Übersetzung von "Wer hat das gemacht" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gemacht - Übersetzung : Gemacht - Übersetzung : Gemacht - Übersetzung : Wer hat das gemacht - Übersetzung : Gemacht - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Worried Mistake Done

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wer hat das gemacht?
Who made this?
Wer hat das gemacht?
Who did this?
Wer hat das gemacht?
Have you ever rented a video or a film that you've already seen?
Wer hat das schon gemacht?
Who's done that before?
Ich weiß, wer das gemacht hat.
I know who did it.
Möchtest du wissen, wer das gemacht hat?
Do you want to know who did this?
Möchtet ihr wissen, wer das gemacht hat?
Do you want to know who did this?
Ich muss herausfinden, wer das gemacht hat.
I must find out who did this.
Tom weiß wahrscheinlich nicht, wer das gemacht hat.
Tom probably doesn't know who did that.
Wer hat es gemacht?
Who did it?
Wer hat die gemacht?)
Who made them?)
Wer hat diesen Kuchen gemacht?
Who made this cake?
Wer hat diesen Kuchen gemacht?
Who made this pie?
Wer hat die da gemacht?
Who made these?
Wer hat diese Fotos gemacht?
Who took these pictures?
Wer hat es dann gemacht?
Then who made it?
Wer hat Ihre Maske gemacht?
Who made you up?
Wer hat das Fenster kaputt gemacht? Sagt mir die Wahrheit.
Who smashed the window? Tell me the truth.
Wer hat dieses Fenster kaputt gemacht?
By whom was this window broken?
Wer hat dieses Fenster kaputt gemacht?
Who broke this window?
Wer hat die Flasche kaputt gemacht?
Who broke the bottle?
Wer hat Sie zu meinem Partner gemacht?
Well, yeah, you see, I... Who made you my partner?
Wer niemanden gerettet hat, hat sich keine Feinde gemacht.
Whoever hasn't saved anybody has made no enemies for himself.
Wer hat der Wall Street den Garaus gemacht?
Who Killed Wall Street?
Ich weiß nicht, wer den Kuchen gemacht hat.
I don't know who made the cake.
Es geht nicht darum, wer was gemacht hat.
It's not a matter of who did what, it's the matter of a person, and so we are putting our trust in Jesus Christ.
Wer war Pythagoras, und was hat er gemacht?
Who was Pythagoras, and what did he do?
Dann begreife ich, wer sie so gemacht hat.
Then I realize who made them like that.
Wer hat ihn zu einem ständig blutenden Staat gemacht?
Who converted it into perennially bleeding State?
Weißt Du wer sonst noch nichts falsch gemacht hat?
You know who else didn't do anything wrong?
Wer hat damals eigentlich Schluß gemacht, du oder er?
Who did the walking out anyway, you or him?
Wer Völkermord oder Kriegsverbrechen begangen hat, wer sich Verbrechen gegen die Menschlichkeit schuldig gemacht hat, darf nicht unbestraft bleiben.
Anyone who has committed genocide or war crimes, anyone who is guilty of crimes against humanity should not go unpunished.
Und wer Teufel, begann der Dichter wieder, hat sich denn das Vergnügen gemacht, ein Ergänzungsurtheil zu beantragen.
And who the devil, resumed the poet, has amused himself with soliciting a decree of reintegration?
Wer hat denn die Möglichkeiten, wer hat das Bewusstsein, wer hat das Können, das Wissen und die wirtschaftlichen Möglichkeiten dazu?
Who else has the opportunities, the awareness, and the skills, knowledge and economic scope?
Hat das Tom gemacht?
Did Tom do that?
Sie hat das gemacht.
She has done this.
Tom hat das gemacht.
Tom did this.
Tom hat das gemacht.
Tom has done that.
Tom hat das gemacht.
Tom created this.
Hat das Spaß gemacht?
Was that fun to do?
Tom hat das gemacht.
Tom did do that.
Hat das Spaß gemacht?
Was it fun to do that?
Hat das Spaß gemacht?
Was it fun doing that?
Das hat Spaß gemacht.
That was fun.
Das hat Spaß gemacht.
That was a lot of fun.

 

Verwandte Suchanfragen : Wer Hat Gemacht - Wer Hat - Wer Hat - Wer Hat - Wer Hat - Wer Hat - Wer Hat - Wer Hat Das Gesagt - Hat Gemacht - Hat Gemacht - Hat Gemacht - Hat Gemacht - Das Hat Spaß Gemacht - Das Hat Spaß Gemacht