Übersetzung von "atmet" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Breathing Breathes Heavily Breathe Barely

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

(Atmet ein, atmet aus)
(Breathes in) (Breathes out)
Atmet er?
Is he breathing?
Tom atmet.
Tom is breathing.
Atmet normal.
Breathe normally.
Atmet Tom?
Is Tom breathing?
Atmet ein.
Inhale.
Atmet sie?
Is she breathing?
Er atmet.
All we have found is that individuals who have shown a temporal lobe sensitivity or creativity and who are very religious, in that setting, they would have a religious experience. we can generate the synthed presence which is defined as God. E'erybody fightin' over this religious shit. You understan' me?
Sie atmet.
That's life, Wes.
Er atmet!
He's breathing.
Es atmet noch.
It's still breathing.
Tom atmet noch.
Tom is still breathing.
Er atmet nicht!
He's not breathing!
Ja, er atmet.
Yeah, he's breathing.
(atmet genießerisch aus)
Who's that with Cilly?
Er atmet regelmäßig.
He's breathing fine.
Schneller! Sie atmet!
Lalala, didididi
Dann atmet nicht.
Stop breathing.
Nein, er atmet.
He's breathing!
Tom atmet nicht mehr.
Tom's not breathing.
Tom atmet nicht mehr.
Tom isn't breathing.
Ah, er atmet jetzt.
Ah, he's breathing now.
Sie atmet schon freier.
She's breathing easier now.
man atmet richtig auf.
you can breathe.
Ihr atmet also gerade Formaldehyd.
So you are currently breathing formaldehyde.
Ich glaube, Tom atmet noch.
I think Tom is still breathing.
In meiner Scheune atmet jemand.
There's breathing in my barn.
Atmet er nicht wie du?
Don't he breathe like you?
Doris Kim Sung Metall, das atmet
Doris Kim Sung Metal that breathes
Man atmet tief ein und aus...
You blow in and out ...
Ist hier irgendjemand, der nicht atmet?
Is there anybody here who doesn't breathe?
Man atmet tief ein und aus...
You blow in and out (Breathing loudly)
Er ist ohnmächtig, aber er atmet.
He's unconscious, but he's still breathing.
Atmet ein und haltet den Atem an.
Take a breath and hold it.
Eine ist ihr Atem, sie atmet irgendwie.
BJ One of them is breath, and it kind of breathes.
Atmet hier jetzt gerade jeder von euch?
Sit with your face slightly upturned.
Atmet hier jetzt gerade jeder von euch?
Is everybody breathing here right now? Please check.
Er ist nicht wach und atmet komisch.
Another happy hangover, huh?
Tut mir leid. Ihr atmet also gerade Formaldehyd.
So you are currently breathing formaldehyde.
Was meinen Sie, jemand atmet in lhrer Scheune?
What do you mean, breathing in your barn?
Er ist erschöpft und atmet durch den Mund.
He's on his heels and breathing through his mouth.
Verschmutzt man die Luft, schadet man jedem, der atmet.
By polluting the air, one harms anyone who breathes.
Der Patient atmet nun behutsam durch den Strohhalm aus.
Now the patient breathes gently through the straw.
Freude ist möglich, wenn man ein und aus atmet.
So joy is possible with breathing in and breathing out.
Es atmet Sauerstoff ein, so wie wir es tun.
It inhales oxygen, just like we do.