Übersetzung von "allwissender Erzähler" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Erzähler - Übersetzung : Erzähler - Übersetzung : Erzähler - Übersetzung : Allwissender Erzähler - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Erzähler | Narrator |
Erzähler | You ready? |
Erzähler | (Video) Narrator |
ERZÄHLER | NARRATOR |
Erzähler | NARRATOR |
Erzähler | Computers, once the unwieldy tools of accountants and other geeks, escaped the backrooms to enter the media fracas. |
Erzähler | Narrator |
Und ALLAH genügt als Allwissender. | Sufficient is God's infinite knowledge. |
Und ALLAH genügt als Allwissender. | God suffices as Knower. |
Und ALLAH genügt als Allwissender. | It is sufficient that Allah is the Knowledgeable. |
(Music) Erzähler | (Music) Narrator |
Männlicher Erzähler | Male narrator |
(Video) Erzähler | (Video) Narrator |
(Video) Erzähler | The pyramids, the Colosseum, the New York subway system and TV dinners, ancient and modern wonders of the man made world all. |
Erzähler Argyris Sfountouris | Narrator Argyris Sfountouris |
Erzähler Christian Nickel | Narrator Christian Nickel |
Geschichtsschreiber, Erzähler, Landesherr. | Geschichtsschreiber, Erzähler, Landesherr. |
Ralph Ludwig Der Erzähler. | (in German) Ralph Ludwig Der Erzähler. |
(Erzähler von morgen Bd. | (Erzähler von morgen Bd. |
Erzähler Ich liebe Spielzeug! | I love toys! |
(Erzähler) Isaac Newton sagte | (narrator) Isaac Newton said, |
(Video) Michael Fischbach (Erzähler) | (Video) Michael Fischbach (narrating) |
Er war ein großartiger Erzähler. | He was a great storyteller. |
Diese Gunst erweist ALLAH. Und ALLAH genügt als Allwissender. | That is the bounty from Allah, and sufficient is Allah as Knower. |
Diese Gunst erweist ALLAH. Und ALLAH genügt als Allwissender. | The favors of God are such, and He knows very well (how to reward you). |
Diese Gunst erweist ALLAH. Und ALLAH genügt als Allwissender. | This is grace from Allah, and sufficient is Allah as the Knower. |
Diese Gunst erweist ALLAH. Und ALLAH genügt als Allwissender. | This is a favour from God and sufficient is God, the all knowing. |
Diese Gunst erweist ALLAH. Und ALLAH genügt als Allwissender. | This is Allah s munificence and Allah is Sufficient, the All Knowing. |
Diese Gunst erweist ALLAH. Und ALLAH genügt als Allwissender. | That is the bounty from God God suffices as One who knows. |
Diese Gunst erweist ALLAH. Und ALLAH genügt als Allwissender. | That is the grace from Allah, and sufficeth Allah as Knower! |
Diese Gunst erweist ALLAH. Und ALLAH genügt als Allwissender. | Such is the Bounty from Allah, and Allah is Sufficient as All Knower. |
Diese Gunst erweist ALLAH. Und ALLAH genügt als Allwissender. | That is a bounty from Allah, and Allah suffices to know the truth. |
Diese Gunst erweist ALLAH. Und ALLAH genügt als Allwissender. | That is bounty from Allah, and Allah sufficeth as Knower. |
Diese Gunst erweist ALLAH. Und ALLAH genügt als Allwissender. | That is the grace of Allah, and Allah suffices as knower of His creatures . |
Und glücklicherweise ist auch noch ein allwissender Mönch hier. | We happen to have a wise priest in our midst. |
Schami gilt als ein begnadeter Erzähler. | Schami became a full time author in 1982. |
(Erzähler) Als Wale aufs Land gingen. | (narrator) When whales walked the land. |
(Erzähler) Drei Tage sollten sie aushalten. | (narrator) They were asked to hold for three days. |
Erzähler Verspüren Sie das Bedürfnis nach Geschwindigkeit? | Narrator Do you have a need for speed? |
Erzähler Fresh Watch von Inventables Dairy Farms. | Narrator Fresh Watch, from Inventables Dairy Farms. |
On Rafik Schami s Novel Erzähler der Nacht . | Story tellers are favorite protagonists. |
Zane Gray ist ein Erzähler von WesternGeschichten. | We all know perfectly well Zane Grey wrote what we call westerns. Cowboys and bandits. |
(Erzähler) Suez der Schlüssel zum Nahen Osten. | (narrator) Suez the key to the Middle East. |
Derart ist eine Gnade von Allah, und Allah genügt als Allwissender. | This is a favour from God and sufficient is God, the all knowing. |
Derart ist eine Gnade von Allah, und Allah genügt als Allwissender. | This is Allah s munificence and Allah is Sufficient, the All Knowing. |
Verwandte Suchanfragen : Persönliche Erzähler - Erster Erzähler - Protagonist Erzähler - Tale Erzähler - Erzähler Stimme - Erzähler Aus