Übersetzung von "Vermächtnis erp" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vermächtnis - Übersetzung : Vermächtnis - Übersetzung : Vermächtnis - Übersetzung : Vermächtnis erp - Übersetzung : Vermächtnis - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
ERP System | Enterprise resource planning |
ERP Existenzgründung | ERP business start up scheme (ERP Existenzgründung) |
ERP Aufbau | ERP reconstruction programme (ERP Aufbau) |
ERP Energiespar | ERP energy saving scheme (ERP Energiespar) |
ERP Aufbau | ERP reconstruction programme (ERP Aufbau) |
ERP Energiesparprogramm | ERP energy saving scheme |
Dolibarr ERP CRM | Dolibarr ERP CRM |
KfW ERP Aufbauprogramm | KfW ERP reconstruction programme |
KfW ERP Existenzgründungsprogramm | KfW ERP business start up scheme |
Duisenbergs Vermächtnis | The Duisenberg Legacy |
ERP Umweltprogramm N 563d 94, (siehe Fn 9). | ERP Umweltprogramm, N 563d 94 (see footnote 9). |
(cc) ERP Software (z. B. SAP) Anzahl der Lizenzen | (cc) Business management software (e.g. SAP) number of licenses |
Musharrafs zwiespältiges Vermächtnis | Musharraf s Ambiguous Legacy |
Ein trauriges Vermächtnis . | See also References |
ERP Existenzgründungsprogramm, N 108c 1994, (siehe Fn 6).ERP Aufbauprogramm, N 108b 1994, (siehe Fn 7).KfW Mittelstandsprogramm, NN 109 93, SG (94), (siehe Fn 8). | ERP Existenzgründungsprogramm, N 108c 1994 (see footnote 6).ERP Aufbauprogramm, N 108b 1994 (see footnote 7).KfW Mittelstandsprogramm, NN 109 93 (see footnote 8). |
Möge dein Vermächtnis fortbestehen! | Your legacy shall live on! |
Vermächtnis einer ungewöhnlichen Freundschaft. | Reprinted by A.K. |
ERP Eigenkapitalhilfeprogramm, N 213 93, SG (93) D 16665 vom 13.10.1993. | ERP Eigenkapitalhilfeprogramm, N 213 93, SG (93) D 16665 of 13.10.1993. |
Jeder Präsident erbt ein Vermächtnis. | Every president inherits a legacy. |
Vergesst Wim Duisenbergs Vermächtnis nicht | Don t Forget Wim Duisenberg s Legacy |
Das ist das Vermächtnis Sharons. | That is Sharon s legacy. |
Palmes Vermächtnis für 15 Jahre | Palme u0027s Legacy 15 Years On |
Sein Vermächtnis bleibt uns erhalten. | His legacy is with us still. |
Das ist das wahre Vermächtnis. | That's been the real legacy. |
Seit 1994 ist es zertifiziert für die Datenhaltung der SAP ERP Software. | SAP AG now manages MaxDB development, distribution, and support. |
Unter der Leitung des Archäologen Dr. Theodor van Erp begannen die Restaurierungsarbeiten. | The restoration then was carried out between 1907 and 1911, using the principles of anastylosis and led by Theodor van Erp. |
Quelle Gartner, ERP Market Experiences Further Decline Market Statistics, 2002, veröffentlicht 2003. | Source Gartner, ERP Market Experiences Further Decline Market Statistics, 2002, published 2003. |
Demokratie ist ein unschätzbar wertvolles Vermächtnis. | Democracy is a priceless bequest. |
Was ist das Vermächtnis des Gerichtshofs? | What will be the Tribunal s legacy? |
Das intellektuelle Vermächtnis des deutschsprachigen Judentums. | Das intellektuelle Vermächtnis des deutschsprachigen Judentums. |
Das ist doch mal ein Vermächtnis. | You know, that's leaving a legacy, right!? |
Mit diesem Vermächtnis kann ich leben. | I can deal with that as a legacy. |
Es könnte ein schreckliches Vermächtnis werden. | I could be a horrible legacy. |
Du bist ein Arschloch, du hast dich mit einem von der ERP angefreundet. | You re an asshole, you made friends with an ERP! |
Eine andere Möglichkeit ist, ERP hinter der Maßeinheit in Klammern zu stellen, z. | Horizontal is the standard for both, but if the vertical ERP is larger it will be used instead. |
Der einfach zu bedienende ERP CRM Manager für kleine und mittelständische Unternehmen und Stiftungen | The easy to use manager (ERP CRM) for small and medium enterprises or foundations |
Im Gegensatz zu SAP ERP wird keine Lizenz erworben, stattdessen wird die Software gemietet. | They serve as communications channel for their members towards SAP and for SAP towards the markets. |
Das Museum als Vermächtnis des jüdischen Prags | Museum as a legacy of Jewish Prague |
Doch war Chens Vermächtnis bereits ein Scherbenhaufen. | But Chen s legacy was already in tatters. |
Das Vermächtnis bleibt allerdings eine effizientere Kapitalausstattung. | But the legacy is a more efficient stock of capital equipment. |
Ich denke nicht viel an mein Vermächtnis. | I don't think I think too much about legacy. |
Sein Vermächtnis ist in Prag lebendig geblieben. | His legacy is still alive in Prague. |
Also wollten Netra und ich mit unserem 200 Jahr Plan dieses digitale Vermächtnis organisieren. Wir glauben nicht nur an ein digitales Vermächtnis, sondern auch an ein Vermächtnis meiner Vergangenheit und meiner Zukunft. | So Netra and I really wanted to use our 200 year plan to curate this digital legacy, and not only digital legacy but we believe in curating the legacy of my past and future. |
Der ERP Fonds ist aus dem nach dem Krieg ins Leben gerufenen Marshall Plan hervorgegangen. | The ERP fund is the survivor of the post war Marshall Plan. |
RB Ich denke nicht viel an mein Vermächtnis. | RB I don't think I think too much about legacy. |
Verwandte Suchanfragen : Erp-Schnittstelle - Erp Umsetzung - ErP-Richtlinie - Erp-Lösung - Erp Integration - Erp-System - Erp-Software - Kern Erp - Erp-Anwendung - Erp-Daten