Übersetzung von "ablösen" zur englischen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ablösen bei dem Tier. | Peeling in the animal. |
Lasst die Ruderer ablösen. | Change the boat crews. |
Hennessay sollte mich ablösen. | I was at the wheel waiting' for Hennessy to relieve me. |
Dürfte ich wohl ablösen? | Could I cut in, sir, please? How's that? |
Lassen Sie ihn ablösen. | Get another helmsman. |
Lasst uns die anderen ablösen. | Let's relieve the men on the floor. |
Ich werde Sie mal ablösen. | I'll take over. |
Dann könnt ihr mich ablösen. | Then you both can take your turns. |
Lass dich von John ablösen. | Hey, Trey! Let John take your hand. |
Papier an den Pfeilen ablösen 3. | Peel back paper at arrows 3. |
Ich werde dich eine Weile ablösen. | Let me take your place for a while. |
Lasst euch in zwei Stunden ablösen. | Call your relief in four hours. |
Soll dich mal jemand ablösen, Ma? | You want somebody to spell you, Ma? |
Ich kann die Haut der Löwin ablösen. | I can peel off the layer of the lion. |
Vielleicht sollte ihn einer von uns ablösen. | Maybe one of us should had better try to relieve him at the oars. |
Lassen Sie sich morgen früh von Schirmer ablösen. | Schirmer will re leave you in the morning. |
Das SISA soll außerdem schrittweise den Rahmen Koordinierungsmechanismus ablösen. | EISAS should also eventually supersede the Framework for Coordination mechanism. |
VORSCHRIFTEN FÜR DURCH MASCHINELLES ABLÖSEN VON FLEISCH GEWONNENE FISCHEREIERZEUGNISSE | REQUIREMENTS FOR MECHANICALLY SEPARATED FISHERY PRODUCTS |
Eigentlich sollte der Pentium Pro nach 1995 den Pentium ablösen. | The Pentium Pro was succeeded by the Pentium II Xeon in 1998. |
Unabsichtliches Ablösen der Schneiden oder der Spandickenbegrenzer ist nicht möglich. | Typically, the depth of cut will be less than or equal to the diameter of the cutting tool. |
In äußerst seltenen Fällen kann sich das Pflaster völlig ablösen. | Very rarely will the patch come off completely. |
Diese Karte sollten Sie ablösen und immer bei sich tragen. | This card should be removed and kept with you at all times. |
L 393 89), soll das erste Programm ablösen und fortführen | Since the 1970s, however, the Community has tried to coordinate such action. |
Es kann auch den Präsidenten ablösen, wenn er die Verfassung bricht. | The president appoints a Prime Minister, who serves as the head of government. |
Ablösen beim Mecho Gecko welches es ihnen erlaubt, selbständig zu klettern. | Peeling in the Mecho Gecko that allows them climb autonomously. |
Tex, Flug B muss uns exakt um 23 55 Uhr ablösen. | Tex, B flight must relieve us at exactly 11 55. |
Der Yuan könnte den Dollar in der zweiten Hälfte dieses Jahrhunderts ablösen. | The Yuan may well supplant the dollar in the second half of this century. |
Bei Tastaturen kann dieses zum Ablösen des Tastaturbelages von der Taste bzw. | The faster the player depresses the key, the louder the note. |
Dieses Programm soll das Programm ablösen, das den Zeltraum 1980 1984 abdeckt. | This programme is to succeed the programme which covers the period 1980 1984. |
Diejenigen, die an der Macht sind, sind nicht so schlecht, warum sie ablösen? | Those who are in power are not so bad, why changing them? |
So treten Vorzeichen dafür auf, dass der Mundschenk den regierenden Herrscher ablösen wird. | The legend breaks off at this point presumably, the missing sections described how Sargon becomes king. |
Dieses Ablösen inspirierte iRobot mit denen wir zusammenarbeiten dazu Mecho Geckos zu bauen. | This peeling inspired iRobot that we work with to build Mecho Geckos. |
Ich musste Woodward ablösen. Er hal sich für kriegerische Aktionen zu sehr eingelebl. | I'd have to transfer Woodward because I'm afraid he's too well on in years for an active command. |
Das maschinelle Ablösen des Fleisches muss ohne ungerechtfertigte Verzögerung nach dem Filetieren erfolgen. | Mechanical separation must take place without undue delay after filleting. |
Das euroraumweit einheitliche Verzeichnis wird schrittweise eingeführt werden und letztlich das derzeitige Modell ablösen . | This single list will be introduced gradually and will eventually replace the current two tier system . |
Zum Ablösen der Abziehetiketten drehen Sie den Kolben, bis die farbige Lasche sichtbar wird. | 25 To remove the detachable labels, rotate the plunger until the coloured tab becomes visible. |
Zum Ablösen der Abziehetiketten drehen Sie den Kolben, bis die farbige Lasche sichtbar wird. | 61 To remove the detachable labels, rotate the plunger until the coloured tab becomes visible. |
Zum Ablösen der Abziehetiketten drehen Sie den Kolben, bis die farbige Lasche sichtbar wird. | To remove the detachable labels, rotate the plunger until the coloured tab becomes visible. |
Wenn wir jetzt ein Stück Klebeband hätten, würden wir es auf diese Art ablösen. | Like if we had a piece of tape now, we'd peel it this way. |
Zuerst werden wir sehen, wie die Tiere die Zehen ablösen sehen Sie mal an. | First we'll see the animals toes peeling look at that. |
In Japan ist die Wirtschaftsleistung weiterhin unzuverlässig, während die Premierminister einander in atemberaubender Geschwindigkeit ablösen. | In Japan, solid economic performance remains elusive, while prime ministers succeed each other at a breathtaking pace. |
Abtragung von Kathodenmaterial Das emissive Material der Kathode kann sich mit der Zeit langsam ablösen. | Great care is taken with the valve design to ensure this material is not deposited on any of the working electrodes. |
Die Menschen sehen allmählich ein, dass sie zwar Regierungen, nicht aber die Politik ablösen können. | Basically people start to understand that they can change governments, but they cannot change policies. |
Einige haben das Argument angeführt, der Transport von Schlachtfleisch solle den Transport lebender Tiere ablösen. | Some people made the point that carcass transport should replace live animal transport. |
Viele unter Ihnen haben bereits darauf verwiesen, dass das Programm ARGO Programm Odysseus ablösen soll. | As several of you pointed out, the ARGO programme will replace the Odysseus programme. |
Verwandte Suchanfragen : Sich Ablösen - Ablösen Von