Übersetzung von "Unterrichtsmaterialien" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Unterrichtsmaterialien - Übersetzung : Unterrichtsmaterialien - Übersetzung : Unterrichtsmaterialien - Übersetzung : Unterrichtsmaterialien - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Unterrichtsmaterialien zum Quechua Ayacuchano Peru. | Mixed Categories Nominalizations in Quechua. |
0 Veröffentlichung von Unterrichtsmaterialien zum technischen und medizinischen Fachsprachstudium und wirtschaftlichen Fallstudien. | 0 Publication of technical and medical lan guage teaching materials and of economic case studies. |
Über das Internet könnte man Unterrichtsmaterialien zur Verfügung stellen und die Schulausbildung verbessern. | Internet access could provide educational material and improve schooling. |
einschlägige internationale Standards (insbesondere Normen der VN, des Europarats oder der OSZE), die in den Unterrichtsmaterialien berücksichtigt werden sollten | any relevant international standards (in particular UN, Council of Europe or OSCE norms) that should be reflected in the training material, |
Der TUC begann, Unterrichtsmaterialien über Chancengleichheit in gewerkschaftliche Schu90 lungskurse einzuführen und versandte 1979 ein Rundschreiben an alle angeschlossenen Gewerk | The TUC began to introduce educational materials on equal opportunities for use in trade union education courses, and in 1979, sent out a circular to all its affiliated trade unions recommending that they should adopt a policy on racist members. |
auf Speziallehrpläne, Informationspakete und sonstige Unterrichtsmaterialien, Lehrerschulungen sowie auf die Neugestaltung des Schulalltags mit dem Ziel, die Mitwirkung von Schülern und Eltern zu fördern. | Drug prevention is often seen as an educational priority to be integrated across the curriculum, though the core locus is usually the general health promotion syllabus. Major elements are special syllabi, teach ing packs and materials, teacher training, and reorganising school life to stimulate participation of pupils and parents. |
Wieder andere sind aufgrund eines Mangels an gut ausgebildeten Lehrern oder nicht vorhandener Unterrichtsmaterialien mit so schlechter Ausbildungsqualität konfrontiert, dass sie sich nicht einmal grundlegende Lese und Schreibkenntnisse aneignen können. | For still others, the quality of education is so poor owing to a lack of adequately trained teachers or appropriate materials that they are not acquiring even basic reading and writing skills. |
Die wirksame Förderung des Artikels 29 Absatz 1 setzt eine grundlegende Umgestaltung der Lehrpläne unter Einbeziehung der verschiedenen Bildungsziele sowie auch die systematische Überarbeitung der Lehrbücher und anderer Unterrichtsmaterialien und techniken und der Schulpolitik voraus. | The effective promotion of article 29 (1) requires the fundamental reworking of curricula to include the various aims of education and the systematic revision of textbooks and other teaching materials and technologies, as well as school policies. |
3.4.1 Auf europäischer Ebene sollten in allgemeinverständlicher Sprache gehaltene gemeinsame Unterrichtsmaterialien zur Schaffung eines Grundwissens über die Geschichte der europäi schen Integration, die Arbeitsweise der EU, ihre Werte und ihre Vorhaben zur Verwendung durch Schüler zur Verfügung gestellt werden. | 3.4.1 At European level a common core of knowledge should be provided for schoolchildren, in language accessible to everyone, on the history of the European integration process, information on how it works, its values and its goals. |
b) Unterstützung der Umsetzung von Aktionsplänen und programmen, um eine qualitativ hochwertige Bildung und verbesserte Einschulungs und Schulverbleibsquoten für Jungen und Mädchen sicherzustellen und jede geschlechtsbedingte Diskriminierung und Stereotypisierung in den Lehrplänen und Unterrichtsmaterialien sowie im Bildungsprozess zu beseitigen | (b) Support the implementation of plans and programmes of action to ensure quality education and improved enrolment retention rates for boys and girls and the elimination of gender discrimination and gender stereotypes in educational curricula and materials, as well as in the process of education |
Um aber die Dynamik der Naturwissenschaften wiederherzustellen, müssen wir das gesamte Bildungssystem betrachten die Lehrer von der Vorschule bis zur Sekundarstufe, Bildungsstandards auf verschiedenen Ebenen, produktive und bildungspolitisch gestützte Beurteilungskriterien, Unterrichtsmaterialien und Bildungstechnologie sowie die Forschritte in den Neurowissenschaften, der kognitiven Psychologie, Entwicklungsbiologie und Ernährungswissenschaft. | But to restore the vitality of science, we need to look at the entire educational system teachers from pre school through high school, state and national standards, productive and educationally reinforcing assessments, teaching materials and educational technology, and progress in the neurosciences, cognitive psychology, developmental biology, and nutrition. |
13) Programme ausarbeiten und umsetzen, die konkret darauf gerichtet sind, Unterschiede zwischen den Geschlechtern bei der Einschulung sowie geschlechtsbezogene Vorurteile und Klischees in den Bildungssystemen, Lehrplänen und Unterrichtsmaterialien zu beseitigen, gleichviel ob sie aus diskriminierenden Praktiken, sozialen oder kulturellen Einstellungen oder rechtlichen und wirtschaftlichen Umständen herrühren | Develop and implement programmes that specifically aim to eliminate gender disparities in enrolment and gender based bias and stereotypes in education systems, curricula and materials, whether derived from any discriminatory practices, social or cultural attitudes or legal and economic circumstances. |
Das UNICEF übernahm die Leitung der Nothilfe der Vereinten Nationen bei der Bereitstellung von Nichtnahrungsmittel Hilfe, namentlich von Hilfsgütern, die für das Überleben von Kindern entscheidend waren, von Ergänzungsnahrung und von grundlegenden Unterrichtsmaterialien, sowie bei der Notfall Wasserversorgung, in Zusammenarbeit mit den Partnern unter den nichtstaatlichen Organisationen. | UNICEF led the United Nations emergency efforts in the provision of non food assistance, including critical supplies for child survival, supplemental nutrition and basic education materials, as well as in the provision of emergency water supplies, in collaboration with non governmental organization partners. |
Laut Angaben des örtlichen UN Koordinators wurde rasch eine Luftbrücke eingerichtet sowie die Versorgung mit Materialien für Jungen und Mädchen eingeleitet, die ihre Wohnorte verlassen mussten. Dabei handelt es sich um die bekannte School in a Box ein vorgefertigtes Set mit Unterrichtsmaterialien für bis zu 40 Kinder sowie um das Early Childhood Development Kit mit Utensilien für frühkindliche Förderung und um Recreation Kits für die Freizeitgestaltung der Kinder. | According to the UN resident coordinator, there has been a quick airlift and supply of materials such as the well known School in a Box, a pre packaged educational kit suitable for teaching up to 40 children, Early Childhood Development Kit, and Recreation Kits for displaced boys and girls. |
Verwandte Suchanfragen : Bereitstellung Von Unterrichtsmaterialien