Übersetzung von "Vogelperspektive" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vogelperspektive - Übersetzung : Vogelperspektive - Übersetzung : Vogelperspektive - Übersetzung : Vogelperspektive - Übersetzung : Vogelperspektive - Übersetzung : Vogelperspektive - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Vogelperspektive
Bottom
Vogelperspektive
Birds eye View
mit Bernhard Vogel Deutschland aus der Vogelperspektive.
Vogel is the older brother of CDU politician Bernhard Vogel.
Ihr zwei schaut aus der Vogelperspektive auf den Augenschmaus.
You two will be our bird's eye candy view.
Wollen Sie die Stadt auch einmal aus der Vogelperspektive sehen?
Would you like a bird s eye view of the city?
Aus der Vogelperspektive sieht Los Angeles wie ein karierter Teppich aus.
From a bird's eye view, Los Angeles looks like a chequered carpet.
Wenn diese bejaht wurde, dann wird bei Bedarf die Vogelperspektive angezeigt.
If true, the bird's eye view will be shown if needed.
Gleitschirmfliegen ist die einfachste Art, die Welt aus der Vogelperspektive zu betrachten.
This form is the most spectacular for spectators on the ground to watch.
MCP Cone Wie bei grid bugs betrachtet der Spieler das Geschehen aus der Vogelperspektive.
The game's interpretation has the player destroying a multicolored wall in front of the MCP cone and getting by the wall, into the cone.
Aus der Vogelperspektive scheinen die Tarifpartner im Allgemeinen die Notwendigkeit zur Kompatibilität mit der Preisstabilitätsziel berücksichtigt zu haben.
At first glance, therefore, the players in the wage bargaining process appear, in general, to have taken on board the neet for compatibility with price stability.
Als Pilot eröffnet sich Shamim Shorif Susom während seiner Flüge eine atemberaubende und dramatische Vogelperspektive auf das Land.
As a pilot, Shamim Shorif Susom has access to breathtaking and dramatic bird's eye views of the country during his flights.
Wer also nicht unter Flugangst leidet, hat hier die einmalige Gelegenheit die Welt aus der Vogelperspektive zu betrachten
If you re not afraid of flying, take advantage of the unique opportunity to admire the beauty and sights of the region from a proper height
Die 1992 geschaffene Backsteinplastik Huset von Per Kirkeby in Bachem (Frechen) zeigt aus der Vogelperspektive die Form einer linksgewinkelten Swastika.
The author said he created the cartoons in response to excessive news coverage given to Swastika vandals, that his intent ...is to reduce the Swastika to something humorous.
Es sind unterschiedliche Insights verfügbar, von einer Momentaufnahme aus der Vogelperspektive hin zu granularen Information wie z.B. Metriken pro Beitrag.
You can view a variety of Insights from a high level page snapshot to granular information such as per post metrics.
Aber wenn wir nun aus der Vogelperspektive auf dieses Netzwerk schauen, können wir sehen, dass sie sehr unterschiedliche soziale Welten besetzen.
But now we, with a bird's eye view looking at this network, can see that they occupy very different social worlds.
Schaut man aus der Vogelperspektive auf Europa, ist deutlich zu erkennen, wo die Grenzen zwischen Ost und West ehemals verlaufen sind.
Anyone who takes a bird' s eye view of Europe can see very clearly where the old borders between East and West run.
kappname ist ein Minigolfspiel aus einer 2D Vogelperspektive. Die Golfplätze sind dynamisch und bis zu zehn Spieler können an einem Wettbewerb teilnehmen.
kappname is a miniature golf game with 2d top down view. Courses are dynamic, and up to 10 people can play at once in competition.
Die Anblicke fliegen in die Ferne, Sie werden neue Perspektiven entdecken und die Landschaft aus der Vogelperspektive gibt Ihnen vielleicht ungeahnte Geheimnisse heraus.
The views go on forever you will discover new perspectives and the landscape from above will offer you more intriguing mysteries.
Aber wenn Sie dieses Bild aus der Vogelperspektive sehen können Sie einsehen, dass da etwas ganz verschieden ist zwischen den Knoten A und B.
But if you can see this image of the network from a bird's eye view, you can appreciate that there's something very different about nodes A and B.
Seitenstraßen werden ebenfalls dargestellt, genau genommen die meisten sogar mit ihrem Namen, und als Zugabe auch noch ein paar Sehenswürdigkeiten, einige durch ein kleines Symbol dargestellt, andere mit dreidimensionalen Zeichnungen aus der Vogelperspektive.
In fact, most of the side streets even with their name, and for good measure, also a couple of landmarks, some of them signified by little symbols, others by these isometric three dimensional bird's eye view drawings.
Eine weitere Folge der Entstehung des modernen Menschen vor nicht langer Zeit ist, dass genetische Variationen weit auf der Welt verbreitet sind und viele Orte erreichen. Und zumindest aus der Vogelperspektive unterscheiden sie sich als Gradienten.
Another consequence of this recent origin of modern humans is that genetic variants are generally distributed widely in the world, in many places, and they tend to vary as gradients, from a bird's eye perspective at least.
In Zukunft tauschen Autos Daten miteinander aus, und dann werden wir nicht mehr nur drei Autos voraus, und drei hinten, rechts und links, alles gleichzeitig und aus der Vogelperspektive sehen können, sondern sogar in diese Autos hinein.
In the future, with cars exchanging data with each other, we will be able to see not just three cars ahead and three cars behind, to the right and left, all at the same time, bird's eye view, we will actually be able to see into those cars.
Wie berührt die antiken Autoren in der Regel, ebenso wie der Dichter hier erscheinen, diese Extrakte werden ausschließlich wertvolle und unterhaltsame, als das Leisten streift Vogelperspektive des bisher promiscuously sagte, dachte, glaubte, und gesungen von Leviathan, von vielen Nationen und
As touching the ancient authors generally, as well as the poets here appearing, these extracts are solely valuable or entertaining, as affording a glancing bird's eye view of what has been promiscuously said, thought, fancied, and sung of Leviathan, by many nations and generations, including our own.
Für das Jahr 2015 wird die Eröffnung des weiteren Pavillons und des 30 m hohen Turmes geplant, welcher Ihnen ermöglicht, die Burgstätte aus der Vogelperspektive zu sehen und die bis heute sichtbaren Umrisse der damaligen Akropolis, Flussbetten, einzelnen Bauten und anderen Details kennenzulernen.
Another pavilion and 30 meter high tower are set to open in 2015 to make it possible for you to gain a bird s eye view of the fortress and see the still visible outlines of the former acropolis, river channels, individual buildings, and other details.
Diesen Augenblick und tausend andere Momente, die uns viel bedeuten, wurden in unserem Haus aufgenommen, weil in jedem Raum des Hauses oben an der Decke eine Kamera mit Mikrophon montiert war. und von dort oben war der ganze Raum aus der Vogelperspektive zu sehen.
This moment and thousands of other moments special for us were captured in our home because in every room in the house, if you looked up, you'd see a camera and a microphone, and if you looked down, you'd get this bird's eye view of the room.
Deb Roy Diesen Augenblick und tausend andere Momente, die uns viel bedeuten, wurden in unserem Haus aufgenommen, weil in jedem Raum des Hauses oben an der Decke eine Kamera mit Mikrophon montiert war. und von dort oben war der ganze Raum aus der Vogelperspektive zu sehen.
Deb Roy This moment and thousands of other moments special for us were captured in our home because in every room in the house, if you looked up, you'd see a camera and a microphone, and if you looked down, you'd get this bird's eye view of the room.

 

Verwandte Suchanfragen : Vogelperspektive Erschossen - Rote Vogelperspektive