Übersetzung von "Venen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Veins Vein Veins Arteries Coursing

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Und deine Venen?
And look at your veins.
Punktion peripherer Venen vorzuziehen.
Due to intra patient variability, occasional individual haemoglobin values for a patient above and M
Blutgerinnsel in den Venen.
Blood clots in the veins.
Drogenabhängige finden Venen in ihren Zehen, wenn die Venen in ihren Armen und Beinen versagen.
Junkies find veins in their toes when the ones in their arms and their legs collapse.
Pu nktion peripherer Venen vorzuziehen.
haemodialysis to avoid the puncture of peripheral veins. ed
Verengung der Venen leiden (Ischämie).
veins (ischemia).
Fleisch, Venen, Muskeln und Sehnen.
Meat's got five components, let me break it down for you blood, flesh, veins, muscles and tendons the cut up corpse of a dismembered body.
Nun, das ist in ihren Venen.
Well, that's something in their vein
Januar 2011 zur Gemeinde De Ronde Venen.
Since 2011 it has made part of the municipality of De Ronde Venen.
Nerven sind gelb, Arterien rot, Venen blau.
Nerves are yellow, arteries are red, veins are blue.
Bluthochdruck, Verschluss oberflächlicher und tiefer Venen (Thrombosen), Gefäßentzündung,
Inform your doctor promptly about these or any other symptoms.
Bluthochdruck, Verschluss oberflächlicher und tiefer Venen (Thrombosen), Gefäßentzündung,
Low number of red blood cells, low number of white blood cells, enlargement of the lymph
Ich möchte ein paar Venen und Arterien schneiden.
I'm going to cut some veins, arteries.
Ja und drücken sie in meine kalten Venen
Yes and they push into my cold veins
Bei oberflächlichen Venen ist die Diagnose leicht zu stellen.
Although most veins take blood back to the heart, there is an exception.
Krampfadern (vergrößerte und verdrehte Venen), lokalisierte Ödeme (örtliche Schwellungen)
37 high blood pressure, changes in ECG (1st degree atrio ventricular block, QT prolongation), fainting varicose vein (enlarged and twisted vein), localised oedema (localised swelling) musculoskeletal pain, muscular weakness frequent urination, urinary urgency (must hurry to pass urine), impaired renal function, decreased weight tinnitus
Krampfadern (vergrößerte und verdrehte Venen), lokalisierte Ödeme (örtliche Schwellungen)
44 high blood pressure, changes in ECG (1st degree atrio ventricular block, QT prolongation), fainting varicose vein (enlarged and twisted vein), localised oedema (localised swelling) musculoskeletal pain, muscular weakness frequent urination, urinary urgency (must hurry to pass urine), impaired renal function, decreased weight tinnitus
Sie erhalten Savene durch Infusion in eine ihrer Venen.
Savene will be given by infusion into one of your veins.
TAXOTERE wird als Infusion in eine Ihrer Venen gegeben.
TAXOTERE will be given by infusion into one of your veins.
Ähnlich wie Bäume sind auch die Blätter Venen Fraktale.
Leaf veins are fractal in the same way that trees are fractal. Galaxy clusters can be fractal.
Das sind Arterien. und die blauen hier sind Venen.
Those are arteries. and then the blue ones are veins.
Eine weitere Anwendung ist die Behandlung von defekten Venen (Krampfadern).
The development of a silicon laser is important in the field of optical computing.
Docetaxel Winthrop wird als Infusion in eine Ihrer Venen gegeben.
Docetaxel Winthrop will be given by infusion into one of your veins.
Flebogammadif wird als Infusion in Ihre Venen (intravenöse Anwendung) gegeben.
Flebogammadif is given by injection into your veins (intravenous administration).
Schwellungen, Blutungen, hoher Blutdruck, überhöhter Puls, sichtbare Vergrösserung der Venen,
Swelling, bleeding, high blood pressure, fast heart rate, visible vein enlargement, dilation of blood vessels.
unregelmäßiger Herzschlag, Erweiterung der Venen, Schluckauf, Wasseransammlung in Geweben, Kältegefühl.
Irregular heartbeat, dilated blood vessels, hiccup, water retention in the tissues, feeling cold.
Draculas Blut fließt bereits in den Venen von Fräulein Seward.
Dracula's blood is already flowing in Miss Seward's veins.
Sie sind in Ihren Venen, Sie sind in Ihren Adern.
They're in your veins.
Was hast du in den Venen, Philosoph, Blut oder Wasser?
What runs in your veins, philosopher, blood or water?
Blutgerinselbildung in den Arterien oder Venen im betroffenen Arm oder Bein
blood clot formation in the artery or vein of the affected arm or leg
Wenn OPTISON injiziert wird, wandert es über die Venen zum Herzen.
When OPTISON is injected, it travels in the veins to the heart.
Wenn Luminity injiziert (gespritzt) wird, gelangt es über die Venen zum Herzen.
Luminity is injected, it travels in the veins to the heart.
Sie werden Gemzar immer als Infusion in eine Ihrer Venen erhalten.
You will always receive Gemzar by infusion into one of your veins.
Die Lungen, das Herz, die Venen, Arterien und Haargefäße bilden das kardiovaskuläre System.
Lungs, heart, veins, arteries and capillaries form the cardiovascular system.
Da sich Blut nach dem Tod in den Venen sammelt, erscheinen Arterien leer.
Because blood pools in the veins after death, arteries look empty.
Über die Venen gelangen die Lipide dann zur Leber, wo sie verstoffwechselt werden.
Lymph may pick up bacteria and bring them to lymph nodes where they are destroyed.
Zu den schwerwiegenden, jedoch sehr seltenen Wirkungen zählen Blutgerinnsel in Venen oder Arterien.
Serious but very rare side effects include blood clots in the veins or arteries.
Intima Die Intima ist die innerste Schicht der Gefäßwand der Arterien, Venen und Lymphgefäße.
This is because they are carrying the blood to and from the lungs, respectively, to be oxygenated.
Um Gilraens willen hoffe ich, dass das Blut Eures Vaters in Euren Venen fließt.
I hope for Gilraen's sake your father's blood flows through your veins.
Es kommt zu einem Unterdruck, wodurch Blut aus den großen Venen in die Vorhöfe strömt.
To ancient Egyptians, the heart was the seat of emotion, thought, will, and intention.
2002 war Hazes für eine örtliche Partei für kurze Zeit Gemeinderatsmitglied in De Ronde Venen.
The 2000s In May 2002 Hazes briefly entered local politics by getting elected into the city council of de Ronde Venen for the local political party Ronde Venen Belang .
Sie ein Risiko für die Entstehung von Blutgerinnseln in den Venen (tiefe Venenthrombosen) haben (z.
If any of these apply to you, or might apply, tell your doctor at once.
Das ist sonst nicht sehr angenehm, weil siehst du die kleinen Venen hier mit Blut.
This is very unpleasant because you can see the veins which are full of blood.
Drogenabhängige finden Venen in ihren Zehen, wenn die Venen in ihren Armen und Beinen versagen. Die Förderung von Teersand und Kohleschiefer ist dasselbe. Hier sind nur einige Investitionen, von denen ich persönlich glaube, dass sie sinnvoll sind.
Junkies find veins in their toes when the ones in their arms and their legs collapse. Developing tar sands and coal shale is the equivalent. Here are just a few of the investments that I personally think make sense.
Zu einem gewissen Grad wirkt die Pumpkraft über das Kapillarbett hinaus auch auf die Venen (sog.
An electrocardiogram can also be used to evaluate the way in which electricity is conducted through the heart.