Übersetzung von "allgemein anerkannt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Allgemein - Übersetzung : Allgemein anerkannt - Übersetzung : Allgemein - Übersetzung : Allgemein - Übersetzung : Allgemein anerkannt - Übersetzung : Allgemein - Übersetzung : Allgemein anerkannt - Übersetzung : Anerkannt - Übersetzung : Allgemein anerkannt - Übersetzung : Anerkannt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Allgemein wird jedoch anerkannt (u.a.
(DULSON, A.P.
Diese Theorie wird allgemein anerkannt werden.
The theory will find general acceptance.
Ab 1208 wurde er allgemein anerkannt.
He was exiled again in 1188.
Sie ist verbreitet und allgemein anerkannt.
Its use is of general acceptance and usage.
Es muß allgemein anerkannt wer den und es wurde heute hier allgemein anerkannt , daß die Agrarpolitik ein Gemeinschaftsproblem darstellt.
But if farmers' incomes declined, especially in comparison with incomes in other sectors, it would mean that prices would have to go up by a considerable amount.
In den Zwanziger Jahren wurde Berlage allgemein anerkannt.
Berlage died at The Hague in 1934.
Diese Tatsache ist bereits allgemein anerkannt und es
IN THE CHAIR MR NIKOLAOU
1.1 Die Realität des Klimawandels ist inzwischen allgemein anerkannt.
1.1 The existence of climate change has become widely recognised.
Dass die globale Erwärmung Realität ist, ist inzwischen allgemein anerkannt.
There is no longer any mainstream disagreement about the reality of global warming.
Andere durch Asbestexposi tion verursachte Krankheiten werden allgemein als Berufskrankheit anerkannt.
Other asbestos related diseases are generally accepted as occupational diseases.
Sie ist eine hervorragende Schülerin und ist als solche allgemein anerkannt.
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.
) als Kaiser nie allgemein anerkannt wurde, führt er die Ordnungszahl III.
This was a blow to the Western Empire from which it never recovered.
Auch das Potenzial und die Notwendigkeit der Energieeinsparung wird allgemein anerkannt.
There is also common recognition of the potential, and need, for saving energy.
Wenngleich allgemein anerkannt wird, daß die Propaganda Due und die sub
This tradition goes a long way to explain the phenomenon of the
Meines Erachtens wird allgemein das hohe Niveau der unterrichteten Fächer anerkannt.
At the moment I cannot say exactly when the list will be available.
Es ist schon ein Fortschritt, dass dies heute allgemein anerkannt wird.
It is a sign of progress that everyone here today acknowledges this.
Was ich hier sage, ist je dem bewußt und wird allgemein anerkannt.
We hear it said here and there that, when all is said and done, the
Jahrhundert allgemein anerkannt, die endliche Lebensdauer von Sternen war noch nicht bekannt.
Kepler saw this as an argument for a finite observable universe, or at least for a finite number of stars.
Allgemein anerkannt ist, dass die Ureinwohner Amerikas im Wesentlichen von Ostasiaten abstammen.
...DNA lineages of Central America resemble those of other Native American tribes throughout the two continents.
4.2.1 In Irland ist allgemein anerkannt, dass der Wettbewerb die Innovation vorantreibt.
4.2.1 There is recognition within Ireland that competition fuels innovation.
Im 20. Jahrhundert wurden die Menschenrechte allgemein als Leitprinzip unseres Aufbauwerks anerkannt.
The twentieth century has seen human rights universally accepted as the main guiding force behind what we do.
Der wichtigste Schritt ist wie allgemein anerkannt die radikale Reduktion aller Treibhausgase.
It is generally recognised that the most important step is the radical reduction in all greenhouse gases.
Die Idee, dass wir nur wissen, was wir herstellen können, war allgemein anerkannt.
The idea that we can only know what we can make gained wide acceptance.
Das wirtschaftliche wie militärische Potenzial dieser Dinge aus der Zone ist allgemein anerkannt.
Neither in the novel nor in the film do the women enter the Zone.
Allgemein wird anerkannt, dass die Anfälligkeit eines Systems an seine Komplexität geknüpft ist.
Everyone agrees that the fragility of a system is linked to its complexity.
Die Kommission ist die Hüterin des Vertrags und wird als solche allgemein anerkannt.
The Treaty is clear.
Es ist allgemein anerkannt, dass der derzeitige Rechtsrahmen dieser Aufgabe nicht gewachsen ist.
It is generally known, however, that the current legal framework is not up to the task.
Die sowjetischen Besatzungsrechte auf dem Boden der DDR waren allgemein von den Westmächten anerkannt.
The Soviet right of occupation of East German soil was recognized in general by the Western Powers.
CIN 3 und AIS sind als unmittelbare Vorstufen für ein invasives Zervixkarzinom allgemein anerkannt.
CIN 3 and AIS have been accepted as immediate precursors of invasive cervical cancer.
Auch die wichtige Rolle der Männer bei der Verwirklichung der Geschlechtergleichstellung wird allgemein anerkannt.
It is also recognised the important role of men for attaining gender equality.
Es ist allgemein anerkannt, dass die Einfuhren, insbesondere aus Norwegen, Marktführer und preisbestimmend sind.
It is generally accepted that imports, particularly from Norway, are the market leader and price setter.
Die Bedeutung der Erklärungen staatlicher Behörden für die Anwendung des Gemeinschaftsrechts wird allgemein anerkannt.
The importance of declarations by the public authorities for purposes of applying Community law is generally recognised.
1.3 Die Notwendigkeit, RPAS in die bestehenden Formen der Luftfahrt zu integrieren, ist allgemein anerkannt.
1.3 It is generally acknowledged that RPAS need to be fully integrated into existing forms of aviation.
1.3 Die Notwendigkeit, RPAS in die bestehenden Formen der Luftfahrt zu integrieren, wird allgemein anerkannt.
1.3 It is generally acknowledged that RPAS need to be fully integrated into existing forms of aviation.
Auch wird allgemein anerkannt, daß vertikale Beschränkungen im Durchschnitt weniger schädlich sind als horizontale Wettbewerbsbeschränkungen.
It is also generally recognised that vertical restraints are on average less harmful than horizontal competition restraints.
Allmählich wird allgemein anerkannt, dass es unschicklich oder sogar unrechtmäßig ist, derartige Aufkleber zu ignorieren.
It has increasingly become the norm that ignoring this sign is rude and even unlawful.
Die FATF Empfehlungen sind allgemein als internationaler Standard für die Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung anerkannt .
FATF is the international body established by the Paris G7 summit in 1989 , and which is considered as the world standard in the fight against money laundering and terrorist financing .
Forschungsergebnisse zeigen, dass sehr alte Menschen ihre eigene Lebensqualität häufig besser einschätzen, als allgemein anerkannt wird.
Research has shown that self reported quality of life of very old people is often much better than is generally recognised.
Forschungsergebnisse zeigen, dass sehr alte Menschen ihre eigene Lebensqualität häufig besser einschätzen, als allgemein anerkannt wird.
Research has shown that the self reported quality of life of very old people is often much better than is generally recognised.
Es wird allgemein anerkannt, dass die europäische Ernährung im Wesentlichen aus etwa 20 30 Nahrungsmitteln besteht.
It is generally recognised that major components of the European diet are constituted by some 20 to 30 food products.
Es ist allgemein anerkannt, dass bestimmte Arten von Marktversagen den Übergang zum digitalen Fernsehen beeinträchtigen können.
It is generally recognised that the switch to digital television may be hindered by certain market failures.
5.4 Die Komplexität der Herausforderungen im Zusammenhang mit der Strategie für den Ostsee raum ist inzwischen allgemein anerkannt.
5.4 The complexity of the challenges implied in the Baltic Sea Region Strategy has already been acknowledged.
Allgemein wird anerkannt, wie wichtig Investitionen in Forschung und Entwicklung sind, um eine nachhaltige Entwicklung zu fördern.
The importance of investments in R amp D to promote sustainable development is generally endorsed.
Die Verbrechen und rechtswidrigen Handlungen, die von der NATO an Zivilisten verübt wurden, werden heute allgemein anerkannt.
The crimes and unlawful acts committed by NATO against civilians are now universally acknowledged.
Im Falle Syriens ist allgemein anerkannt, dass Präsident Bashar el Assad seine Position erst noch festigen muss.
As far as Syria is concerned, everyone recognises that President Bashar al Assad needs to consolidate his position.

 

Verwandte Suchanfragen : Allgemein Anerkannt, - Allgemein Anerkannt, Dass - Ist Allgemein Anerkannt,