Übersetzung von "Willens" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Willens - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Shoah , Triumph des Willens . | Shoah, Triumph of the Will. |
Martin Loiperdinger Triumph des Willens. | Loiperdinger, Martin Sieg des Glaubens. |
Ein Vertreter des guten Willens. | A salesman of goodwill. |
Eigentlich müsste der erste Satz lauten den Menschen, die guten Willens sind (wörtlich den Menschen guten Willens ). | Lord God, heavenly King, Almighty God and Father, we worship you, we give you thanks, we praise you for your glory. |
Tom war willens, alles zu probieren. | Tom was willing to try anything. |
Über die Entdeckung des eigenen Willens. | These are characteristics of that which we call our will. |
Achtung des Willens der betroffenen Personen | Respect for the will of persons concerned |
Also ein Parlament voll guten Willens. | But this will be adequately explained by my group colleagues. |
Alles ist eine Frage des Willens. | We vote it here, and then they don't agree. |
Ich zeigte Dir Menschen guten Willens. | So have I... Often. |
Ich bin willens, dein Angebot zu akzeptieren. | I'm willing to accept your offer. |
Es ist eine Frage des guten Willens! | If is a question of goodwill! |
Das ist keine Frage des bösen Willens. | It is said that we are an industrial society. |
Sie war nicht willens, ihren Namen zu sagen. | She was unwilling to tell her name. |
Ist das nun das Resultat eines entschlossenen Willens? | The countries of the European Community have the resources. |
Die vorhergehende Kommission war zwar willens, aber machtlos. | The previous European Commission may have had the will, but did not have any power. |
Sind wir überhaupt willens, eine Rolle zu spielen? | Are we actually willing to take on a role? |
Bist du willens, um solche Einsätze zu spielen? | Are you willing to gamble for stakes like that? |
Ich bin willens, einen thermonuklearen Krieg dagegen zu beginnen. | I'm willing to go thermonuclear war on this. |
Die Bezeugung des guten Willens allein ist zu wenig. | An expression of good intentions will not suffice. |
Er sagte Auch wenn wir (dazu) nicht willens sind? | But he remarked Even if we are disgusted with it? |
Aber man war willens, ihm eine Chance zu geben. | But people were willing to give him a chance. |
Eine der wichtigsten Bekundungen guten Willens ist humanitäre Hilfe. | One of the most important expressions of goodwill is the gift of humanitarian aid. |
Aber die Regierung ist noch immer nicht willens, zuzuhören. | But the government still is unwilling to listen. |
Anscheinend ist Tom nicht willens, seine Fehler zu berichtigen. | Tom seems to be unwilling to correct his mistakes. |
Er war nicht willens, uns seinen Namen zu nennen. | He was unwilling to tell us his name. |
Er sagte Auch wenn wir (dazu) nicht willens sind? | He said, 'What, even though we detest it? |
Er sagte Auch wenn wir (dazu) nicht willens sind? | He said what! even though we be averse! |
Er sagte Auch wenn wir (dazu) nicht willens sind? | He said Even though we hate it! |
Er sagte Auch wenn wir (dazu) nicht willens sind? | He said, Even if we are unwilling? |
Er sagte Auch wenn wir (dazu) nicht willens sind? | Shu'ayb said 'What! Even though we abhor your faith ? |
Er sagte Auch wenn wir (dazu) nicht willens sind? | He said Even though we hate it? |
Er sagte Auch wenn wir (dazu) nicht willens sind? | He said, What! Even if we should be unwilling?! |
Er sagte Auch wenn wir (dazu) nicht willens sind? | He said, Even if we were unwilling? |
Er sagte Auch wenn wir (dazu) nicht willens sind? | Shu'ayb asked them, Will you use force against us? |
Er sagte Auch wenn wir (dazu) nicht willens sind? | He said What! though we dislike (it)? |
Er sagte Auch wenn wir (dazu) nicht willens sind? | He said, Even though we detest it? |
Er sagte Auch wenn wir (dazu) nicht willens sind? | He said What! even though we do detest (them)? |
Ein Aufmarsch, der diesem aus Triumph des Willens gleicht | A rally resembling this one in Triumph Of The Will |
Zurück zu unserer einzigartigen menschlichen Eigenschaft des freien Willens. | Let's return to our unique human function of free will. |
Wir haben bereits genug Erklärungen des guten Willens gehört. | This too was a central point in the Commission document of last month. |
Das ist eine Sache des Glaubens und des Willens. | I shall concern myself directly with its content. |
Das ist in erster Linie eine Sache des Willens. | Our regions are going to be faced with a fait accompli. |
Es ist eine Frage des Willens, benutze deinen Kopf. | It's all a matter of willpower, if you just make up your mind. |
Bist du bereit und willens zu solch einer Probe? | Are you ready and willing for such a test? |
Verwandte Suchanfragen : Sein Willens - Sind Willens - Sind Willens - Außerhalb Des Willens - Guten Willens Gegen - Was Guten Willens - Datum Des Willens - Zustimmung Des Willens - Entwurf Eines Willens - Ihre Guten Willens - Ausdruck Des Willens - Kraft Des Willens - Menschen Guten Willens - Freiheit Des Willens