Übersetzung von "Versager" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ein Versager als Mann, ein Versager als Mensch, sogar ein Versager als Vater. | A failure as a man, a failure as a human being even a failure as a father. |
Ich bin ein Versager Du bist kein Versager! | A lot of times you're forced into treatment when you're not recovery minded, you're not ready, right? |
Verdammte Versager! | Fucking ducks! |
Verräter! Versager! | Cowards, traitors and incompetents. |
Ein Versager. | A noaccount. |
Beinhaltet drei nicht virologische Versager und vier unbestätigte virologische Versager. | 1. Combivir is a fixed dose combination of lamivudine and zidovudine 2. Includes three non virological failures and four unconfirmed virological failures. |
Zahl virologischer Versager | Number of Virological Failures |
Einfach ein Versager. | Who? Oh, just a flop. |
Ein großer Versager? | A big flop? |
Wir sind Versager. | We're failures. |
Ich bin ein Versager | I am a failure |
Ich war ein Versager. | I was a failure. |
Nur ein Haufen Versager. | A bunch of simpletons, I tell you. |
Ihr zwei ungeschickten Versager. | You two blundering failures. |
Du bist kein Versager! | Quiet, George. You're not. |
Ich bin ein Versager. | I'm yellow, no guts. |
Er ist ein Versager. | He's a failure. I don't think so. |
Ich bin ein erfolgreicher Versager. | I am a successful failure. |
Tom ist ein echter Versager. | Tom is a complete loser. |
Tom ist so ein Versager! | Tom is such a loser. |
Er ist so ein Versager! | He is such a loser. |
virologischer Versager Zahl der Genotypen | Number of Virological Failures Number of On |
virologischer Versager Zahl der Genotypen | Number of Virological Failures Number of |
Als Journalistin ein echter Versager. | I'm a failure as a journalist. |
Du wirst kein Versager sein. | You're not going to be a flop. |
Für Versager. Und Sie, Joe. | And you, Joe... |
Ich bin ein Versager, Kitty. | I'm a failure, Kitty. |
Ein Versager wie alle anderen. | A wretched man like the others... |
Beim Kochen bin ich ein Versager. | I am failing at cooking. |
Wenn ich ein Versager sein soll... | If I'm supposed to be a flop... |
Er ist ein Versager, wie Sie. | He's a fake, like you. |
Ich bin ein Versager.. All diese Dinge. | All sorts of things. I get those questions all the time. |
Ich bin kein Versager, ich bin erfolgreich. | I'm a success. |
Jeder ist ein Versager, bis er Erfolg hat. | Everybody's a flop until he's a success. |
Ich bin ein Versager, weil ich kein Hirn habe. | Oh, I'm a failure, because I haven't got a brain! |
Du Versager, was bist du nur für ein Mann? | Would I? You big blubber, what kind of a man are you? |
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Versager ist. | It's hard to admit to yourself that you are a failure. |
Ich habe dir ja gesagt, dass Tom ein Versager ist. | I told you Tom was a loser. |
Ich sagte dir ja bereits, dass Tom ein Versager ist. | I told you Tom was a loser. |
Auf jede erfolgreiche autoritäre Regierung in Ostasien fällt ein Versager. | For each of these successful authoritarian governments in East Asia, there's a matched failure. |
Ich bin ein Versager und es geht mit mir bergab. | I'm a failure. I'm going downhill. |
Die EG darf sich im Welthandel nicht zu einem Versager entwickeln. | The EEC must not become a sitting duck or a lame duck in the pond of world trade. |
Herr Vanderhof, Sie sagten einmal, ich wäre ein Versager als Vater. | Mr. Vanderhof, you once told me I was a failure as a father. |
Man kann nur schwer mit dem Wissen leben, ein Versager zu sein. | It's hard to live with the knowledge that you are a failure. |
Ich war ein totaler Versager in der Schule, ich hätte fast abgebrochen. | I was a total failure in school, not really headed to graduate high school. |