Übersetzung von "Verstauen und unterwegs" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verstauen - Übersetzung : Verstauen - Übersetzung : Unterwegs - Übersetzung : Unterwegs - Übersetzung : Verstauen - Übersetzung : Verstauen - Übersetzung : Unterwegs - Übersetzung : Verstauen - Übersetzung : Verstauen - Übersetzung : Unterwegs - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Morgens verstauen wir den Futon.
In the morning, we clear the futon.
Ich werde das Gepäck verstauen lassen.
I'll see that the baggage is put in.
Verstauen Sie die hier in Reichweite.
Put these where you can get to them quickly. Also those files there.
Verstauen Sie es außer Reichweite von Kindern.
Put it where children can't get at it.
Hilf deiner Mutter, die Einkäufe zu verstauen!
Help your mother put away the groceries.
Tom hatte keinen Platz, um seine Sachen zu verstauen.
Tom didn't have a place to put his things.
Er musste die Perle in einem improvisierten Versteck verstauen.
He had to stick that pearl in some make shift hiding place.
Man kann nicht alles haben. Wohin sollte man s auch verstauen?
You can't have everything. Where would you put it?
Transportbehälter sind so zu verstauen, dass ihre Belüftung nicht behindert wird.
Containers shall be stored in a way which does not impede their ventilation.
Unterwegs?
Coming ?
Unterwegs.
On the road.
Unterwegs?
On the road?
Durch dasselbe Prinzip kann man in einem winzigen Glas zahlreiche Sardellen verstauen.
That's how you squeeze a large number of anchovies into a tiny jar.
Behältnisse mit Kabeljau sind im Laderaum getrennt von anderen Behältnissen zu verstauen.
Containers with cod shall be stowed in the hold in such a way that they are kept separate from other containers.
Ist unterwegs.
On the way.
Ist unterwegs.
It's coming.
Immer unterwegs.
Always on the move.
Schon unterwegs.
Just moving up.
Hubschrauber unterwegs.
Helicopter on way.
Frazier und ich waren geschäftlich unterwegs.
Frazier and me were just away on a business trip.
Unterwegs mit Abreißgeschwindigkeit
The Stall Speed Syndrome
Ich bin unterwegs.
I'm on my way.
Wir sind unterwegs.
We're on our way.
Sie ist unterwegs.
She's on her way.
Er ist unterwegs.
He's on his way.
Tom war unterwegs.
Tom was on the way.
Sie sind unterwegs.
They're on their way.
Hilfe ist unterwegs.
Help is on the way.
Hilfe ist unterwegs.
Help is on its way.
Er ist unterwegs.
He's coming
Ich bin unterwegs.
I am outside.
Schon wieder unterwegs!
Already on the road again
Sie ist unterwegs.
The ambulance is on the way.
Hilfe ist unterwegs !
Help's on the way!
Er ist unterwegs.
He's gone out.
Keine Autos unterwegs.
No cars out.
Er ist unterwegs.
There's one called already.
Unterwegs nach oben?
On the way up?
Hier, für unterwegs.
Here, for the journey.
Er ist unterwegs.
He's probably on his way.
Er ist unterwegs.
He's on his way up.
Wir sind unterwegs.
We're on our way up.
Die sind unterwegs.
They're coming along.
Bin schon unterwegs.
I'm on the way.
Ich war unterwegs.
I've been out of town.

 

Verwandte Suchanfragen : Und Unterwegs - Verstauen - Unterwegs - Unterwegs