Übersetzung von "Wach Alptraum" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Wach - Übersetzung : Alptraum - Übersetzung : Wach - Übersetzung : Wach Alptraum - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wir von der Kriminalpolizei hatten noch weniger geschlafen, aber der Alptraum, der uns wach hielt, war der gleiche.
We at the CID had slept even less, for the nightmare that kept us awake was all the same nightmare.
Ein Alptraum.
Another nightmare.
Gut, wach auf, wach auf, wach auf.
That's good, wake up, wake up, wake up.
Der kalifornische Alptraum
California Bad Dreaming
Ein wahrer Alptraum.
A real nightmare.
Ein grauenhafter Alptraum.
Horror?
Wach auf, wach auf!
Wake up, wake up !
Hey, wach auf, wach auf.
Hey, wake up, wake up.
Wach auf, Baby, wach auf.
Wake up, baby, wake up.
Der Alptraum chinesischer Überkapazität
China s Excess Capacity Nightmare
Den Tschetschenischen Alptraum beenden
Ending the Chechen Nightmare
Ich hatte einen Alptraum.
I had a nightmare.
Es war ein Alptraum.
It was a nightmare.
Was für ein Alptraum!
What a nightmare!
Tom hatte einen Alptraum.
Tom had a bad dream.
Das ist ein Alptraum.
This is a nightmare.
Wie beginnt ein Alptraum?
NARRATOR How does a nightmare begin?
Wie endet ein Alptraum?
NARRATOR How does a nightmare end?
Das ist ein Alptraum.
This is a very bad dream.
Das ist ein Alptraum.
I'm having a nightmare.
Wach auf. Wach auf Goo JunPyo!
Wake up. wake up Goo junPyo
Ruhig, Junge, wach auf, wach auf.
Easy boy, wake up, wake up.
LONDON Syrien durchlebt einen Alptraum.
LONDON Syria is a living nightmare.
Es war nur ein Alptraum.
It was only a nightmare.
Das hier ist ein Alptraum.
This is a nightmare.
Ich erwachte aus einem Alptraum.
I woke from a nightmare.
Es war ein totaler Alptraum.
It was a complete nightmare.
Der Alptraum ist endlich vorbei.
The nightmare is finally over.
Das Parken ist ein Alptraum.
Parking is a nightmare.
Das Parken war ein Alptraum.
Parking was a nightmare.
Das ist ein Alptraum, Harry!
This is turnin' into a surrealistic nightmare here.
Ein Alptraum in unserer Phantasie.
If you are Mr. Owen, for heaven's sake, tell me.
Es ist wie ein Alptraum.
It's like a horrible dream.
Du hattest wieder einen Alptraum.
You were having another nightmare.
Es ist wie ein Alptraum.
Barry, this is awful. It's like a bad dream.
Ein Alptraum, nehme ich an.
Probably a nightmare.
Ich hatte noch nie einen Alptraum.
I've never had a nightmare.
Mein schlimmster Alptraum bewahrheitet sich gerade.
My worst nightmare is coming true.
Die Geschichte heute Abend Der Alptraum
ANNOUNCER READS ON SCREEN TEXT
Es war wie ein wirrer Alptraum.
It's all been like a crazy nightmare.
Du hattest einen Alptraum, mehr nicht.
You've had a bad nightmare, that's all.
Der Alptraum ist der Wahrheit gewichen.
The dream was the other one. A nightmare of the devil. This is the pure truth of God.
Bleib wach.
Stay awake.
Wach auf.
Wake up.
Wach auf!
Wake up!

 

Verwandte Suchanfragen : Persönlicher Alptraum - Logistischer Alptraum - Alptraum-Szenario - PR-Alptraum - Noch Wach - Sei Wach - Geistig Wach - Wach Wunsch - Wach-Muster - Wach-Fraktion - Ruhiger Wach