Übersetzung von "Voilà" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Voilà Voila Voilà Voila Ta-da

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Voilà!
Voila!
Voilà!
Voilà!
Voilà...
Voilà.
Et voilà.
Et voila.
Und voilà!
And voila!
Und... voilà!
And... voilà!
Voilà. Hier?
voilà here?
Voilà ein erfolgreicher Short .
Voilà a successful short trade.
Voilà! Der Fall ist gelöst!
Voilà! Case resolved!
Und voilà, er ist fertig.
And voila, he's done.
Voilà die Schrift war erfunden!
Voila the invention of writing!
Voilà Monsieur Rochester qui revient! 2
Voila, Monsieur Rochester, qui revient!
Und wenn wir beide Ja sagen, voilà willkommen zum chromosomalen LinkedIn.
And if we both say yes, voila! Welcome to chromosomally LinkedIn.
Und wenn wir beide Ja sagen, voilà willkommen zum chromosomalen LinkedIn.
And if we both say yes voilà! Welcome to Chromosomally Linkedln.
Voilà, Monsieur, Sie befinden sich in der exquisitesten Suite der Riviera.
Voilà, monsieur. This is the most exquisite suite on the Riviera.
Wir sprachen also mit dem ansässigen Telefonanbieter Voilà , einer Tochtergesellschaft von Trilogy International.
We started talking with a local telecom provider called Voilà, which is a subsidiary of Trilogy International.
Voilà, das wäre der richtige Weg. Senator Guarnieri ist mit dem Zeitungsinhaber befreundet.
Senator Guarnieri is a close friend of the owner.
Mais oui, Mademoiselle voilà cinq ou six heures que nuos n'avons pas mangé. 3
Mais oui, mademoiselle voila cinq ou six heures que nous n'avons pas mange.
Et nous voulons des libertés en masse Voilà pourquoi l'on est fier d'être Wallons !
Et nous voulons des libertés en masse Voilà pourquoi l'on est fier d'être Wallons !
Ich wuchs am Stadtrand von Paris auf und, voilà, ich war das Jüngste von drei Kindern.
I grew up in the Paris suburbs and I was the youngest of three children.
Le peu qu'on donne on ne le donne qu'en cachette Voilà pourquoi nous sommes fiers d'êtres Wallons !
Le peu qu'on donne on ne le donne qu'en cachette Voilà pourquoi nous sommes fiers d'êtres Wallons !
Wir wählen den 39er Bus und voilà wir sehen, dass der nächste Bus in 8 Minuten eintrifft.
We've taken the 39 outbound, and there it is, it tells you The next bus is going to come in 8 minutes .
Wir haben als winzigkleine einzellige Amöbe angefangen, winzig, wir hingen an einem Felsen und nun, voilà, das Gehirn.
We started off as a teeny, teeny little one celled amoeba, tiny, just sticking onto a rock, and now, voila, the brain.
Und voilà Durch Investitionen in grüne Projekte helfen wir nicht nur dem Klima, sondern senken auch noch die Arbeitslosigkeit.
Voilà simply by investing in green policies, we have not only helped the climate, but also lowered unemployment.
De tes enfants les bras te défendront Il ne faut pas braver notre colère Voilà pourquoi l'on est fier d'être Wallons !
De tes enfants les bras te défendront Il ne faut pas braver notre colère Voilà pourquoi l'on est fier d'être Wallons !
Neon ist ein Nobelgas, es ist total glücklich, Ein weiteres Elektron und voilà, Natrium. Und ein Elektron von Natrium wegzunehmen ist
And then you get to neon and then you add one more see, neon is a noble gas, it's completely happy then you add one more electron and you get to sodium.
Et voilà, wie der Franzose sagt, fertig für ein stärkendes Frühstück, ein genüssliches Buch oder ein beruhigendes Bridgespiel. Der Preis 198.50 plus Steuern.
The price, 198.50 plus tax.
Gedichte 1963 1998 , Suhrkamp, Frankfurt Main 1999, ISBN 3 518 41056 3 Trotzes halber , Gedichte 1999 Das Greisenalter, voilà 2001 Schweigen Schreiben Reden Schweigen.
Gedichte 1963 1998, Suhrkamp, Frankfurt Main 1999, ISBN 3 518 41056 3 Trotzes halber, Gedichte 1999 Das Greisenalter, voilà 2001 Schweigen Schreiben Reden Schweigen.
(Hat der Roboter mehrere Sexualpartner, entnehme man einfach die relevanten Teile, gebe sie in eine Desinfektionslösung und voilà schon ist das Risiko sexuell übertragbarer Erkrankungen gebannt!).
(If the robot has multiple sexual partners, just remove the relevant parts, drop them in disinfectant, and, voilà, no risk of sexually transmitted diseases!)
La charité visitant la chaumière S'y prend le soir avec cent précautions On donne peu, mais c'est d'un cœur sincère Voilà pourquoi l'on est fier d'être Wallons !
La charité visitant la chaumière S'y prend le soir avec cent précautions On donne peu, mais c'est d'un coeur sincère Voilà pourquoi l'on est fier d'être Wallons !
Man verbinde dies mit dem umfassenden Ausbau der weltführenden Forschungsuniversitäten, die anschließend Millionen und Abermillionen von Menschen ausbildeten, und mit der Tradition, Verteidigungsgelder zur Finanzierung von Hightechforschung und entwicklung einzusetzen, und voilà, schon hat man die US Wirtschaft der Nachkriegszeit.
Combine that with the large scale development of the world s leading research universities, which then educated tens of millions of people, and with the tradition of using defense money to finance high tech research and development, and, voilà, you have the post war US economy.
Aber als ich dieses Projekt begann, war die beste Erklärung, die ich für die Erektion finden konnte, die, dass die Wand diese schwammigen Gewebe umgibt und die schwammigen Gewebe sich mit Blut füllen, der Druck sich erhöht und voilà! der Penis erigiert ist.
But at the time when I started this project, the best explanation I could find for penal erection was that the wall surrounded these spongy tissues, and the spongy tissues filled with blood and pressure rose and voila! it became erect.