Übersetzung von "angeborenen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Deutlich sehen hat angeborenen Natur.
Clearly see has innate nature.
angeborenen oder dokumentierten erworbenen QT Intervallverlängerungen,
Congenital or documented acquired QT prolongation
Die Umwelt formt das Verhalten, keine angeborenen Begabungen.
And environment shapes behaviour, not some inborn gift.
Er hatte eine extreme Form einer angeborenen Nebennierenrindenhyperblasie.
What he had was an extreme form of a condition called congenital adrenal hyperplasia.
Howard kam mit einem angeborenen Hörleiden (Otosklerose) zur Welt.
Howard Hughes, Sr., died of a heart attack in 1924.
Kuvan wird außerdem zur Behandlung einer angeborenen Erkrankung, des sog.
Kuvan is also used for the treatment of an inherited disease called BH4 deficiency, in which the body cannot produce enough BH4.
aufweisen, wie beispielsweise Patienten mit angeborenen oder erworbenen Gerinnungsstörungen (z.B.
ophthalmic surgery and in special patient groups as outlined below. du
aufweisen, wie beispielsweise Patienten mit angeborenen oder erworbenen Gerinnungsstörungen (z.B.
ophthalmic surgery and in special patient groups as outlined below. ro
Immunogenität wurde in der Studie zu angeborenen Herzfehlern nicht untersucht.
5 Immunogenicity was not studied in the congenital heart disease study.
Immunogenität wurde in der Studie zu angeborenen Herzfehlern nicht untersucht.
12 Immunogenicity was not studied in the congenital heart disease study.
Waren wir stattdessen unsere Körper mit ihren angeborenen Begabungen und Defiziten?
Were we instead our bodies, their inborn endowments and deficits?
In der Studie bei Kindern mit angeborenen Herzfehlern wurden am 30.
In prophylactic studies in premature and bronchopulmonary dysplasia paediatric populations, the mean half life of palivizumab was 20 days and monthly intramuscular doses of 15 mg kg achieved mean 30 day trough serum active substance concentrations of approximately 40 μ g ml after the first injection, approximately 60 μ g ml after the second injection, approximately 70 μ g ml after the third injection and fourth injection.
In der Studie an Kindern mit angeborenen Herzfehlern wurden am 30.
In prophylactic studies in premature and bronchopulmonary dysplasia paediatric populations, the mean half life of palivizumab was 20 days and monthly intramuscular doses of 15 mg kg achieved mean 30 day trough serum active substance concentrations of approximately 40 μ g ml after the first injection, approximately 60 μ g ml after the second injection, approximately 70 μ g ml after the third injection and fourth injection.
Plazebokontrollierte Studie bei PAH in Assoziation mit angeborenen Herzfehlern (BREATHE 5)
Placebo controlled trial in PAH associated with congenital heart disease (BREATHE 5)
Dieses Produkt ist für Patienten mit einer angeborenen Fructoseintoleranz nicht geeignet.
23 problems of fructose intolerance should not take this medicine.
Kinderaugenzentren behandeln Patienten mit angeborenen Sehfehlern, Strabismus, Schwachsichtigkeit, Refraktionsdefekt oder häufigen Augenentzündungen.
Children s eye centres offer treatment to patients with congenital eye defects, strabismus (crossed eyes), amblyopia (lazy eye), refractive defects, or frequent eye infections.
DrogenkonsumDurch multiplen Substanzmissbrauch während der Schwangerschaft kommt es zu angeborenen Fehlbildungen des Kindes.
The effect of chronic exposure to carbon monoxide can depend on the stage of pregnancy in which the mother is exposed.
Musik und Malerei basieren teilweise auf angeborenen Talenten, aber ebenso auf Ausbildung und Geübtheit.
Music and painting are based in part on innate skills, but also on training and practice.
Cystadane enthält Betain, das zur unterstützenden Therapie der Homocystinurie bestimmt ist, einer angeborenen Stoffwechselstörung.
Cystadane contains betaine anhydrous which is intended to be an adjunctive treatment of homocystinuria, an inborn error of metabolism.
wenn Ihr Kind an einer angeborenen Fehlfunktion des Magen Darm Trakts leidet, die das
your child was born with a malformation of the gastrointestinal system that might predispose for
Selbst kleine Kinder haben einen angeborenen Sinn dafür, was gerecht und was nicht gerecht ist.
Even small children have an innate sense of what's fair and what's not.
Im Dezember 2002 starb Joe Strummer an einem angeborenen und zu Lebzeiten nicht festgestellten Herzfehler.
Joe had passed by that point, so we didn't.We were never in agreement.
Orfadin wird zur Behandlung der angeborenen Tyrosinämie Typ 1 (HT 1), einer seltenen Kinderkrankheit, angewendet.
Orfadin is used to treat hereditary tyrosinemia type 1 (HT 1), a rare childhood disease.
4 Tabelle 2 Nebenwirkungen in der klinischen Studie zur Prophylaxe bei Kindern mit angeborenen Herzfehlern
4 Table 2 Undesirable effects in the prophylactic paediatric congenital heart disease clinical study
12 Tabelle 2 Nebenwirkungen in der klinischen Studie zur Prophylaxe bei Kindern mit angeborenen Herzfehlern
11 Table 2 Undesirable effects in the prophylactic paediatric congenital heart disease clinical study
Patienten mit seltenen angeborenen Störungen in Bezug auf Fruktose Intoleranz sollten dieses Arzneimittel nicht einnehmen.
Patients with rare hereditary problems of fructose intolerance should not take this medicine.
Arzneimittel, die Sorbitol enthalten, sollten nicht eingenommen werden, wenn Sie an einer angeborenen Fruktoseunverträglichkeit leiden.
Medicines containing sorbitol should not be taken if you have hereditary fructose intolerance.
Patienten mit einem angeborenen Antikörpermangel (primäre Immunmangelsyndrome) wie kongenitale Agammaglobulinämie oder Hypogammaglobulinämie, allgemeine variable Immunmangelkrankheiten, 22
Patients with an inborn lack of antibodies (primary immunodeficiency syndromes (PID)) such as congenital agammaglobulinaemia or hypogammaglobulinaemia, common variable immunodeficiency, severe combined immunodeficiency, Wiskott Aldrich syndrome.
Man zeigt die Folgen und tut so, als wären dies die natürlichen, angeborenen Eigenschaften dieser Menschen.
That is the reason why I say we have to use exaggerations if we want to communicate our cause. And yes, these exaggerations were always there.
Und ich wünschte, ich könnte sagen, dass diese Beharrlichkeit von einer angeborenen Zähigkeit in mir kam.
And I wish I could say that this perseverance came from some innate toughness in me.
Wir unterliegen angeborenen Tendenzen, die durch die sich gegenseitig beeinflussenden Kräfte der natürlichen und sexuellen Selektion entstehen.
Rather, we are subject to inborn tendencies, which develop through the reciprocally influential forces of natural and sexual selection.
angeborenen Anomalien bei den Kindern von Müttern, die während des ersten Trimenons der Schwangerschaft Loratadin ausgesetzt waren.
Examination revealed no reports of hypospadias associated with maternal loratadine use and no evidence of an increased rate of major congenital abnormalities among offspring of mothers exposed to loratadine during the first trimester.
Wir behandeln sie so, als ob sie sich wegen ihres angeborenen Geschlechts bereits an etwas schuldig sind.
We make them feel as though by being born female they're already guilty of something.
Es ist eine schwere Aufgabe, unsere Neigungen im Zaum zu halten und unseren angeborenen Trieben entgegen zu arbeiten.
It is hard work to control the workings of inclination and turn the bent of nature but that it may be done, I know from experience.
Schon in der Jugend habe ich mich der Religion geweiht, und sie hat meine angeborenen Eigenschaften so veredelt
Won in youth to religion, she has cultivated my original qualities thus
Es gibt nur einen angeborenen Irrtum, und es ist der, dass wir da sind, um glücklich zu sein.
There is only one inborn error, and that is the notion that we exist in order to be happy.
Nach Masern Wildinfektion in der Schwangerschaft wurde eine erhöhte Rate von Spontanaborten, Totgeburten, angeborenen Missbildungen und Frühgeburten beobachtet.
Increased rates of spontaneous abortion, stillbirth, congenital defects, and prematurity have been observed subsequent to wild type measles during pregnancy.
Was nahe legt, dass anstelle eines angeborenen Verständnisses von Fairness, dass auf irgendeine Weise die Basis unserer wirtschaftlichen
Which suggests that instead of there being an innate sense of fairness, that somehow the basis of our economic transactions can be influenced by our social institutions, whether we know that or not.
Patienten mit seltenen angeborenen Störungen wie Galaktoseintoleranz, Lapp Laktase Mangel oder Glukose Galaktose Malabsorption sollten dieses Arzneimittel nicht einnehmen.
Patients with rare hereditary problems of galactose intolerance, the Lapp lactase deficiency or glucose galactose malabsorption should not take this medicine.
Die körperliche oder geistige Beeinträchtigung aufgrund einer angeborenen Fehlbildung, Langzeiterkrankung oder Körperverletzung wird voraussichtlich länger als 12 Monate andauern.
Expected period of physical or mental impairment due to congenital malformation, long term illness or body injury is over 12 months
Patienten für das Bobath Konzept Zunächst wurden nur Säuglinge und Kinder mit angeborenen Bewegungsstörungen (Kinder mit Zerebralparese) nach Bobath behandelt.
History The Bobath concept is named after its inventors Berta Bobath (physiotherapist) and Karel Bobath (a psychiatrist neurophysiologist).
Das Auftreten von angeborenen Missbildungen nach der Anwendung einer assistierten Reproduktionstechnik könnte geringfügig höher sein als bei einer normalen Empfängnis.
The incidence of congenital malformations after assisted reproduction techniques may be slightly higher than after spontaneous conceptions.
(Name (Phantasiebezeichnung) soll nicht bei Patienten mit einer angeborenen oder erworbenen Immunschwäche angewendet werden oder bei Patienten unter immunsuppressiver Therapie.
Invented Name cream should not be used in patients with congenital or acquired immunodeficiencies or in patients on therapy that causes immunosuppression.
Formale klinische Studien wurden weder in der neonatalen noch in der pädiatrischen Patientenpopula tion mit schwerem angeborenen Protein C Mangel durchgeführt.
No formal clinical study in either paediatric or neonatal population with severe congenital protein C deficiency was ever conducted.
Die verfügbaren Informationen aus der medizinischen Literatur deuten nicht auf ein erhöhtes Risiko von angeborenen Fehlbildungen bei Anwendung von Loratadin hin.
The information available in the medical literature does not indicate an increased risk of congenital malformation with loratadine use.