Übersetzung von "als sie" zur englischen Sprache:


  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Als wollte sie sehen, wie sie als trauernde Witwe aussah.
As if she couldn't wait to see how she would look in mourning.
Fangen Sie an, als Sie... als Ihre Freundin Prebble kennenlernt.
Where would you like me to begin? Let's start with your... friend meeting Harry Prebble.
Sie sind größer als sie.
You are taller than she.
Sie sind größer als sie.
They are taller than she.
Sie bezeichneten sie als Verräter.
They called them traitors.
Sie begrüßt sie als Besatzer.
Iraq was said to possess weapons of mass destruction.
Sie benutzt sie als Bett.
She needs it for a bed.
Verrückt, als Sie sie heirateten?
Crazy when you married her?
Ich könnte mehr als die überspringen , sagte sie, als sie gestoppt.
I could skip longer than that, she said when she stopped.
Ich speichere sie als Worte rufe sie später als Zahlen ab.
I store them as words, and later on retrieve them as numbers.
Als sie starb
When she died
Weniger als Sie.
Not half as much as you did.
Mehr als Sie.
A lot more than you, miss!
Behandle sie als Konstanten, wenn sie als Konstanten behandelt werden müssen und behandle sie als Integrationsvariable, wenn es angebracht ist.
Treat them constant. They need to be treated constant, and then treat them as a variable of integration when it's appropriate.
Sie waren noch mächtiger als sie, sie pflügten die Erde und bebauten sie noch mehr als diese sie bebauten.
The people who lived before them were stronger than them in might, in tilling, and in developing the earth.
Sie waren noch mächtiger als sie, sie pflügten die Erde und bebauten sie noch mehr als diese sie bebauten.
They were stronger than these in power, and they dug the earth and built upon it more than these have built.
Sie waren noch mächtiger als sie, sie pflügten die Erde und bebauten sie noch mehr als diese sie bebauten.
They were more powerful than them, and they plowed the earth and developed it more than they have developed it.
Sie sind hier als Gardist? Als Gentleman.
You're here as a guardsman?
Als zweites reden sie miteinander? und als drittes reden sie über etwas anderes als einen Mann?
'Cause it is not even a sign of whether is a feminist movie or whether it's a good movie Just that there is female presence in it and that they actually are engaging about things other than man.
Auch sie waren stärker als sie.
They were stronger and mightier than themselves.
Auch sie waren stärker als sie.
And they were greater than them in power.
Als sie das hörte, erbleichte sie.
When she heard that, she turned pale.
Sie redet, als wüsste sie alles.
She talks as if she knew everything.
Sie redet, als wäre sie Lehrerin.
She speaks as if she were a teacher.
Sie verdient mehr als sie ausgibt.
She earns more than she spends.
Könnten Sie sie als Geschenk verpacken?
Could you wrap it up as a gift?
Auch sie waren stärker als sie.
They were superior to them in strength.
Sie haben sie als Sklaven hergebracht.
They brought them here as slaves.
Als sie mich sahen, sagten sie
When they saw me, they said,
War sie schwanger, als sie starb?
Was she pregnant when she died?
Sie lachten, als sie das sagten.
They laughed when they said it.
Sie brauchen sie eher als ich.
You take this gun. You're gonna need it more than I will.
Sie ist, als sei sie blutsverwandt.
She's just, you know, like blood relations.
Als sie mich sah, schrie sie.
When she saw me, she screamed.
Möchten Sie sie als Andenken behalten?
Here's the shrapnel. Thought you might like to keep it as a souvenir.
Sie muss sie geschrieben haben, als...
She was writing it when...
Sie hatten Besitz, als sie weggingen.
They had property when they left.
Sie sehen sie öfter als ich.
Do not want to talk to her?
Sie tun, als wären Sie Methusalem.
You're no Methuselah.
Und Sie können irgendwie kategorisieren sie als eine Sprache, als Serbisch Kroatisch.
And you can kind of categorize them as one language, as Serbo Croation.
Als Europäerin möchte ich Sie bitten, stigmatisieren Sie nicht Ostdeutschland als Region!
Speaking as a European, I beseech you not to write East Germany off as a region.
Tun Sie so, als sähen Sie sie nicht.
Pretend you don't see her.
Sie ließen sie hungern, als Sie Hausmutter waren.
Remember how you used to starve them when you were undermatron?
Sehen Sie sie als das, was sie ist
Try to see it as it is
Sie fühlte bestimmt genauso, als Sie sie verließen.
She must have felt the same way when you left her.