Übersetzung von "Verhandlungssache" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verhandlungssache - Übersetzung : Verhandlungssache - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Verhandlungssache hat viele Gesichter. | This question of negotiation has many faces. |
Wie hoch dann die Erwerbseinkommen sind, das ist eine neue Verhandlungssache. | The amount and level of wages becomes a question of negotiation. |
Verhandlungssache ist ein Action Thriller von F. Gary Gray aus dem Jahr 1998. | The Negotiator is a 1998 action thriller film directed by F. Gary Gray, starring Samuel L. Jackson and Kevin Spacey. |
Unterdessen blieb der Status der größeren Inseln Etorofu und Kunashiri ungelöst und ist nach wie vor Verhandlungssache. | In the meantime, the status of the larger Etorofu and Kunashiri islands would remain unresolved and subject to negotiation. |
Für einen beträchtlichen Preis, der Verhandlungssache ist, liefere ich der Polizei den anderen Mann, der hier war. | For a considerable amount of money, subject to negotiation, of course... I will present the police with the other man on the dock that night. |
Dies sind keine Joker, die man zur Verhandlungssache zwischen den Ländern machen kann, und es herrscht in diesem Punkt nach wie vor eine klare Benachteiligung zweier Länder, und zwar Ungarns und Tschechiens. | These seats are not bargaining chips at the mercy of the negotiations between countries, and there is still clear discrimination against two candidate countries namely Hungary and the Czech Republic on this point. |
Mit der Annahme der uns vorliegenden Verordnung wird es erstmals eine klare und sachgerechte Rechtsgrundlage für die Festlegung einer Klassifikation der Gebietseinheiten für die Statistik in der gesamten Gemeinschaft geben, die bisher Verhandlungssache zwischen EUROSTAT und den Mitgliedstaaten waren. | Adopting the regulation now before us will provide, for the first time, a clear and appropriate legal basis for establishing a classification of Territorial Units for Statistics throughout the Community, which have up to now been the subject of negotiation between Eurostat and the Member States. |