exceptional measures .
Außergewöhnliche Zeiten bringen manchmal außergewöhnliche Führer hervor.
Exceptional periods sometimes create exceptional leaders.
Außergewöhnliche Leistungen
Special assistance grants
Außergewöhnliche Ergebnisse
Exceptional result
Außergewöhnliche Vorkommnisse
Unusual occurrences
Außergewöhnliche Lasten
Exceptional Loads
Außergewöhnliche Lasten
Exceptional loads
Herr Präsident, außergewöhnliche Situationen erfordern ja manchmal auch außergewöhnliche Aktivitäten.
Mr President, extraordinary situations sometimes do call for extraordinary actions.
Es war wirklich eine außergewöhnliche Landschaft, die eine außergewöhnliche Artenvielfalt ermöglichte.
It was really an extraordinary landscape that was capable of supporting an extraordinary biodiversity.
Keine außergewöhnliche Geschichte.
Not much of a story.
Sonstige außergewöhnliche Belastungen
Other exceptional loads
Andere außergewöhnliche Lasten
Other Exceptional Loads
Andere außergewöhnliche Lasten
Other exceptional loads
Es ist die Energie, die außergewöhnliche Interviews und außergewöhnliche Leben entstehen lässt.
It's energy that creates extraordinary interviews and extraordinary lives.
Außergewöhnliche Medienverwaltung und wiedergabe
Extraordinary Multimedia Management and Playback
Prinzessinnen vs. außergewöhnliche Frauen.
Princesses vs. Extraordinary women.
Außergewöhnliche Marktbedingungen herrschen, wenn
Exceptional market circumstances shall be deemed to exist if
Sie hatten eine außergewöhnliche Beziehung.
They had an extraordinary relationship.
Sie war eine außergewöhnliche Frau.
She was an extraordinary woman.
Maria war eine außergewöhnliche Frau.
Mary was an extraordinary woman.
Und einige außergewöhnliche Dinge aus
And some extra ordinary things out of
Es ist eine außergewöhnliche Karte.
And it's a remarkable map.
Dieser Prozess erfordert außergewöhnliche Vorsicht.
This process requires extraordinary precautions.
Dies ist eine außergewöhnliche Situation.
This is an unusual situation.
Ich erledige diese außergewöhnliche Sonntagsarbeit.
I'll do the exceptional job of working on Sunday.
Was für eine außergewöhnliche Person.
What an extraordinary person.
der SarahSiddonsPreis für außergewöhnliche Leistungen.
the Sarah Siddons Award for Distinguished Achievement.
Doch wie schon Carl Sagan bemerkte Außergewöhnliche Behauptungen erfordern außergewöhnliche Belege. Doch bisher haben wir nur Indizienbeweise.
But, as Carl Sagan observed, extraordinary claims require extraordinary evidence, while here the existing evidence is still circumstantial.
Rosa Montero ist eine außergewöhnliche Frau.
Rosa Montero is an extraordinary woman.
Er hat eine außergewöhnliche musikalische Begabung.
He has a remarkable aptitude for music.
Er zeigte außergewöhnliche Fähigkeiten beim Baseball.
He showed great skill at baseball.
Das außergewöhnliche Leben der Peggy Guggenheim .
Peggy is well known as a collector of men, as well as art.
Ich meine, dies sind außergewöhnliche Zahlen.
I mean, these are extraordinary numbers.
Wir erwarten ein paar außergewöhnliche Jahrzehnte.
We are living into extraordinary decades ahead.
Wir sind außergewöhnliche, andersartige, wunderbare Menschen.
We are extraordinary, different, wonderful people.
Aber dann sehen wir außergewöhnliche Unterschiede.
But then we see extraordinary differences.
Genießen auch Sie seine außergewöhnliche Schönheit.
Come and enjoy Šumava s extraordinary beauty
Sie mögen außergewöhnliche Sportattraktionen oder Schlittschuhlanglauf?
Do you like unusual sporting experiences or long distance skating?
Aktualisierung der Bestimmungen über außergewöhnliche Betriebsbedingungen
the updating of provisions concerning abnormal operating conditions
Aktualisierung der Bestimmungen über außergewöhnliche Betriebsbedingungen
the updating of provisions concerning abnormal operation conditions
DIMI außergewöhnliche Abgabe Europäischer Beamter, Gemeinschaftsteuer
Τ1930 T2154 homicide, human rights human rights breeder reactor nuclear energy, nuclear safety