Übersetzung von "Waffenbeschaffung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Waffenbeschaffung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es gibt bereits eine Bewegung in Richtung auf eine gemeinsame Waffenbeschaffung. | This annex indicates rapporteurs' opinions on amendments and reproduces the texts of explanations of vote. |
Typische Beispiele waren die Aus sprache zur gemeinsamen Waffenbeschaffung, die Aussprache über Maßnahmen gegen Terrorismus und Verbrechen auf internationaler Ebene sowie die morgige Aussprache über eine gemeinsame Sozialpolitik. | All of you will be very well aware that these nine Member States have had very different historical positions, very different political positions, across a whole range of areas, vis à vis the developing countries of today and many other issues, very different levels of influence and power. |
Somit erlaube ich mir die Bemerkung, daß der Bericht von Herrn Klepsch über eine gemeinsame Waffenbeschaffung aus dem Jahre 1978 weder von der Kommission noch vom Parlament befürwortet wurde und somit können wir ja hoffen, daß dasselbe auch für diesen Bericht gilt. | And I would also point out that neither the Commission nor Parliament got anything from Mr Klepsch's report on common arms procurement of 78, so let us hope that nothing comes of this one either. |
Man geht davon aus, daß wir von einer Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft zu einem Super Staat übergehen sollen, der nicht nur für wirtschaftliche, soziale und regionale Angelegenheiten zuständig ist, sondern noch einen Schritt weiter geht und die Sicherheit, gemeinsame Waffenbeschaffung und ähnliche Fragen mit ein schließt. | By undervaluing the weight of the institutional framework we end up by branding our Heads of Government and our Foreign Ministers as 'incapable' which is something they do not deserve. I do not think they are incapable I do not think that they do not know, and have not understood, what we have understood Europe is condemned to economic decline, to an existence on the political fringe, and, perhaps, to cultural subjection, unless it acts as one single political subject. |
Dem Bündnis nahestehend, aber ohne dazu zu gehören, ist die IEPG, die Independent European Programme Group Unabhängige Europäische Programmgruppe , in der Frankreich in vollem Umfang seine Rolle spielt, die sich sehr um eine gemeinsame europäische Position bei der Waffenbeschaffung und eine gemeinsame europäische Verhaltensweise gegenüber den USA bei der Erörterung von Ausrüstungsprogrammen bemüht. | But the programmes which the General Staffs put forward on the basis of the instructions they have received represent the policy and strategy of the Governments. Because of this, the Commission and Parliament render themselves liable to be re buffed by those who are tough enough (and I hope some of them will be) to refuse to discuss their national defence with third parties who have no right to discuss it. |