Übersetzung von "als ob sie" zur englischen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Rawlins, Sie reden, als ob... | Why, Rawlins, you talk as though... |
Es ist, als ob sie... | It's as if she was |
Tun Sie so, als ob. | But pretend he is. |
Als ob Sie etwas verbergen. | As though you were holding something back. |
Als ob ich sie wollte! | My good woman, I don't want her! |
Als ob sie das könnten! | They couldn't if they tried. |
als ob sie verborgene Perlen wären. | Like sheltered eggs in a nest. |
als ob sie verborgene Perlen wären. | As if they were eggs, safely hidden. |
als ob sie verborgene Perlen wären. | as if they were hidden pearls. |
als ob sie verborgene Perlen wären. | As though they were eggs hidden. |
als ob sie verborgene Perlen wären. | (Delicate and pure) as if they were (hidden) eggs (well) preserved. |
als ob sie verborgene Perlen wären. | As if they were closely guarded pearls. |
als ob sie verborgene Perlen wären. | so delicate as the hidden peel under an egg's shell. |
als ob sie verborgene Perlen wären. | (Pure) as they were hidden eggs (of the ostrich). |
als ob sie verborgene Perlen wären. | as if they were hidden ostrich eggs. |
als ob sie verborgene Perlen wären. | As if they were delicate eggs, well protected. |
als ob sie verborgene Perlen wären. | who are as chaste as sheltered eggs. |
als ob sie verborgene Perlen wären. | As if they were eggs carefully protected. |
als ob sie verborgene Perlen wären. | like closely guarded pearls. |
als ob sie verborgene Perlen wären. | As if they were (delicate) eggs closely guarded. |
als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | Like sheltered eggs in a nest. |
als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | As if they were eggs, safely hidden. |
als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | as if they were hidden pearls. |
als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | As though they were eggs hidden. |
als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | (Delicate and pure) as if they were (hidden) eggs (well) preserved. |
als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | As if they were closely guarded pearls. |
als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | so delicate as the hidden peel under an egg's shell. |
als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | (Pure) as they were hidden eggs (of the ostrich). |
als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | as if they were hidden ostrich eggs. |
als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | As if they were delicate eggs, well protected. |
als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | who are as chaste as sheltered eggs. |
als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | As if they were eggs carefully protected. |
als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | like closely guarded pearls. |
als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | As if they were (delicate) eggs closely guarded. |
Als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | Like sheltered eggs in a nest. |
Als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | As if they were eggs, safely hidden. |
Als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | as if they were hidden pearls. |
Als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | As though they were eggs hidden. |
Als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | (Delicate and pure) as if they were (hidden) eggs (well) preserved. |
Als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | As if they were closely guarded pearls. |
Als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | so delicate as the hidden peel under an egg's shell. |
Als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | (Pure) as they were hidden eggs (of the ostrich). |
Als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | as if they were hidden ostrich eggs. |
Als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | As if they were delicate eggs, well protected. |
Als ob sie wohlverwahrte Eier wären. | who are as chaste as sheltered eggs. |