Übersetzung von "Unterkünfte" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Unterkünfte - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

5. Auswirkungen auf Unterkünfte
5. Impacts on shelter
Reparieren wir ihre Unterkünfte.
We've got to fix their housing.
2001 baute ich in Westindien Unterkünfte.
2001, in West India, I built also a shelter.
Bringt die Männer in die Unterkünfte.
Take these men over to barracks.
Gehen Sie sofort in meine Unterkünfte.
Report to my quarters at once.
Flüchtlinge brauchen Unterkünfte Studie warnt vor Wohnungslücke
Refugees need accommodation study warns of housing gap
Dienstleistungen im Bereich der Vermietung möblierter Unterkünfte
Letting services of furnished accommodation
Auf der Plattform können Privatpersonen unkompliziert Unterkünfte anbieten.
Private individuals can offer simple accommodation over this platform.
Einige der Unterkünfte wurden von den Unternehmen gebaut.
Some of the neighbourhoods are built by the company.
Natürlich müssen wir für Lebensmittel, Unterkünfte und Impfungen sorgen.
Of course, we must provide food, shelter, and vaccinations.
Unterkünfte Im Bereich der Zugspitze befinden sich zahlreiche Berghütten.
Accommodation There are numerous mountain huts in the area of the Zugspitze.
Absatz .1.3.7 dieser Regel gilt auch für die Unterkünfte.
The requirements of paragraph .1.3.7 of this regulation shall also apply to the accommodations.
Für Bergsteiger gibt es in der unmittelbaren Umgebung zahlreiche Unterkünfte.
For mountaineers there is plenty of accommodation in the vicinity.
Die Mehrzahl der Unterkünfte besitzt drei (), vier () oder mehr Zimmer ().
Two junctions (13 and 14) serve the commune, one to the south, the other to the north.
Der letzte Absatz von Ziffer 4 behandelt Fürsorgeeinrichtungen und Unterkünfte.
It goes without saying that we are ready to stand by them in the struggle for democracy and against fascism.
Bringen Sie sie zur Musterung und danach in die Unterkünfte.
Have the medical officer thump them over and take them to the barracks.
Diese Migranten leben ohne Arbeitsplatzsicherheit, ohne langfristige Unterkünfte und ohne Gesundheitsversorgung.
These migrants exist with no job security, no long term housing, and no health care
Es gibt auf dem Campus nicht genug Unterkünfte für die Studenten.
There's not enough on campus housing for students.
Die belebte Gegend bietet einige schöne Restaurants, Cafés, Unterkünfte und Boutiquen.
Today these houses are offering restaurants, cafés, little shops and even accommodation for tourists.
Sie benötigen dringend Hilfe, um zu überleben, Essen, Wasser und Unterkünfte.
They urgently need aid such as food, water and shelter in order to survive.
Bevölkerung In diesem Distrikt befinden sich die Unterkünfte der ausländischen Phosphatminen Arbeiter.
The district covers an area of 1.18 km², and has a population of 2,827, making it the most populous of the fourteen Nauruan districts.
Fast täglich sind Gewalt, Hunger, unzulängliche Unterkünfte und andere Menschenrechtsverletzungen zu verzeichnen.
Violence, hunger, poor housing and other violations of human rights often play their part in the process.
Die Ausnahme ist Niederbayern, dort gibt es zwei zentrale Unterkünfte ausschließlich für Frauen.
The exception is Lower Bavaria there, there are two central accommodation centres exclusively for women.
Irak wird für dieses Personal sichere und geeignete Unterkünfte zu normalen Sätzen benennen.
Secure and suitable accommodations will be designated at normal rates by Iraq for these personnel.
Ich möchte Kleidung und andere Unterkünfte, und ich muss auch die drei Bücher .
I want clothing and other accommodation and I must also have those three books.
Der Verein hat ein Online Formular angelegt, in das Menschen ihre Unterkünfte eintragen können.
To do this, the association created an online form for people to register as potential hosts.
Unterkünfte in Baker Street, begraben unter seinen alten Bücher und abwechselnd von Woche zu
loathed every form of society with his whole Bohemian soul, remained in our
Ich dachte, dass wir als Architekten auch am Bau temporärer Unterkünfte beteiligt sein können.
So I thought, even as architects, we can be involved in the reconstruction of temporary housing.
Im Sommer baute ich so mit meinen Studenten mehr als 50 Einheiten der Unterkünfte.
So during the summer with my students, we built over 50 units of the shelters.
Die Behörden sorgten nicht für kurzfristige Unterkünfte für die 121 betroffenden Bewohner darunter 64 Kinder.
The authorities made no provisions to temporarily shelter the 121 affected persons, including 64 children.
1896 wurden durch Homer Pennock , den Namensgeber des Ortes, hier Unterkünfte für 50 Kohlenarbeiter angelegt.
Homer was named for Homer Pennock, a gold mining company promoter, who arrived in 1896 on the Homer Spit and built living quarters for his crew of 50 men.
Unterkünfte in der Baker Street, begraben unter seinen alte Bücher, und abwechselnd von Woche zu
loathed every form of society with his whole Bohemian soul, remained in our
Allen Arbeitskräften stehen men schenwürdige Unterkünfte zur Verfügung und sie sind zum Schutz gegen Altersarmut renten versichert.
Decent accommodation will be provided for all workers, who will also be protected against poverty in old age by pension schemes.
Allen Arbeitskräften stehen men schen würdige Unterkünfte zur Verfügung und sie sind zum Schutz gegen Altersarmut rentenversichert.
Decent accommodation will be provided for all workers, who will also be protected against poverty in old age by pension schemes.
Allen Arbeitskräften stehen men schen würdige Unterkünfte zur Verfügung und sie sind zum Schutz gegen Altersarmut renten versichert.
Decent accommodation will be provided for all workers, who will also be protected against poverty in old age by pension schemes.
gelten die Kosten für die Kasernen und Unterkünfte der Einsatzkräfte insgesamt nicht als gemeinsame Kosten,
barracks and lodging for the forces as a whole shall not be eligible for payment as common costs,
Die Mitgliedstaaten stellen dem Expertenteam sichere Unterkünfte, Körperpanzer und unmittelbaren Personenschutz innerhalb Iraks zur Verfügung.
Member States shall endeavour to provide the expert team with secure accommodation, body armour and close protection within Iraq.
In ihrer Heimat steht vielen anderen ein brutaler Winter ohne ausreichend Lebensmittel, Medikamente oder Unterkünfte bevor.
Back home, many more face a brutal winter without adequate food, medicine, or shelter.
Nach 1900 entstanden auch preiswertere Unterkünfte, so dass Sydneys Mittelklasse ebenfalls Erholung in den Bergen suchte.
The Carmarthen Hills were in the north of the region and the Lansdowne Hills were in the south.
In der Stadt Jabiru gibt es unterschiedliche Unterkünfte, eine Service Station, Polizei, Krankenhaus und ein Einkaufszentrum.
The town of Jabiru has several accommodation options, a service station, police, a medical clinic and a shopping centre with a range of outlets.
Branchet Lodge und weitere kleine Unterkünfte Branchet Lodge oder kurz einfach The Lodge wurde am 23.
Branchet Lodge and other cabins Branchet Lodge, or simply The Lodge, opened on 23 May 2003 on Branchet Field to replace old portable cabins.
Anschrift und E Mail Adresse der einladenden Person(en) des der Hotels der vorübergehenden Unterkunft (Unterkünfte)
Address and e mail address of inviting person(s) hotel(s) temporary accommodation(s)
Es steht ihnen weder Wasser zur Verfügung noch sanitäre Einrichtungen, Energie, Medizin, Bildung oder sichere Unterkünfte.
They have no water, sanitation, energy, medicine, education or reliable shelter.
Die Ikea Stiftung ist ein bedeutender Partner des UN Flüchtlingsbüros bei dessen Arbeit, Unterkünfte für Flüchtlinge bereitzustellen.
The Ikea Foundation is a major partner of the UN refugee agency in providing shelter to refugees.
In der Zwischenzeit stehen die europäischen Transportnetzwerke am Rande ihrer Kapazität, ebenso wie Unterkünfte, Grenzübergänge und Registrierungseinrichtungen.
In the meantime, Europe s transport networks are under stress, as are shelters, border crossings, and registration centers.

 

Verwandte Suchanfragen : Besondere Unterkünfte - Weitere Unterkünfte - Luxuriöse Unterkünfte - Website Unterkünfte - Make Unterkünfte - Eingerichtete Unterkünfte - Unterkünfte Bereitgestellt - Geräumige Unterkünfte - Hostel-Unterkünfte - Gerechte Unterkünfte - Hotels Und Unterkünfte - Unterkünfte Mit Hotelservice - Unterkünfte Für Selbstversorger - Material Für Unterkünfte