Übersetzung von "Warten auf Antwort" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Warten - Übersetzung : Antwort - Übersetzung : Warten - Übersetzung : Warten - Übersetzung : Warten - Übersetzung : Antwort - Übersetzung : Warten auf Antwort - Übersetzung : Warten auf Antwort - Übersetzung : Warten auf Antwort - Übersetzung : Warten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie warten auf eine Antwort. | They're waiting for an answer. |
Sie warten auf die Antwort. | Waiting for the answer. |
Wiederhole Wir warten auf Antwort. | Repeating we are remaining on the air. |
Aber nicht auf die Antwort warten. | But don't wait for the answer. |
Wir warten immer noch auf eine Antwort. | Here we had considerable success. |
Die Jugendlichen Europas warten auf unsere Antwort. | Question No 41, by Mr Couste, (H 165 83) |
Der Kurier soll auf Antwort warten , sagte er. | 'The messenger has been told to wait for an answer,' he said. |
Du musst nur noch auf ihre Antwort warten. | All you have to do is to wait for her reply. |
Wir warten jedoch immer noch auf eine Antwort. | Well, we are still waiting for a reply. |
Die Männer, die es gebracht haben, warten auf eine Antwort. | The men who brought it said an answer is expected. Hm. |
Ich musste lange auf Toms Antwort warten, doch es hat sich gelohnt. | I had to wait for Tom's reply for a long time, but it was worth it. |
Ich musste lange auf Toms Antwort warten, doch es hat sich gelohnt. | I had to wait for a long time for Tom's answer, but it was worth it. |
Der Präsident. Ich stelle fest, daß die Antwort auf sich warten läßt. | President. Mrs Clwyd, I understand your point of view perfectly, but there is no way in which we can force the Commission to reply. |
Ich verstehe jetzt etwas besser, warum die Antwort auf sich warten lässt. | I now understand better why I have not received a response. |
Wir warten jetzt auf eine Antwort der Kommission und vor allem des Rates. | We are now awaiting a response from the Commis sion, and above all from the Council. |
Wir er warten, daß die Kommission jetzt eine klare Antwort auf diese Frage gibt. | For the declaration I warmly welcome here in our midst the Danish Prime Minister, Mr Schlüter. |
Die Welt wird darauf warten, Obamas Antwort zu hören. | The world will be watching to hear Obama s answer. |
Die europäische Antwort auf die neuen Herausforderungen und die Nutzung der Chancen läßt jedoch auf sich warten. | The European response to new challenges and exploiting opportunities has, however, been a long time coming. |
Sie warten, und wir müssen ihnen dringend eine Antwort geben. | These people are waiting and we must offer them an urgent response. |
Die Zeitlimit Werte geben die Zeitspannen an, die eine Anwendung auf bei einem Netzwerkzugriff auf eine Antwort warten soll. | Here Timeout Values are the length of time an application should wait for an answer from a network operation. |
Herr Kommissar, aus verständlichen Gründen muß ich heute morgen verreisen, ohne auf Ihre Antwort warten zu können. | (Applause) actual vessels that is, with the risks they may contain. |
Die Zeitlimit Werte geben die Zeitspannen an, die eine Anwendung bei einem Netzwerkzugriff auf eine Antwort warten soll. | Here Timeout Values are the length of time an application should wait for an answer from a network operation. |
Wenn man sie allerdings fragt, womit ihnen wirklich geholfen wäre, lässt die Antwort im Allgemeinen auf sich warten. | The problem is when you ask them how to make the help really worthwhile, they are very slow to come forward with answers. |
Ich akzeptiere die Ablehnung, aber warum mußte ich als Abgeordneter des Europäischen Parlaments fünf Monate auf diese Antwort warten? | I accept the negative, but the fact of the matter is that I am a Member of the European Parliament. I have been waiting five months for that reply. |
Während unsere Regierungen noch auf eine Antwort auf diese Fragen warten, haben sie die notwendigen Maßnahmen ergriffen, um ihre Bevölkerungen zu schützen. | While awaiting a response to these questions, our governments have taken the necessary steps to protect their people. |
Ich erkundigte mich ein weiteres Mal im Oktober nach diesen Informationen und erhielt schließlich die Antwort Auf welche Informationen warten Sie? | I asked again in October where this information was and it finally replied What information are you waiting for? |
Ich überlasse es also der Versammlung, ob sie sich mit einer Antwort von mir begnügen oder auf eine Antwort des in der Sache an erster Stelle zuständigen Kollegen warten will. | I therefore leave it to the House to decide whether it will be satisfied with an answer from me or whether it prefers to wait for a reply from my colleague who has responsibility for this particular area. |
warten auf Triggerverarbeitung | awaiting trigger processing |
Warten auf Amerika | Waiting for America |
Warten auf Obama | Waiting for Obama |
Auf Tastendruck warten | Wait for key |
Warten auf MediumComment | Waiting for medium |
Warten auf Medium | Waiting for media |
Warten auf Quellmedium | Waiting for source medium |
Warten auf dvipdfm... | Waiting for dvipdfm to finish... |
Warten auf dvips... | Waiting for dvips to finish... |
Warten auf Operation | Waiting for operation |
Warten auf Zufallsdaten | Waiting for entropy |
Auf Verbindung warten | wait for connection |
Warten auf Clients | Waiting for clients |
Auf dich Warten? | Wait for you? |
Die präzise Antwort auf die ebenso präzise und ge naue Frage von Herrn Glinne ist jedoch folgende Wir warten gegenwärtig auf die Antwort der belgischen Regierung auf die an sie gerichtete Aufforderung, uns einen offiziellen Vorschlag zu übermitteln. | The pressure of international opinion has so far been primarily concentrated, understandably, on executions, torture and other flagrant violations of human rights. It is obvious that this international pressure must not be allowed to abate and that particular vigilance is required. |
Whoa, warten warten warten warten. | Whoa, wait wait wait wait. |
Warten auf das Verfassungsgericht | Judgment Day for the Eurozone |
Das Warten auf Ergebnisse | Awaiting the Results |
Verwandte Suchanfragen : Auf Eine Antwort Warten - Warten Auf - Warten Auf - Warten Auf - Antwort Auf - Antwort Auf - Antwort Auf - Antwort Auf - Auf Antwort - Antwort Auf