Übersetzung von "altmodische" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Mutter hat altmodische Vorstellungen.
Mother has old fashioned ideas.
Auch altmodische Klassenräume leiden darunter.
Old fashioned classrooms suffer too.
Was für eine altmodische Ansicht.
Well, what an oldFashioned idea.
Ich habe wohl altmodische Ideale.
I guess I have oldfashioned ideals.
Jemand machte eine altmodische Version davon.
Someone made an old timey version.
Ist das nicht eine altmodische Einstellung?
Isn't that an oldfashioned point of view?
Es hat Kopfsteinpflaster und altmodische Gebäude.
It's got cobblestone streets, it has oldfashioned buildings.
Sieht ziemlich so aus, wie altmodische Assemblersprache.
Looks pretty much like old style assembly language.
Altmodische Arcade Spiele mit dem MIME Emulator spielen
Play vintage arcade games using the MAME emulator
Er hat es auf die altmodische Art getan.
He did it the old fashioned way.
Ich habe es auf die altmodische Art getan.
I did it the old fashioned way.
Sie hat es auf die altmodische Art getan.
She did it the old fashioned way.
Eine altmodische Ansicht einer noch viel altmodischeren Nation.
A quaint notion of an even quainter nation.
Der gemeinsame Nenner aller dieser Errungenschaften ist altmodische Diplomatie.
The common thread in all of these achievements is old fashioned diplomacy.
Tom hat auf jeden Fall einige ziemlich altmodische Ideen.
Tom certainly has some pretty old fashioned ideas.
Mann, wie würde Ihnen eine richtige altmodische Sauftour gefallen?
Pal, how would you like to go on a real oldfashioned binge?
Manche Leute haben eine altmodische Einstellung zu solchen Dingen.
Some people retain a medieval attitude of mind with regard to these matters.
Es gibt einige altmodische Tricks, die man anwenden könnte.
Well, there's a lot of oldfashioned tricks a man can play.
Oder könnten Reichs altmodische Rezepte vergangener Jahrzehnte erneut verschrieben werden?
Or could Reich s retro prescriptions, which he has affirmed for decades, be taken up again?
Sie trägt eine weiche Bluse, eine altmodische Brosche, einen Tellerrock.
she's dressed in a soft blouse... old fashioned brooch... full skirt.
Altmodische militärische Dominanz ist kein adäquater Ansatz zur Förderung amerikanischer Interessen mehr.
Old fashioned military dominance is no longer adequate to promote American interests.
Die Industriellen fürchten, Leungs zutiefst altmodische kommunistische Werte könnten ihren Oligopolen schaden.
The tycoons fear that Leung s deeply old fashioned communist values would hurt their oligopolies.
Und in altmodische Kleider, vielleicht mit ein paar Blumen, ein paar Veilchen.
And in an oldfashioned dress with perhaps some flowers, some violets.
Wir brauchen weniger Theoretiker der ausgeglichenen Konjunkturzyklen und mehr altmodische Keynesianer und Monetaristen.
We need fewer equilibrium business cycle theorists and more old fashioned Keynesians and monetarists.
Quint benutzt altmodische Harpunen (wie in Moby Dick), um den Hai zu töten.
The three set out to catch and kill the shark aboard Quint's vessel, the Orca .
Ich habe eine Party geplant, eine altmodische Überraschungsparty mit allem Drum und Dran.
But I've planned a party for him, a real oldfashioned surprise party
Wir brauchen weniger 160 Theoretiker der ausgeglichenen Konjunkturzyklen und mehr altmodische Keynesianer und Monetaristen.
We need fewer equilibrium business cycle theorists and more old fashioned Keynesians and monetarists.
Der Transfer öffentlicher Gelder an private Konzerne ist wesentlich attraktiver als die altmodische Marktwirtschaft.
The transfer of public money to private corporations is far more attractive than old fashioned market capitalism.
Pragmatismus nicht altmodische und ausgediente Stereotype sollten den Kern der russisch amerikanischen Diplomatie bilden.
Pragmatism not old fashioned and outlived stereotypes should form the heart of Russian American diplomacy.
Ich habe die einfache, altmodische Ansicht, daß Aus schüsse im Grunde nicht sehr viel erreichen.
But I would like to make a second point and if I asked to speak, it is as a consequence of Mr von Bismarck's comments.
Ihre Rolle sollte nicht durch altmodische Regeln bestimmt werden, sondern durch ihre eigenen Stärken und Bestrebungen.
Her role should be determined not by old fashioned rules, but by her individual strengths and ambitions.
Wir fühlen es nicht. Wir denken, Schönheit liege im limbischen Gehirn wenn das keine altmodische Idee ist.
We're not feeling it. We're thinking beauty is in the limbic system if that's not an outmoded idea.
Tatsächlich haftet Santorums Darstellung der Niederlande als eine Art fortschreitende Dystopie heute eine leicht altmodische Aura an.
Indeed, Santorum s view of the Netherlands as a kind of progressive dystopia has a slightly old fashioned ring to it nowadays.
Wenn das Shuttle Programm im Jahr 2010 ausläuft, werden die Raumpendler durch altmodische Raumfahrzeuge ohne Tragflächen ersetzt.
When the shuttle is retired around 2010, NASA will replace it with an old fashioned spacecraft with no wings at all.
Wir werden es auf die altmodische amerikanische Art machen, wir werden den Ausweg erfinden, indem wir zusammenarbeiten.
We're going to do it the old fashioned American way, we're going to invent our way out, working together.
Wir fühlen es nicht. Wir denken, Schönheit liege im limbischen Gehirn wenn das keine altmodische Idee ist.
We're thinking beauty is in the limbic system if that's not an outmoded idea.
Sie trägt eine weiche rosa Bluse, eine altmodische Brosche, einen wallenden Rock. Ihr Haar ist schön zurechtgemacht.
she is dressed in a soft, pink blouse old fashioned brooch, flowing skirt. her hair is attractively arranged.
Die Leute aus der Friedensbewegung in Dänemark waren über den Bericht und seine altmodische gefährliche Sicherheitsauffassung schockiert.
President. The debate is closed. The motion for a resolution will be put to the vote at the next voting time .
Ein Grund dafür ist, dass wir ein übervereinfachte und altmodische Sichtweise auf die biologischen Basis von Geisteskrankheiten haben.
Now, part of the reason for this is that we have an oversimplified and increasingly outmoded view of the biological basis of psychiatric disorders.
Ich glaube, dass das eine altmodische Art ist, denn es gibt keinen Katalysator um neue Dinge zu erschaffen.
I think that's an old fashioned way, because there is no Catalyst to create new things.
Ähnliche Untaten, jedoch mit zusätzlichen Verwicklungen, gibt es auch in dem Energiegiganten Gazprom, wo altmodische sowjetische Manager Missmanagement betreiben.
Similar misdeeds, with added twists, exist in the energy giant Gazprom, where old style Soviet managers misrule.
Aber da gibt es dieses altmodische Gesetz, das besagt, man darf das Wort Geschlechtskrankheiten nicht in der Öffentlichkeit abdrucken.
And there's an ancient law that says you can't actually mention the word venereal disease or print it in public.
Vielleicht gibt es dort zu viele alte Gebäude, für deren Erhalt in einigen Fällen spezielle, altmodische, traditionelle Farben benötigt werden.
It is a place where we perhaps have too many old buildings which in some cases require specialist, old fashioned, old style paints to maintain their fabric.
Präsident daß das altmodische Wachstum der 60er Jahre dem neuen auf Qualität basierenden Wachstum für die 80er Jahre vorgezogen wird.
Contogeorgis because it considers this to be a matter for the national governments.
Wir können es uns nicht länger erlauben, bei Megabanken, die mit serienmäßig geschaffenen Risiken beladen sind, auf altmodische Überprüfungen zu setzen.
We can no longer afford to rely on old fashioned examination for mega banks loaded with mass produced risks.