Übersetzung von "Zusagen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
ZUSAGEN | COMMITMENTS |
Tom würde zusagen. | Tom would accept. |
ZUSAGEN DER PARTEIEN | COMMITMENTS PROPOSED BY THE PARTIES |
Informationssperren und entsprechende Zusagen | Firewalls and related commitments |
Beurteilung der angebotenen Zusagen | Assessment of the undertakings submitted |
Ich will meine Zusagen einhalten. | I want to meet commitments. |
Zusagen Frankreichs und des Unternehmens | Commitments given by France and the company |
VON DEN PARTEIEN UNTERBREITETE ZUSAGEN | COMMITMENTS OFFERED BY THE PARTIES |
WETTBEWERBLICHE BEURTEILUNG DER UNTERBREITETEN ZUSAGEN | ASSESSMENT OF THE COMMITMENTS SUBMITTED |
VON DEN PARTEIEN ANGEBOTENE ZUSAGEN | COMMITMENTS OFFERED BY THE PARTIES |
V. BEWERTUNG DER GEMACHTEN ZUSAGEN | V. ASSESSMENT OF THE COMMITMENTS SUBMITTED |
VON DEN PARTEIEN ANGEBOTENE ZUSAGEN | UNDERTAKINGS SUBMITTED BY THE PARTIES |
Ich würde an deiner Stelle zusagen. | I'd say yes if I were you. |
Ich würde an Ihrer Stelle zusagen. | I'd say yes if I were you. |
2 Jahre) nach der Zulassung zusagen. | 2 years) from the date of approval. |
Und wir hörten nicht auf zusagen | And we kept saying, Do you realize we were dying in a hotel fire, |
Diese Zusagen wurden jedoch kaum eingehalten. | But little of these promises has been translated into action. |
Mit Mrs. Teasdale unterschreiben und zusagen. | Sign Mrs. Teasdale's name, and tell her I accept. |
Was für Steine würden Ihnen zusagen? | What kind of stones do you like? |
Wie würde Ihnen 10 Uhr zusagen? | How would 10 00 suit you? |
Bewertung der Zusagen der anmeldenden Parteien | Assessment of the Commitments offered by the notifying parties |
Drei derartige Zusagen stehen dabei im Vordergrund. | Three commitments are particularly important. First, US agricultural protectionism should be reduced. |
Zusagen in der ersten und zweiten Prüfungsphase | Commitments made in phases 1 and 2 |
Arbeitgeberfinanzierte Zusagen sind ein wichtiges personalpolitisches Instrument. | Employer funded contributions are an important HR policy tool. |
Gabert konkrete Zusagen für die Zukunft gemacht. | He cannot be with us today because of illness. |
Unsere Zusagen müssen zu konkreten Aktionen führen. | Our commitments need to be followed by specific actions. |
Der Knast hier wird Ihnen nicht zusagen. | Try it. You won't like the jails here. |
Zusammenfassung der von den Parteien angeboten Zusagen | Summary of the Commitments offered by the parties |
Andererseits sind arbeitgeberfinanzierte Zusagen ein wichtiges personalpolitisches Instrument. | On the other hand, employer funded contributions are an important instrument of human resource policy. |
Wir können uns nicht mit irgendwelchen Zusagen abgeben. | I shall say nothing here of the immorality of surplus stocks at a time when whole peoples are starving. |
Welche konkreten Zusagen kann Herr Natali dazu geben? | I am just at the very last point. |
Narjes. Ich kann eine schriftliche Antwort zusagen. gen. | Secondly, I am not against representing local interests and issues. |
Wir sitzen so zusagen alle in einem Boot. | I think E. M. Forster had something to say in that regard. |
Das ist so etwas wie Zusagen ohne Mittelausstattung. | That is something like proclamations without appropriations. |
Die Zusagen gegenüber den Entwicklungsländern müssen eingehalten werden. | The commitments made towards developing countries must be honoured. |
Sind schriftliche Zusagen der Betroffenen eine ausreichende Garantie? | Do written promises by those concerned provide sufficient guarantees? |
Am 16. November 2005 übermittelte E.ON überarbeitete Zusagen. | On 16 November 2005, E.ON submitted revised commitments. |
(b) klare finanzielle Zusagen der teilnehmenden Länder, einschließlich vorheriger Zusagen zur Zusammenlegung nationaler und oder regionaler Investitionen für die transnationale Forschung und Innovation | (b) clear financial commitments of the participating countries, including prior commitments to pool national and or regional investments for transnational research and innovation |
Die Tatsache, dass derartige Ausgaben bisher an rechtsverbindliche Zusagen geknüpft waren, hat für Stabilität gesorgt, und wir müssen diese Zusagen auch weiterhin geben. | Stability arises from the fact that such expenditure has hitherto derived from legally binding assurances and we must continue to give these assurances. |
Oder kann sie zumindest zusagen, mögliche Rechtsmittel zu prüfen? | Or will it, at the very least, undertake to consider possible legal action? |
Die Industrieländer zögern bei Zusagen über zusätzliche finanzielle Beiträge. | The developed countries are reluctant to make additional financial commitments. |
Sie sollten sicherstellen, dass ihre Zusagen umgehend eingehalten werden. | They should ensure that their pledges are honoured promptly. |
. (EN) Ich fürchte, ich kann das nicht verbindlich zusagen. | I am afraid I cannot guarantee that. |
Ich will schnell zusagen, bevor du es dir überlegst. | I better say yes quickly before you change your mind. |
Ich wüsste eine, aber sie wird Euch nicht zusagen. | I know of a roof nearby, but perhaps you would scorn it. |