Übersetzung von "Wenn du fühlst" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wenn du dich angesprochen fühlst ... | If the shoe fits.... |
Ich kann fühlen, was du fühlst, wenn du innerlich das Gefühl von zuvor fühlst. | I can feel what you're feeling as you're feeling inside the feeling before. |
Wenn du so für ihn fühlst. | Seeing the way you feel about him. |
dann fühlst du dich höchst anmutig und gnadenvoll. Wenn du dich außerhalb von Gnade fühlst, | And if you have this attitude and this feeling, then you feel most graceful and gracious. |
Du fühlst Dich wunderbar wenn Du das Verlangen abschießt. | You feel wonderful when you launch the desire. |
Weil du dich, wenn du es nicht bekommst, miserabel fühlst. | Why? Because if you don't get it, you're miserable. |
Na schön, wenn du dich jetzt wohler fühlst. | All right, if it makes you feel any better. |
Du musst überhaupt nichts sagen, wenn du dich nicht danach fühlst. | You don't have to say anything if you don't feel like it. |
Wenn du jene siehst, fühlst du wieder, nicht durch eine Lehre. | When you see these ones, you feel, again, not with any teaching. |
Vielleicht fühlst du es auch ohne diese Worte, Du fühlst es. | You may feel this even without those words, you feel this. |
Und wenn du ein Brennen fühlst, heiße es willkommen. | And if you feel a burning, welcome this burning. |
Sag mir, wie du dich in ein oder zwei Wochen fühlst, wenn du dich einsam fühlst und nach Freunden suchst. | Let me know how you feel in a week or two when you start getting lonely and looking for friends. |
Was fühlst du? | What is your feeling? |
Vielleicht fühlst du... | You perhaps feel... |
Was fühlst du? | What is it you're feeling in those moments? |
Du fühlst genauso. | I know you feel the same. |
Fühlst du es? | Don't you feel it? |
Vielleicht fühlst du dich besser, Josie, wenn du mal dein Herz ausschüttest. | You might feel better, Josie, if you let your hair down. |
Wenn du sie nicht fühlst, macht es dir nichts aus. | When you don't feel it, you don't mind. |
Wenn es eine sengende Hitze gibt fühlst du einige Schmerzen. | Just like when there is scorching heat you feel some pains. |
Wie fühlst du dich, wenn du so etwas liest oder siehst, was du ermöglichst? | Well, it's the work of a lot of people, so we as a community are enabling people to make great stuff, and I just feel overwhelmed. |
Sie fühlen genau was du fühlst, zu gleichen Zeit wie du es fühlst. | They feel exactly what you feel at the same time that you feel it. |
Fühlst du dich krank? | Are you feeling sick? |
Fühlst du dich gut? | Are you feeling OK? |
Fühlst du dich krank? | Do you feel sick? |
Fühlst du dich müde? | Are you feeling tired? |
Fühlst du dich besser? | Do you feel better? |
Fühlst du dich schuldig? | Do you feel guilty? |
Fühlst du dich erschöpft? | Do you feel tired? |
Fühlst du dich bereit? | Do you feel prepared? |
Wie du dich fühlst... | How you feel... |
Wie fühlst du dich? | How are you feeling? |
Fühlst du dich wohl? | You comfortable? |
Wie fühlst du dich? | How do you feel? |
Fühlst du dich gut? | Are you feeling well? |
Fühlst du dich auch? | Are you feeling the same? |
Fühlst du dich ok? | You feeling all right? |
Wie fühlst du dich? | How do you feel? |
Wie du dich fühlst. | Aw, I know how you feel, Joe. |
Wie fühlst du dich? | How's it feel? |
Du fühlst dich mies? | You feel bad, huh? |
Fühlst du dich besser? | are you feeling better? |
Fühlst du dich vernachlässigt? | Feeling neglected? Here's a cocktail. |
Fühlst du dich besser? | How do you feel now? Any better, precious? |
Fühlst du das nicht? | Don't you know that? Don't you feel it? |
Verwandte Suchanfragen : Fühlst Du - Du Fühlst - Du Fühlst - Du Fühlst Das - Was Du Fühlst - Wenn Du - Wenn Du - Wenn Du - Wenn Du - Du Fühlst Dich Wie - Du Fühlst Dich Besser - Wie Fühlst Du Dich - Du Fühlst Dich Gut An - Wenn Du Sendest