Übersetzung von "Vollendet" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vollendet - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

vollendet wurde.
...
Lebensjahr vollendet hat.
He applies and is accepted.
Tom vollendet seine Arbeit.
Tom is finishing his work.
Ja, der Streich vollendet!
Compass this
Das Ungeheuer ist vollendet.
He's the perfect monster.
(Dieses Kapitel wurde nicht vollendet)
This chapter was left unfinished.
Seine Arbeit ist jetzt vollendet.
His work is now complete.
Sie hatten die Arbeit vollendet.
They had the work finished.
Ich habe meine Arbeit vollendet.
I've finalized my work.
1130 wurde die Kathedrale vollendet.
In 1979 the borough became Rochester upon Medway.
Die Geburt ist fast vollendet.
The birth is almost complete.
Mein Experiment ist fast vollendet.
My experiment is almost completed.
Das Äußere Holstentor wurde 1585 vollendet.
The outer Holsten Gate was completed in 1585.
2008 wurde die Saleh Moschee vollendet.
In 2008, the Saleh Mosque was completed.
Erst nach dem Tode Soufflots vollendet.
References External links
Mai 1850 wurde die Strecke vollendet.
On 13 May 1850 the line was finished.
a) mindestens drei Dienstjahre vollendet hat
(a) Completed at least three years of service
Deine Metamorphose ist schon fast vollendet.
Not surprising, you idiot.
(1) das 18. Lebensjahr vollendet haben
(1) be not less than 18 years of age
(a) das 16. Lebensjahr vollendet haben
(a) be not less than 16 years of age
Ist die geleistete Arbeit damit nun vollendet?
Does this now mean that the work that has been done is complete?
Die Neue Tokaido Linie wurde 1964 vollendet.
The New Tokaido Line was completed in 1964.
Danach vollendet das Fasten bis zur Nacht.
Then complete the fast until nightfall.
Danach vollendet das Fasten bis zur Nacht.
Then (abstain from all these things and) complete your fast till night fall.
Danach vollendet das Fasten bis zur Nacht.
Then complete the fast until the sunset.
Danach vollendet das Fasten bis zur Nacht.
Complete your fast, starting from dawn to dusk.
1.2 Die WWU ist noch nicht vollendet.
1.2 The EMU is not complete.
Der Binnenmarkt ist noch lange nicht vollendet.
The internal market is far from complete.
Ich dachte, du hättest dein Porträt vollendet.
I thought you'd finished your portrait.
Leon hat ihn soeben in Wachs vollendet.
Leon has just finished it in wax.
Mein Missgeschick ist ganz und gar vollendet.
The fouler fortune mine and there an end.
wenn es das 26. Lebensjahr vollendet hat
when it attains the age of 26,
Hof) bestehender Palast errichtet, der 1468 vollendet war.
The fifth courtyard was in reality the outermost rim of the palace grounds bordering the sea.
Die Metaphysik vollendet die Kultur der menschlichen Vernunft.
It determines the rights of reason in general.
Wir haben dieses große Aufbauwerk noch nicht vollendet.
We have not yet completed this major building project.
Er hat nie etwas vollendet. Außer meine Kritik.
He never finished anything except my notice.
Die hervorragende Arbeit des Konvents muss klug, beharrlich und mutig vollendet werden. Sie muss zwar zügig, vor allem aber erfolgreich vollendet werden.
Of course, it needs to be brought to a swift conclusion, but, above all, it needs to be brought to a satisfactory conclusion.
und schließlich vollendet wurde im siebten Jahrhundert nach Christus.
and was finally completed in the seventh century A.D.
Möglicherweise wurde die Burg aufgegeben, bevor sie vollendet war.
Possibly the fortress was abandoned before it was completed.
Und vollendet den Hagg und die Umra für Allah.
Perform the pilgrimage and holy visit ('Umra, to Makkah) in the service of God.
Nach viereinhalb Jahren mühseliger Arbeit war die Aufgabe vollendet.
The contract was agreed upon in August of the following year.
Der Dachstuhl wurde 1872 vollendet und der Innenausbau begann.
In 1872 the structure was completed and interior work began.
Mit diesem Ausbau war die grüne Linie fast vollendet.
During the period 1950 1960 the Green Line was extended piece by piece.
Und vollendet den Hagg und die Umra für Allah.
And fulfil the pilgrimage and 'Umra for Allah.
Und vollendet den Hagg und die Umra für Allah.
And carry out the Hajj and the Umrah for God.

 

Verwandte Suchanfragen : Ladevorgang Vollendet