Übersetzung von "abstrakter" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Abstrakter.
More abstract.
Abstrakter Anwendungsfallcomponent is executable
Abstract use case
Sie denken auch abstrakter.
They also tend to be able to think more abstractly.
Abstrakter vertikaler Shooter mit Musikelementen
Abstract vertical shooter with music elements
Informel und abstrakter Expressionismus 1946 1964.
Hans Hofmann peintures 1962 23 avril 18 mai 1963.
Terry Frost war ein abstrakter Künstler.
Another, Stephen is a comedian and actor.
Ein Design für Ksudoku mit abstrakter Kunst.Name
A ksudoku theme with abstract artwork.
Dies ist kein unabwendbarer oder abstrakter Umstand.
This is not a question of fate or of an abstract situation.
Abstrakter. Sie sind Ingenieure innen und Computerprogrammierer innen.
More abstract. These are your engineers, your computer programmers.
Zur Ableitung abstrakter Nomen dient das Suffix ūt .
The suffix ūt is used to derive abstract nouns.
Ab und zu sind sie ein bisschen abstrakter.
Sometimes they're a little bit more abstract.
Er ist ein Genie, ein Philosoph, ein abstrakter Denker.
He is a genius, a philosopher, an abstract thinker.
) Abstrakter Expressionismus , Taschen, Köln 2005, ISBN 978 3 8228 2967 7.
9th Street Art Exhibition abstract expressionist artists reminisce YouTube video
Dezember 2009 in München ) war ein abstrakter deutscher Maler und Bildhauer.
Rupprecht Geiger (26 January 1908 6 December 2009) was an abstract painter and sculptor from Munich, Germany.
Das heutige Thema ist etwas abstrakter als ich es sonst tue.
Now, todays topic is something that is kinda a little more abstract than i normally do.
1921 entstand in Klein Kölzig mit Rhythmus 21 Richters erster abstrakter Film.
Throughout his career, he claimed that his 1921 film, Rhythmus 21 , was the first abstract film ever created.
Wir brauchen davon eine Menge mehr und eine Menge weniger abstrakter Dinge.
We need a lot more of that, and a lot less abstract stuff.
So geht das vor sich, und nicht durch Diktate abstrakter multinationaler Eliten.
It is equally unfortunate that this committee and largely this debate is so exclusively female.
Für ihn war Hunger ein abstrakter Begriff. Er hatte immer genug zu essen.
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.
Aus dem Gesagten folgt, dass ein abstrakter Algorithmus als solcher nicht monopolisiert werden kann.
It is a consequence of the above that an abstract algorithm as such cannot be monopolised.
Die hiervon ausgehende Bedrohung ist keineswegs abstrakter Natur Die Grenzen des Königreichs sind sehr durchlässig.
The threat that this would represent is not abstract the Kingdom s borders are very porous.
Hüten wir uns vor jeder künstlichen Rekonstruktion abstrakter und von den regionalen Realitäten weit entfernter Sprachen.
We must ensure that there is no artificial reconstruction of abstract languages that are removed from the regional realities.
Man entwirft so etwas wie ein Handy, und in sehr abstrakter Sprache beschreibt man dieses Handy.
You're going to design something like a cell phone, and in a high level language, you'll describe that cell phone.
In diesem Zusammenhang scheint die Idee einer friedlichen Übereinkunft mit den Palästinensern abstrakter zu sein als je zuvor.
In this context, the idea of a peace settlement with the Palestinians seems more abstract than ever.
Sie erfordern mehr aktive Bemühung des Nutzers, etwa das Entschlüsseln abstrakter Muster und das gleichzeitige Verständnis aller Inhalte.
They require more active participation on the part of the user, including the perception of abstract patterning and simultaneous comprehension of all parts.
Dieser Unterschied mag vielleicht von abstrakter Bedeutung sein, aber in der Praxis halte ich ihn nicht für tragfähig.
Perhaps that distinction is valid from an abstract point of view, but in practice I do not think it holds water.
der Aufklärung gemeint nur mit romantischen Vorzeichen, wobei das Gewicht auf den persönlichen Gefühlen liegt, nicht auf abstrakter Theorie.
In the Romantic the meaning of human was a continuation from Humanism and the Age of Enlightenment, but the focus was on the own emotions not on abstract theory.
Hier erwartet Sie eine umfangreiche Sammlung mitteleuropäischer moderner Kunst mit einer der größten Sammlungen abstrakter Kunst von František Kupka.
Awaiting you is a large collection of Central European modern art, including one of the largest collections of works by the founder of abstract art, František Kupka.
2.2 Die principles based regulation ist gekennzeichnet durch die Formulierung abstrakter berufsrechtlicher Grundsätze, welche im Einzelfall konkretisiert werden müssen.
2.2 Principles based regulation involves drafting abstract principles of professional law, which then need to be fleshed out in individual cases.
Auf dem Höhepunkt der Ära legten die großen Player des Finanzwesens ungeheuer kostspielige Kollektionen mit äußerst abstrakter moderner Kunst an.
At the era s height, major financial players built vastly expensive collections of highly abstract modern art.
Und wenn ich sage Materiezeug, was ein sehr abstrakter Begriff ist, dann reden wir im Wesentlichen über den Kern zu sprechen.
And when I say stuff, that's a very abstract concept, because we're talking about the nucleus, right?
Verehrte Kolleginnen und Kollegen, Herr Präsident! Obwohl es den Euro schon seit geraumer Zeit gibt, ist er nach wie vor ein abstrakter Begriff.
Mr President, ladies and gentlemen, although the euro has been around for a while now, it is still an abstract concept.
Die Idee eines Sechserklubs, die Nicolas Sarkozy zu Beginn seiner Präsidentschaft in den Raum stellte, war immer abstrakter Art und ist inzwischen unhaltbar geworden.
The idea of a Club of Six, floated by Nicolas Sarkozy early in his presidency, was always abstract and is now untenable.
Und dann kommt Richter nun, er beginnt eigentlich mit Pop Art und übernimmt eine ganze Reihe abstrakter Stile aber auch diese äusserst naturalistischen Darstellungen.
Well, he begins, actually, as a pop artist and adopts a whole series of abstract styles, but also these intensely naturalistic renderings.
Auch die Verwendung abstrakter Begriffe im EG Recht kann zu Problemen bei der einheitlichen Umsetzung oder Anwendung von EG Rechtsvorschriften und nationalen Maßnahmen führen.
Using abstract terms in EC law can also cause problems for implementing and applying EC law and national measures in a non uniform way.
Alle Richtungen der modernen Kunst sind mit ihren Protagonisten vertreten, so Expressionismus, Fauvismus, Kubismus, Neue Sachlichkeit, Bauhaus, Surrealismus, Abstrakter Expressionismus, Pop Art und Minimal Art.
Various art movements of the 20th century are represented in the collection, including Expressionism, Fauvism, Cubism, New Objectivity, Bauhaus, Surrealism, Abstract Expressionism, Pop Art and Minimal Art.
7.4.1 Die Sammelklage muss eine Wiedergutmachung des materiellen (finanziellen) Schadens, des körperlichen Schadens und des Schmerzensgelds (pretium doloris) sowie anderer abstrakter oder immaterieller Schäden ermöglichen.
7.4.1 Collective actions must enable claims to be made for compensation for material damage (financial damage), physical damage and compensation for pain and suffering and other forms of non pecuniary loss.
Allerdings wurde das europäische Aufbauwerk vom normalen Bürger nicht selten als abstrakter und ferner Vorgang erfahren, der nur die Spitzen von Politik und Wirtschaft interessiert.
However, European construction has not infrequently been regarded by ordinary people as a remote and abstract concept of interest only to political and economic circles.
Man sieht, wir surfen im Netz das erste Mal als ob es auch wirklich ein Netz ist, nicht nur von Seite zu Seite, sondern viel abstrakter.
So you see, we're navigating the web for the first time as if it's actually a web, not from page to page, but at a higher level of abstraction.
Es hat sehr gut funktioniert. Ich bin zufrieden Dinge zu sehen, die die Welt wirklich verändern. Wir brauchen davon eine Menge mehr und eine Menge weniger abstrakter Dinge.
It's worked really well. I get satisfaction out of seeing stuff that makes real change in the real world. We need a lot more of that, and a lot less abstract stuff.
In den letzten Jahren ist Ingálvur av Reyni überwiegend abstrakter Maler gewesen, wenn dieser Ausdruck für nonfigurative Kunst verwendet werden kann, die auf den Klängen und Strukturen der Natur aufbaut.
In most recent years Ingálvur av Reyni has chiefly been an abstract painter, if this expression can apply to non figurative art which is based on nature's own tones and structures.
Der Wohlfahrtsstaat hat durch die Schaffung einer immer abstrakter werdenden Solidarität dazu beigetragen, daß der einzelne immer mehr Selbständigkeit eingebüßt hat und immer stärker in die Isolation ge raten ist.
I think we would all agree that the Community finds itself in a difficult situation in this sector, both as regards agricultural exports and imports in relation to Community industrial exports and imports.
Das Modell das man nun in seinem Kopf erstellen kann und dieses Modell, wenn man sich etwas intensiver mit Chemie beschäftigt wird noch ein bisschen abstrakter werden und wirklich scher in ein Konzept zu bringen.
And the model you can start to build in your head
Die Probleme der maghrebinischen Gemeinschaft sind nicht nur grundsätzlicher und abstrakter Natur, sie umfassen die speziellen Schwierigkeiten einer besonderen Stadtgemeinschaft mit ihrer Einwanderungstradition, ihrer industriellen Struktur, ihrer Hierarchie und ihrer gesellschaftlichen, politischen, religiösen und sozialen Besonderheiten.
its own traditions of immigration, its industrial structure, its power structure and association network, its town planning peculiarities, its specific social, religious and political patterns.
verstehen Sie es bitte richtig viel operativer als die ist, auf die Herr Klepsch heute vormittag hin wies, als er auf den Tindemans Bericht und den Be richt der Drei Weisen anspielte, die eher abstrakter Art sind.
I believe that, if we resolve this restructuring problem, we Europeans can make of Europe a winning cause in Britain, if only we can show when we fight for Europe in Britain that the Community is genuinely capable of finding genuine solutions to genuine prob lems and surely by now everybody in this House recognizes that this is a genuine problem.