Übersetzung von "Zuwendung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Allowance Affection Devotion Annual Grant

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Diesen schenkt Gott Zuwendung.
These God will relent towards them.
Diesen schenkt Gott Zuwendung.
It is towards such persons that Allah turns graciously.
Diesen schenkt Gott Zuwendung.
These are they toward whom Allah relenteth.
Diesen schenkt Gott Zuwendung.
Allah will relent towards them.
Gott schenkt Zuwendung und ist barmherzig.
Surely, Allah is Ever the One Who accepts repentance, (and He is) Most Merciful.
Gott schenkt Zuwendung und ist barmherzig.
God is Redeemer, Full of Mercy.
Gott schenkt Zuwendung und ist barmherzig.
He is All Compassionate.
Gott schenkt Zuwendung und ist barmherzig.
Lo! Allah is ever relenting, Merciful.
Gott schenkt Zuwendung und ist barmherzig.
Indeed Allah is all clement, all merciful.
Gott schenkt Zuwendung und ist barmherzig.
Allah is the Relenter, the Merciful.
Gott schenkt Zuwendung und ist barmherzig.
Indeed, Allah is ever Accepting of repentance and Merciful.
Gott schenkt Zuwendung und ist barmherzig.
God is All forgiving and All merciful.
Gott schenkt Zuwendung und ist barmherzig.
God is forgiving and merciful.
Das ist eine Zuwendung von Seiten Gottes.
This is the penance ordained by Allah.
Das ist eine Zuwendung von Seiten Gottes.
A penance from Allah.
Das ist eine Zuwendung von Seiten Gottes.
Such is the penance imposed by God.
Das Kind braucht viel Zuwendung und Pflege.
This child needs proper care and attention.
Durch zu viel Zuwendung wird ein Kind verzogen.
A child is spoiled by too much attention.
Er lässt sich mit entsprechender Zuwendung gut erziehen.
The head is now the great point with fanciers.
Kinder und auch Erwachsene sehnen sich nach Liebe und Zuwendung.
Children, as well as adults, crave love and attention.
Es ist eine verstärkte Zuwendung zu pragmatischen Fragestellungen zu beobachten.
Developing an understanding of the aging process, and what could be done about it, became an issue.
Diesen schenkt Gott Zuwendung. Gott weiß Bescheid und ist weise.
It is such whose repentance Allah will accept, and Allah is all knowing, all wise.
Diesen schenkt Gott Zuwendung. Gott weiß Bescheid und ist weise.
It is those to whom Allah will turn in forgiveness, and Allah is ever Knowing and Wise.
Diesen schenkt Gott Zuwendung. Gott weiß Bescheid und ist weise.
God turns towards such people with mercy He is all knowing and all wise.
(ii) das Kind als Wesen, das Zuwendung für seine braucht.
(ii) the child as needing care for its development.
Die Menschen brauchen gegenseitige Fürsorge und Zuwendung, sie sind aufeinander angewiesen.
People need each other' s care and attention they rely on each other.
Trost ist zwischenmenschliche Zuwendung an jemanden, der trauert oder anderen seelischen bzw.
Consolation is an important topic arising in history, the arts, philosophy, and psychology.
alle Bedingungen und Einschränkungen, die für die unentgeltliche Zuwendung oder Zugabe gelten.
24 any conditions or limitations applicable to the free gift or premium.
Auch wenn die verkaufsfördernde Aktion eine unentgeltliche Zuwendung oder eine Zugabe beinhaltet, können der Person, die die unentgeltliche Zuwendung oder die Zugabe erhält, geringe zusätzliche Kosten für Versand und Verpackung entstehen.
Even where the sales promotion consists of a free gift or a premium, it is understood that there could be minor additional cost for the person receiving the free gift or premium, such as post and packaging.
Schließlich ist die Versorgung mit Geld genauso wichtig wie die Versorgung mit Zuwendung.
After all, providing care is every bit as important as providing cash.
alle Kosten, die an den Erhalt der unentgeltlichen Zuwendung oder Zugabe geknüpft sind.
23 any costs associated with obtaining the free gift or premium.
alle Kosten, die an den Erhalt der unentgeltlichen Zuwendung oder Zugabe geknüpft sind.
any costs associated with obtaining the free gift or premium.
Dies ist die reale Situation, und sie alle haben unsere bestmögliche Zuwendung verdient.
The fact is that there are many such individuals and they are entitled to receive the best care available.
Zu unterschiedlichen Zeitpunkten meldet sich das Tamagotchi und verlangt nach der Zuwendung des Besitzers.
Tamagotchi were originally designed for teenage girls, to give them an idea of what it would be like to take care of children.
Das ist eine Zuwendung von Seiten Gottes. Und Gott weiß Bescheid und ist weise.
But he who has no means (to do so) should fast for a period of two months continuously to have his sins forgiven by God, and God is all knowing and all wise.
Das ist eine Zuwendung von Seiten Gottes. Und Gott weiß Bescheid und ist weise.
But if he finds not the means, let him fast two successive months God's turning God is All knowing, All wise.
Das ist eine Zuwendung von Seiten Gottes. Und Gott weiß Bescheid und ist weise.
He who cannot afford to pay the blood money , must fast two successive months as a penance from Allah, and Allah is all knowing, all wise.
Das ist eine Zuwendung von Seiten Gottes. Und Gott weiß Bescheid und ist weise.
For those who find this beyond their means, (is prescribed) a fast for two months running by way of repentance to Allah for Allah hath all knowledge and all wisdom.
Höchstens 7 der jährlichen Zuwendung des Mitgliedstaats zzgl. 30000 EUR. Kofinanzierung ist nicht obligatorisch.
Max 7 of MS annual allocation, plus EUR 30000. No obligation for co financing.
Das Finanzprotokoll ist ein kleiner Ausdruck der Zuwendung gegenüber der so schwer geprüften Republik Zypern.
The financial protocol is a small gesture of affection for the long suffering Republic of Cyprus.
Sie sagten Wir lassen es nicht, ihm Zuwendung zu erweisen, bis Musa zu uns zurückkehrt.
They replied 'We will not stop we will cling to it until Moses returns to us.'
Sie sagten Wir lassen es nicht, ihm Zuwendung zu erweisen, bis Musa zu uns zurückkehrt.
They said, We will never cease being devoted to the calf until Moses returns to us.
Sie sagten Wir lassen es nicht, ihm Zuwendung zu erweisen, bis Musa zu uns zurückkehrt.
They said, We shall continue worshipping the calf until Moses comes back.
Sie sagten Wir lassen es nicht, ihm Zuwendung zu erweisen, bis Musa zu uns zurückkehrt.
They said We will by no means cease to keep to its worship until Musa returns to us.
Sie sagten Wir lassen es nicht, ihm Zuwendung zu erweisen, bis Musa zu uns zurückkehrt.
They said So long as Moses does not come back we are not going to give it up, and we will remain devoted to it.