Übersetzung von "Wörter und Begriffe" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Begriffe - Übersetzung : Begriffe - Übersetzung : Wörter - Übersetzung : Wörter und Begriffe - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wörter wie Gleichheit und Fairness, traditionelle Wahlen und Demokratie sind als solche noch keine wirklichen Begriffe. | Words like equality and fairness and the traditional elections, democracy, these are not really great terms yet. |
Auch einzelne Wörter oder Begriffe oder auch ein ganzer Satz können ein Oxymoron bilden. | Oxymora are not always a pair of words they can also be devised in the meaning of sentences or phrases. |
Dabei werden zwei Wörter, Begriffe, Satzteile oder Sätze einander gegenübergestellt, die sich im Sinn widersprechen. | In each of them, Jesus opens the statement with words to the effect You have heard it said...but I say to you... These antitheses only appear in Matthew. |
Doch nur wenige Menschen bedenken, dass das Kopieren englischer Wörter, Begriffe und Wendungen zu einer irreversiblen Veränderung des Denkens führt. | But few people ponder over the fact that copying English words, terms and phrases causes irreversible mental changes. |
Begriffe und Definitionen. | He's an Alexandrian! ). |
Begriffe und Definitionen . | by M.M. |
Fragen und Begriffe. | Questions and Concepts. |
Wörter und Zahlen | Words and numbers |
Etikettierungsbegriffe und traditionelle Begriffe | corresponding to 21011298 |
Etikettierungsbegriffe und traditionelle Begriffe | Kg, hl, m3 or other measure. |
a. bestimmte Begriffe der Leitlinien klären, insbesondere die Begriffe Absatzförderung und Werbung327 | clarify the meaning of certain concepts in the guidelines, in particular the concepts of promotion and advertising327 |
Die Wörter Voraussetzungen und Erfordernisse werden durch die Wörter Mindestvoraussetzungen und erfordernisse ersetzt. | Before conditions and requirements add Minimum |
Die Wörter Voraussetzungen und Erfordernisse werden durch die Wörter Mindestvoraussetzungen und erfordernisse ersetzt. | After The add minimum |
Wörter | words |
Wörter | Words |
Wörter | Words |
Erläuterung der Begriffe und Abkürzungen | Glossary |
4.2 Vorbemerkung Begriffe und Definitionen | 4.2 Preliminary issue terms and concepts |
A) Zentrale Begriffe und Definitionen | A) Concepts and definitions |
Begriffe markieren ( mindestens 3 Zeichen ) Diese Begriffe sind markiert | Search for words of your choice in the list below ( 3 characters minimum ) |
Konjunktionen sind klein und flink. Sie sind Wörter, die Teilsätze, Wörter und ganze Sätze verbinden. | You can easily remember the conjunctions by remembering the acronym FANBOYS. |
Begriffe hinzufügen | Add Strings |
Begriffe bearbeiten | Edit Strings |
Allgemeine Begriffe | General notions |
Allgemeine Begriffe | General terms |
Sonstige Begriffe | Other terms |
Traditionelle Begriffe | Traditional expressions |
Traditionelle Begriffe | Ribera del Gállego Cinco Villas |
Sprachen und Wörter werden vererbt. | Languages and words are inherited. |
Und diese Teile sind Wörter. | And those bits are words. |
Die Listen der traditionellen spezifischen Begriffe und der ergänzenden traditionellen Begriffe müssen um die in den neuen Mitgliedstaaten verwendeten einschlägigen Begriffe ergänzt werden. | The lists of the traditional specific terms and of the additional traditional terms have to be adapted by the appropriate terms used by the new Member States. |
frage ich Existieren Wörter? Gehören Wörter zu Ihrer Ontologie? | I say, Well, do words exist? Are they in your ontology? |
Wörter nachschlagen | Lookup words |
Geschriebene Wörter | Document Words |
Wörter nachschlagen | Looking Up Words |
Ganze Wörter | Whole Words |
Wörter vorschlagen | Suggest words |
Getippte Wörter | Words typed |
Ganze Wörter | Whole words |
Fehlerhafte Wörter | Misspelled Words |
Sinnverwandte Wörter | Synonyms |
Existieren Wörter? | I say, Well, do words exist? |
Die Wörter die Behörde werden durch die Wörter die EFTA Überwachungsbehörde und die Wörter der Behörde , der Behörde, der Kommission , der Behörde und der Kommission und der Kommission und der Behörde durch die Wörter der EFTA Überwachungsbehörde ersetzt. | The EFTA Surveillance Authority shall without undue delay forward the notification of the EFTA State concerned to the Authority and the Commission. |
Die Wörter die Behörde werden durch die Wörter die EFTA Überwachungsbehörde und die Wörter der Behörde , der Behörde, der Kommission , der Behörde und der Kommission und der Kommission und der Behörde durch die Wörter der EFTA Überwachungsbehörde ersetzt. | the following subparagraph shall be added after the fourth subparagraph of paragraph 2 |
Verwandte Begriffe sind multilateral und unilateral. | This led to the creation of the multilateral League of Nations. |
Verwandte Suchanfragen : Wörter Und Sätze - Wörter Und Sätze - Wörter Und Ausdrücke - Wörter Und Zahlen - Natur Und Begriffe - Begriffe Und Abkürzungen - Begriffe Und Konzepte - Privatsphäre Und Begriffe - Begriffe Und Kündigung - Begriffe Und Ausdrücke - Begriffe Und Phrasen