Übersetzung von "angeschwollen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Mein Auge ist angeschwollen. | My eye has swollen up. |
Mein Knöchel ist angeschwollen. | I have a swollen ankle. |
Und deine Augen sind angeschwollen. du siehst ein wenig Kränklich aus. | And your eyes are swollen. You look a bit sickly. |
Die Zahl der Protestierenden auf den Straßen ist von Zehntausenden auf Hunderttausende angeschwollen. | The number of street protesters has since swelled from five digits to six. |
Am Tag nach dem Boxen war mein Arm noch stärker angeschwollen als am Vortag. | The day after going boxing, my arm just was even more swollen than the day before. But I felt like a truck had hit me. |
Wenn deine Augen angeschwollen sind, werden morgen andere Leute sagen, dass die Braut nicht hübsch ist. | If your eyes get swollen, other people tomorrow will say that the bride's not pretty. |
Wir hatten einen Jungen, der war nicht älter als 12 Jahre und seine beiden Augen waren angeschwollen. | We had a boy who was not older than 12 years, and both of his eyes were this swollen. |
Wir schlagen auf sie ein... ich mein ich hab sie betaeubt. bis ihr Gesicht richtig angeschwollen ist. | Next day Gary says We're gonna send her to beef cuz she had Mastitis and all. Couldn't get her in the parlor. We beat the fuck out... |
Ich wurde kurz ohnmächtig Jetzt ist mein Kopf angeschwollen, ich wurde mit zwei Stichen genäht und meine oberen Schneidezähne sind auch weg. | I briefly lost consciousness. As a result I have a busted head, with two stitches, and my upper front teeth are knocked out. |
Tatsache ist jedoch, dass die Migrationsströme in die Europäische Union in letzter Zeit drastisch angeschwollen sind und die Aufnahmefähigkeit nicht unbegrenzt ist. | However, it is the case that migratory flows towards the European Union have increased dramatically in recent times and our capacity for reception is not unlimited. |
Geschlechtstiere Der Hinterleib der Königin ist bei den höheren Termiten zur Beschleunigung der Eiproduktion so stark angeschwollen, dass die Tiere sich nicht mehr bewegen können. | Termites in the human diet Termites are consumed by many different cultures around the world, and in Africa, the alates are an important factor in the diets of native populations. |
Auch bei den Patienten, bei denen nur die Zunge, ohne Atemnot, angeschwollen ist, ist unter Umständen eine längere Beobachtung notwendig, da die Behandlung mit Antihistaminika und Kortikosteroiden möglicherweise nicht ausreichend wirksam ist. | Even in those instances where swelling of only the tongue is involved, without respiratory distress, patients may require prolonged observation since treatment with antihistamines and corticosteroids may not be sufficient. |
Im vergangenen Jahrzehnt sind die Devisenreserven dieser Länder von 750 Milliarden Dollar auf 6,3 Billionen Dollar angeschwollen mehr als 50 Prozent der globalen Gesamtsumme was eine der Hauptfinanzierungsquellen war, die die langfristigen US Kreditkosten effektiv gedeckelt hat. | Over the last decade, these countries foreign exchange reserves have swelled from 750 billion to 6.3 trillion more than 50 of the global total providing a major source of financing that has effectively suppressed long term US borrowing costs. |
Der Grad an Grausamkeit, der mit dem Mästen einer Gans verbunden ist, die vierhundert bis fünfhundert Gramm gesalzenen, gekochten Mais dreimal am Tag während drei oder vier Wochen erhält, bis ihre Leber so angeschwollen st, daß sie sich kaum noch bewegen oder atmen kann, ist eine untragbare Verletzung der Menschenund auch der Tierwürde. | of cruelty involved in force feeding a goose with four to five hundred grammes of salted, cooked maize three times a day for three or four weeks until its liver is so distended that it can hardly move or breathe is an intolerable affront to the dignity of both man and animal. |
Panretin wird eingesetzt, wenn die Läsionen nicht ulzeriert oder lymphödematös sind (die Haut nicht offen und die Läsionen nicht durch Flüssigkeit angeschwollen sind), die Läsionen nicht auf die HIV Behandlung, die der Patient bereits erhält, ansprechen, eine Strahlen oder Chemotherapie nicht geeignet ist und der Patient keine Behandlung wegen eines viszeralen Kaposi Sarkoms (im Körperinneren) benötigt. | Panretin is used when the lesions are not ulcerated or lymphoedematous (the skin has not broken and the lesions are not swollen with fluid), and they have not responded to the antiretroviral treatment the patient is already receiving, and radiotherapy or chemotherapy is not appropriate, and the patient does not need treatment for visceral (internal) Kaposi s sarcoma. |
Im Augenblicke nun, wo die Thür sich für den Cardinal geöffnet hatte, waren die neun Theile Eigenliebe bei Gringoire angeschwollen und hervorgetreten, und in einem Zustande erstaunlicher Zunahme, bei welcher jene unmerkliche Eigennutzmoleküle, welche wir soeben in der Gemüthsbeschaffenheit der Dichter erkannten, wie erstickt verschwand übrigens ein kostbarer Bestandtheil, ein Ballast von Wirklichkeit und Menschenwesen, ohne die sie nicht mehr die Erde berühren würden. | Now, at the moment when the door had opened to admit the cardinal, the nine parts of self esteem in Gringoire, swollen and expanded by the breath of popular admiration, were in a state of prodigious augmentation, beneath which disappeared, as though stifled, that imperceptible molecule of which we have just remarked upon in the constitution of poets a precious ingredient, by the way, a ballast of reality and humanity, without which they would not touch the earth. |