Übersetzung von "Wer macht" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Macht - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Wer macht - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Wer macht - Übersetzung : Macht - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Making Makes Sense Mind

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wer nichts macht, macht nichts verkehrt.
He who makes no mistakes makes nothing.
Wer macht Witze?
Who's joking?
Wer Macht hat?
Who has power?
Wer macht dünn?
Who doing thin?
Wer macht was?
Who does what?
Wer macht ihn?
Who makes it?
Wer ihn macht?
Who makes it?
Und wer macht das?
Where are we going to find this guy?
Welches Wer macht das?
Who is doing this?
Wer macht diese Entdeckung?
Who is making this discovery also?
Wer macht dieses Geräusch?
Who's making all this noise?
Wer macht die Nägel?
Who does Mrs. Fowler's nails? Olga.
Wer macht Ihre Haare?
Who does your hair, Maggie?
Wer macht den Schiedsrichter?
Who'll be the judge?
Wer macht sich Sorgen?
Who's worrying?
Wer macht diesen Lärm?
Who's making that racket?
Wer Sünde zudeckt, der macht Freundschaft wer aber die Sache aufrührt, der macht Freunde uneins.
He who covers an offense promotes love but he who repeats a matter separates best friends.
Wer Sünde zudeckt, der macht Freundschaft wer aber die Sache aufrührt, der macht Freunde uneins.
He that covereth a transgression seeketh love but he that repeateth a matter separateth very friends.
Wer friedliche Revolutionen unmöglich macht, macht gewalttätige Revolutionen unumgänglich.
Those who make peaceful revolutions impossible make violent revolutions inevitable.
Wer macht dir die Dekoration?
Who does your decorating?
Wer macht für sie Frühstück?
Who makes breakfast for them?
In Italien Wer macht mit ?
Who s going to come?
Wer diese fünf Dinge macht
Do these five things
Mir egal, wer was macht!
I don't care who does what.
Wer macht meiner Bonnie Angst?
What's the matter with my Bonnie?
Und wer macht die Show?
Say, who runs this act anyway?
Wer macht denn sowas, Ma?
You say somebody took a shot at you?
Wer von uns macht keine Fehler?
Who among us doesn't make mistakes?
Wer zum Teufel macht mich an!!?
Grrr..warum sollen die Leute stören??
Und wer macht dann den Service?
But then what about all the services?
Wer macht da die Arbeit dreckig?
Who is making this work dirty?
Aber wer macht dann die Drecksarbeit?
But then who would do all the dirty work?
Und wer macht dann die Hausarbeit?
And then who would do the housework?
Zweitens die Frage wer macht was?
Secondly, there is the question who does what?
Wer macht heute Nacht die Meldung?
Who's booking tonight? .
Wer macht denn die Bar hier?
Who's tending' bar round here?
Keiner kann wissen, wer gute Geschäfte macht und wer rücksichtslos zockt.
It is impossible to tell who is making good bets and who is gambling recklessly.
Wer macht heute Abend das erste Tor?
Who will score the first goal tonight?
Wer das Geld hat, hat die Macht.
He who has the money, also has the power.
(Ray Comfort) Wer macht dann die Regeln?
(Ray Comfort) So who makes the rules?
Wer macht sich mit mir darüber lustig?
Who's gonna make fun of it with me?
Wer macht denn so was für dich?
Who makes those for you?
Wer immer das macht, hört bitte auf.
Whoever is doing that will kindly stop.
Was macht er hier? Wer ist das?
What's he doing in there?
Und wer macht das? Ganz klar, die G20.
Where are we going to find this guy? G20, that's easy.

 

Verwandte Suchanfragen : Wer Macht Sie - Wer Macht Mit - Wer Macht Was - Wer - , Wer - Wer - Wer - Wer Ging; Wer Verließ; Wer Ließ - Wer Kann - Wer Von - Wer Hat - Wer Sollte - Wer Braucht