Übersetzung von "atemberaubende Aussichten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Atemberaubende Aussichten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es erwarten Sie unvergessliche Erlebnisse, atemberaubende Aussichten und hervorragende kulinarische Genüsse in einem der Cafés oder Restaurants mit regionalen Produkten. | Unforgettable experiences await you breathtaking views and superb culinary delights while taking a seat in one of the cafes or restaurants specializing in regional products. |
Eine atemberaubende Bibliothek | A breathtaking library |
Willard Wigan Atemberaubende Mikroskulpturen | Willard Wigan Hold your breath for micro sculpture |
Alice hat atemberaubende Beine. | Alice has stunning legs. |
die atemberaubende Architektur von Gaudí | the architecture of Gaudi |
16 atemberaubende Satellitenbilder aus Südostasien | Here Are 16 Stunning Satellite Images of Southeast Asia Global Voices |
Was für eine atemberaubende Geschichte | What a stunning story |
Girls, diese atemberaubende atemberaubenden Verständnis | Girls, this stunning stunning understanding |
Die atemberaubende Neuerung, dass dies Naomi | The stunning innovation that this Naomi |
Diese atemberaubende Kunst Mädchen rufen Ruhm. | This stunning art girls call fame. |
Eine atemberaubende Kulisse Konzept der Gnade. | A stunning setting concept of grace. |
Dies ist eine atemberaubende Wende der Ereignissen. | For those who know Russia, this is a staggering turn of events. |
Diese atemberaubende Ausdauer wird einfach nicht besser. | That staggering stamina refuses to get better. |
Doch waren nichtsdestotrotz ausreichend atemberaubende Ballwechsel zu sehen. | But nevertheless, there were some breathtaking volleys to be seen. |
(Heute beläuft es sich auf atemberaubende 387 Milliarden.) | (Today, it is a staggering 387 billion.) |
Die Nordwand ist eine atemberaubende, sehr lange Klettertour. | The north face is a very long climb. |
Ist es zulässig, einen Ehepartner atemberaubende Schönheit heiraten | Is it permissible to marry a spouse stunning beauty |
Atemberaubende Eleganz ... ... und Schutz vor Staub und Wasser. | Elegance that leaves you breathless and yet, it doesn't mind getting dusty or wet. |
Was für eine atemberaubende Geschichte des Talmud sagt | What a stunning story of the Talmud says |
Natürlich haben auch andere Golfländer auf atemberaubende Erfolge vorzuweisen. | Of course, other countries in the Gulf also have some stunning accomplishments to their credit. |
Was für eine atemberaubende Frau wurde Rabbi Meir Ba'al | What a stunning wife had Rabbi Meir Ba'al Hanes, |
Es gibt dir Kraft eine atemberaubende Vers der Fall ist. | It gives you strength a stunning verse is the case. |
3.3 Aussichten | 3.3 Future prospects |
Schöne Aussichten. | Thanks! |
Angenehme Aussichten! | We have something to look forward to. |
Düstere Aussichten. | That's a gloomy outlook. |
18 atemberaubende Fotografien von den Rana Tharu des südlichen Vorgebirge Nepals | 18 Stunning Photographs of the Rana Tharus From the Southern Foothills of Nepal Global Voices |
Russlands europäische Aussichten | Russia s European Prospects |
6.1 Langfristige Aussichten | 6.1 Long term vision |
6.1 Langfristige Aussichten | 6.1 Long term vision |
Die zukünftigen Aussichten | A 2 219 88, Part D 2. |
Und ihre Aussichten? | And their prospects? |
Meine Aussichten schwanden. | My chances were slipping away. |
Diese atemberaubende Geschichte dann jedes Mal, wenn ich jemanden sehe, zu zerstören | This stunning story then every time I see someone destroying |
Direkt daneben befindet sich der atemberaubende Wasserwürfel , das Schwimmzentrum, ein chinesisch australisches Design. | Beside it is the stunning water cube, or Aquatics Center, of Chinese Australian design. |
Durch seine Fotografie zeigt uns dieser Pilot eine atemberaubende Aussicht auf sein Land | Through Photography, This Bangladesh Pilot Is Sharing One Hell of a View of His Country Global Voices |
Hier kommt der neue Star unseres brillanten Ensembles. Die atemberaubende, wundervolle, göttliche Manuela. | We have a new star in our brilliant galaxy of players the beautiful, the beguiling, the divine Manuela. |
Bessere Aussichten für 2014? | Looking Up in 2014? |
Tom hat gute Aussichten. | Tom has a good chance. |
Wasserfälle und wunderschöne Aussichten | Waterfalls, views and endless plains |
Aber die richtigen Aussichten! | But the right way. |
Atemberaubende Aussicht von einer Klippe aus auf die Stadt Ibb. Foto von Abu Malik. | A breath taking view of the city of Ibb seen from a cliff.Photo by Abu Malik. |
Mit Hilfe einfacher Buntstifte, wie sie jedes Kind verwendet, konnte Maria atemberaubende Bilder schaffen. | Using simple crayons, just like those used by any child, Maria was able to create breathtaking pictures. |
Aussichten für die öffentlichen Haushalte | The budgetary outlook |
Aussichten der EU im Vordergrund . | The main instrument of this process is an exchange of assessments of the economic situation and prospects of the EU . |
Verwandte Suchanfragen : Atemberaubende Grafik - Atemberaubende Frau - Atemberaubende Schönheit - Atemberaubende Grafik - Atemberaubende Farben - Atemberaubende Veranstaltung - Atemberaubende Mädchen - Atemberaubende Insel - Atemberaubende Strände - Atemberaubende Schönheit - Atemberaubende Landschaft - Atemberaubende Landschaft - Atemberaubende Landschaft - Atemberaubende Kulisse