Übersetzung von "anfänglicher Scoping" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Scoping - Übersetzung : Scoping - Übersetzung : Scoping - Übersetzung : Anfänglicher Scoping - Übersetzung : Scoping - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Abschätzung der Folgen ( Scoping )
Assessing the impacts ( scoping )
Gliederung nach Ursprungslaufzeit , Kündigungsfrist oder anfänglicher Zinsbindung 52 .
Breakdown by original maturity , notice period or initial rate fixation 52 .
Tabelle VI 2 Gültige Kombination von Arten anfänglicher und zusätzlicher Einheiten
Table VI 2 Valid Initial Unit Type Supplementary Unit Type
ANHANG X Ausgaben und Mittel anfänglicher Haushalt für Maßnahmen der POSEI Programme im Fischereisektor
ANNEX X. Expenditure and appropriations initial budget for agricultural measures in the fisheries sector under the POSEI programmes
Trotz anfänglicher Schwierigkeiten, den Stoff zu bewältigen, studierte Busch fast vier Jahre am Polytechnikum in Hannover.
Busch studied for nearly four years at Hanover, despite initial difficulties in understanding the subject matter.
Die Entwicklung eines Datenverwaltungssystems ist dringend erforderlich, und hier kommen wir trotz anfänglicher Probleme gut voran.
An effective data management system is urgently required and we are making progress, despite the problems experienced at the outset.
In den Neunzigerjahren war bei der Defizitquote ein Verlaufsmuster aus anfänglicher Verschlechterung und anschließender Verbesserung zu beobachten .
During the 1990s a pattern of first worsening and then improving deficit to GDP ratios can be observed .
Richard Nixon, US Präsident von Anfang 1969 bis 1974, unterstützte (nach anfänglicher Skepsis) die Ostpolitik von Brandt.
Among other issues, one of the most prevalent and discussed after the conference was that of human rights violations in the Soviet Union.
Verteilung Nach anfänglicher systemischer Exposition bindet Ibandronsäure rasch an den Knochen oder wird mit dem Urin ausgeschieden.
Distribution After initial systemic exposure, ibandronic acid rapidly binds to bone or is excreted into urine.
Abbildung B Zinsdifferenz zwischen Klein und Großkrediten von MFIs an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften 1 ) , 2 ) ( in Prozentpunkten Neugeschäft ) Mit anfänglicher Zinsbindung von mehr als 1 Jahr und bis zu 5 Jahren Mit anfänglicher Zinsbindung von mehr als 5 Jahren Mit variabler Verzinsung oder anfänglicher Zinsbindung von bis zu 1 Jahr 2,0 1,8 1,6 1,4 1,2 1,0 0,8 0,6 2,0 1,8 1,6 1,4 1,2 1,0 0,8 0,6
loans of up to Euros 1 million to non financial corporations ) was between 0.4 and 1.8 percentage points higher than the level of interest rates on larger MFI loans ( as measured by MFI interest rates on loans of more than Euros 1 million to non financial corporations ) ( see Chart B ) .
2 ) Umfassen Kredie an private Haushalte mit anfänglicher Zinsbindung von über fünf Jahren und bis zu zehn Jahren .
2 ) Include loans to households with over five and up to ten years initial rate fixation .
21 Verteilung Nach anfänglicher systemischer Exposition bindet Ibandronsäure rasch an den Knochen oder wird mit dem Urin ausgeschieden.
Distribution After initial systemic exposure, ibandronic acid rapidly binds to bone or is excreted into urine.
1 ) Umfassen Kredite an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften von mehr als 1 Mio Euros mit anfänglicher Zinsbindung von über fünf Jahren .
1 ) Include loans to non financial corporations over Euros 1 million with over five years initial rate fixation .
2.4 Trotz einiger anfänglicher Erfolge ist Europa Anfang 2005 noch weit vom Weg hin zu sei nen ambitionierten Zielen entfernt.
2.4 Despite some initial successes, Europe at the beginning of 2005 is still far from reaching its ambitious targets.
2.4 Trotz einiger anfänglicher Erfolge ist Europa Mitte 2004 weiter denn je vom Weg hin zu seinen ambitionierten Zielen entfernt.
2.4 Despite some initial successes, Europe in mid 2004 is further away than ever from reaching its ambitious targets.
2.4 Trotz einiger anfänglicher Erfolge ist Europa Mitte 2004 weiter denn je vom Weg hin zu sei nen ambitionierten Zielen entfernt.
2.4 Despite some initial successes, Europe in mid 2004 is further away than ever from reaching its ambitious targets.
Am Studienende zeigten 7 von 12 Patienten (58 ) mit anfänglicher Brückenfibrose oder Zirrhose Verbesserungen von 2 Punkten, entsprechend dem Ishak Score.
By the end of the study, 7 of 12 patients (58 ) with bridging fibrosis or cirrhosis at baseline, had an improved Ishak fibrosis score of 2 points.
Die Zinsabstände zwischen Klein und Großkrediten haben sich seit Januar 2003 insgesamt nur geringfügig geändert . Im Berichtsjahr verringerte sich der Zinsabstand von Kleinkrediten und Großkrediten mit anfänglicher Zinsbindung von über einem Jahr und bis zu fünf Jahren sowie mit anfänglicher Zinsbindung von über fünf Jahren um 10 bzw .
Source ECB . 1 ) For the period from December 2003 onwards , the weightadjusted MFI interest rates are calculated using country weights constructed from a 12 month moving average of new business volumes .
Aufgrund anfänglicher Bedenken angesichts der starken Stellung der Beteiligten auf dem Kreuzfahrtmarkt im Vereinigten Königreich und in Deutschland wurde eine förmliche Prüfung eingeleitet.
An in depth investigation was opened owing to initial concerns about the parties' strong position in the cruise market in the UK and in Germany.
Nach Einnahme einer Überdosis von Glimepirid kann eine Hypoglykämie auftreten, die 12 bis 72 Stunden anhält und nach anfänglicher Besserung erneut auftreten kann.
After ingestion of an overdosage of glimepiride, hypoglycaemia may occur, lasting from 12 to 72 hours, and may recur after initial recovery.
1 ) Umfassen Kredite an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften von mehr als 1 Mio Euros mit variabler Verzinsung oder mit anfänglicher Zinsbindung von bis zu einem Jahr .
1 ) Include loans to non financial corporations over Euros 1 million with a floating rate or with up to one year initial rate fixation .
Trotz anfänglicher technischer Mängel war man bei der SBB der Überzeugung, mit der Entwicklung der Ae 6 6 auf dem richtigen Weg zu sein.
Despite some early technical issues, the SBB CFF FFS were convinced they were on the right path with the development of the Ae 6 6.
1.4 Die Schaffung eines wirklich einheitlichen europäischen Luftraums wird trotz anfänglicher Schwierigkeiten ein kontinuierliches Wachstum des europäischen Luftverkehrs anstoßen und daher beträchtliche Beschäftigungsmöglichkeiten schaffen.
1.4 The realisation of a true Single European Sky, while presenting initial challenges, will drive the continued growth of European air traffic, creating significant new opportunities for employment.
Nach anfänglicher Reserviertheit akzeptieren die Stadtbewohner die Hilfe, die man eigentlich nicht braucht , aber nichtsdestoweniger das Leben angenehmer gestaltet, und sie wird Teil der Gemeinschaft.
After some initial reluctance, the people accept her help in doing those chores that nobody really needs but which nevertheless make life better, and so she becomes a part of the community.
Die Reformation Nach anfänglicher Ruhe in den Wirren der Reformation wurde das Fürstentum Braunschweig Wolfenbüttel 1542 von Truppen des Schmalkaldischen Bundes besetzt und die Reformation eingeführt.
Reformation The Reformation was first introduced into the Principality of Brunswick Wolfenbüttel in 1542 when troops of the Schmalkaldic League occupied it.
Er hat den Fonds auch entschieden von seiner Besessenheit mit fiskalischen Sparmaßnahmen wegbewegt (ein großer anfänglicher Fehler in Indonesien und Korea Ende 1997 mit bleibenden traumatischen Folgen).
He has also moved the Fund decisively away from its obsession with fiscal austerity measures (a big early mistake with lasting traumatic consequences in Indonesia and Korea in late 1997).
Sein anfänglicher Radikalismus war eher symbolisch und rhetorisch als real und wurde bis Ende 2007 eher gemäßigt, zudem war ein Großteil seiner außenpolitischen Initiativen eher eklektisch als extremistisch.
His initial radicalism was more symbolic and rhetorical than real, moderated by late 2007, and most of his foreign policy initiatives were eclectic rather than extremist.
Je nach Art des Instruments und ob der MFI Zinssatz sich auf die Bestände oder das Neugeschäft bezieht , ist in der Statistik eine Gliederung nach Ursprungslaufzeit , Kündigungsfrist oder anfänglicher Zinsbindung vorgesehen .
Depending on the type of instrument and whether the MFI interest rate refers to outstanding amounts or to new business , the statistics shall provide a breakdown by original maturity , period of notice , or initial period of fixation of the rate .
mit anfänglicher Zinsbindung von bis zu 1 Jahr US Kredite mit jährlicher Zinsanpassung 0,16 0,14 0,12 0,1 0,08 0,06 0,04 0,02 0 Jan. 0,16 0,14 0,12 0,1 0,08 0,06 0,04 0,02 0
coefficient of variation ) euro area mortgage loans at floating rates and with up to one year initial rate fixation US 1 year adjustable rate 0.16 0.14 0.12 0.1 0.08 0.06 0.04 0.02 0 Jan. 0.16 0.14 0.12 0.1 0.08 0.06 0.04 0.02 0
Trotz anfänglicher Fortschritte brachen die Programme in sich zusammen, als Spender, Regierungen und Bevölkerungen ihrer müde wurden und ihre Aufmerksamkeit anderen Zielen zuwandten. Dies gestattete der Malaria die Wiederauferstehung auf verheerendem Niveau.
Despite initial progress, eradication programs crumbled as donors, governments, and populations grew tired and turned their attention elsewhere, allowing malaria to resurge to devastating levels.
1.5 Die Schaffung eines wirklich einheitlichen europäischen Luftraums wird trotz anfänglicher Schwierigkeiten ein kontinuierliches Wachstum des europäischen Luftverkehrs anstoßen und daher beträchtliche Beschäftigungsmöglichkeiten und die Möglichkeit einer europäischen Berufslaufbahn für Fluglotsen schaffen.
1.5 The realisation of a true SES, while presenting initial challenges, will drive the continued growth of European air traffic, creating significant new opportunities for employment and the prospect of a European career structure for controllers.
Ahtisaaris kühner Vorschlag, der die Unabhängigkeit des Kosovo bei anfänglicher Aufsicht durch eine starke internationale Zivil und Militärpräsenz vorsieht, ist für die internationale Gemeinschaft, und für Europa im Besonderen, die einzig praktikable Option.
Ahtisaari s bold proposal, which recommends Kosovo s independence with initial supervision by a strong international civilian and military presence, is the only viable option for the international community, and for Europe in particular.
Trotz anfänglicher Ambivalenz gegenüber Europa nahm die katholische Kirche Polens zumindest offiziell einen eindeutigen Standpunkt ein und unterstützte die europäische Integration seit 1996, als eine Delegation polnischer Bischöfe der Europäischen Kommission in Brüssel einen Besuch abstattete.
Despite initial ambivalence toward Europe, the Polish Catholic Church has maintained at least officially an unambiguous position in support of European integration ever since 1996, when a delegation of Polish Bishops visited the European Commission in Brussels.
2 ) Bis Ende 2002 wurden die Zinsen auf Unternehmenskredite mit einer Laufzeit von mehr als 1 Jahr und ab Januar 2003 die Zinsen auf Kredite an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften mit anfänglicher Zinsbindung von mehr als 1 Jahr zugrunde gelegt .
From January 2003 onwards , the interest rate for lending to non financial corporations with a floating rate and an initial rate of fixation of up to one year . 2 ) Before 2003 , the interest rate for lending to enterprises with a maturity of over one year .
Die Zinssätze für Überziehungskredite an private Haushalte verringerten sich dagegen um lediglich 13 Basispunkte , und der Zinssatz für Konsumentenkredite mit variabler Verzinsung oder mit anfänglicher Zinsbindung von bis zu einem Jahr stieg sogar um rund 15 Basispunkte an .
By contrast , the interest rate on bank overdrafts to households declined by only 13 basis points . The interest rate on consumer loans with a floating rate and up to 1 year initial rate fixation even increased by around 15 basis points .
So nahmen im Falle der nichtfinanziellen Kapitalgesellschaften die Zinsen für Überziehungskredite und für Kredite von über 1 Mio EUR mit einer variablen Verzinsung oder mit anfänglicher Zinsbindung von bis zu einem Jahr um rund 75 bzw . 60 Basispunkte ab .
As regards the former , the interest rate on bank overdrafts and loans over EUR 1 million with a floating rate and up to 1 year initial rate fixation fell by around 75 and 60 basis points , respectively .
1 ) Bis Ende 2002 wurden die Zinsen auf Unternehmenskredite mit einer Laufzeit von bis zu 1 Jahr und ab Januar 2003 die Zinsen auf Kredite an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften mit variabler Verzinsung oder anfänglicher Zinsbindung von bis zu 1 Jahr zugrunde gelegt .
1 ) Before 2003 , the interest rate for lending to enterprises with a maturity of up to one year .
3.17 Die CCMI teilt die große Sorge über die deutliche Abnahme des Interesses junger Menschen an einem Studium in den Bereichen Naturwissenschaft, Ingenieurwesen und Technik, Aus druck eines Rückgangs des gesamtgesellschaftlichen Interesses nach anfänglicher Begeis terung an der Entwicklung der Raumfahrt aufgrund einiger Rückschläge in jüngster Zeit.
3.17 The CCMI shares the deep concern at the fall in interest among younger generations in the study of science, engineering and technology, reflecting the shrinking interest, following its initial enthusiasm, of society as a whole, in the face of recent disappointments in the space race.
Auf der Kreditseite belief sich der Zinssatz für Konsumentenkredite an private Haushalte mit variabler Verzinsung bzw. anfänglicher Zinsbindung von bis zu einem Jahr auf 7,37 , während der Zinssatz für Kredite über 1 Mio EUR an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften mit variabler Verzinsung bzw. einer anfänglichen Zinsbindung von bis zu einem Jahr bei 3,11 lag.
On the lending side, the interest rate on loans to households for consumption purposes with a floating rate and up to 1 year initial rate fixation was 7.37 , while the rate on loans over EUR 1 million to non financial corporations with a floating rate and up to 1 year initial rate fixation stood at 3.11 .
Der Zinssatz für Wohnungsbaukredite an private Haushalte mit einer anfänglichen Zinsbindung von über 5 und bis zu 10 Jahren sank zwischen Januar und September 2003 um rund 60 Basispunkte , während der Zinssatz für Kredite an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften von über 1 Mio EUR mit mehr als fünf Jahren anfänglicher Zinsbindung im gleichen Zeitraum um rund 35 Basispunkte zurückging .
The interest rate on loans to households for house purchase with over 5 and up to 10 years initial rate fixation fell by around 60 basis points between January and September 2003 , whereas the interest rate on loans to non financial corporations over EUR 1 million with over 5 years initial rate fixation fell by around 35 basis points during the same period .
Der Zinssatz für Wohnungsbaukredite an private Haushalte mit einer anfänglichen Zinsbindung von über 5 und bis zu 10 Jahren sank zwischen Januar und September 2003 um rund 60 Basispunkte, während der Zinssatz für Kredite an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften von über 1 Mio EUR mit mehr als fünf Jahren anfänglicher Zinsbindung im gleichen Zeitraum um rund 35 Basispunkte zurückging.
The interest rate on loans to households for house purchase with over 5 and up to 10 years' initial rate fixation fell by around 60 basis points between January and September 2003, whereas the interest rate on loans to non financial corporations over EUR 1 million with over 5 years initial rate fixation fell by around 35 basis points during the same period.

 

Verwandte Suchanfragen : Scoping-Bewertung - Scoping-Dokument - Scoping-Papier - Scoping-Bericht - Scoping-Mission - Scoping-Treffen - Scoping Für - Scoping-Arbeit - Scoping-Workshop - Markt Scoping