Übersetzung von "Unterbrechung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Unterbrechung - Übersetzung : Unterbrechung - Übersetzung : Unterbrechung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Unterbrechung des Verfahrens Unterbrechung des Verfahrens
Interruption of proceedings Interruption of proceedings
Unterbrechung
Audio
Unterbrechung
Dose reduction
(Unterbrechung)
President. 80)
(Unterbrechung)
I call Question No 57, by Mr Howell (H 636 80)
Unterbrechung
a breach of this Chapter
Programm Unterbrechung
Program Interrupt
unhörbar Unterbrechung
They inaudible interruption
unhörbar Unterbrechung
inaudible interruption
Software Unterbrechung erhalten.
Just caught a software interrupt.
Unterbrechung der Behandlung.
Transient rashes do not necessitate interruption of treatment.
Unterbrechung der Behandlung
Omit dose
Unterbrechung der Behandlung
Omit dose
Unterbrechung 2000 µl
Dose reduction 2000 mm3
UNTERBRECHUNG DER BEHANDLUNG
DOSE REDUCTION
(Unterbrechung von rechts)
(Applause from various quarters)
Entschuldige die Unterbrechung.
Sorry we were interrupted.
11. Unterbrechung der Sitzungsperiode
Mr Tyrrell (Commission)
4. Unterbrechung der Sitzungsperiode
President. I declare the session of the European Parliament adjourned.3
Schreiben Sie ohne Unterbrechung
Write without distractions
Unterbrechung der Satellitenverbindung (engl.
Definition Disc in the center of the Earth.
Unterbrechung aus unbekanntem Grund
Unknown Interruption
Unterbrechung der Lenalidomid Behandlung
Recommended Course Interrupt lenalidomide treatment Resume lenalidomide at Starting Dose once daily Resume lenalidomide at Dose Level 1 once daily
Unterbrechung 3 x obere
Dose reduction 3 ULN
TEILE Unterbrechung des Verfahrens
Interruption of proceedings
(Unterbrechung durch den Präsidenten)
Chairman. The fifth copy of the T1 form?
(Unterbrechung durch den Präsidenten)
sorted out by going forward.
(Unterbrechung durch den Präsidenten)
That has to be realized.
(Unterbrechung durch Herrn Paisley.
It has always been the hope of man to master his own destiny.
13. Unterbrechung der Sitzungsperiode
OJ C 203 of 13. 8. 1979.
23. Unterbrechung der Sitzungsperiode
Adjournment of the session
10. Unterbrechung der Sitzungsperiode
President. I declare the session of the European
30. Unterbrechung der Sitzungsperiode
The minutes of proceedings are approved.
(Unterbrechung durch den Präsidenten)
Mr Capanna. (I) Mr President, there will be no need to interrupt me, because I shall be very brief.
(Unterbrechung durch Herrn Berkhouwer)
At the same time there is something in what Mr Prout said.
25. Unterbrechung der Sitzungsperiode
Adjournment of the session
25. Unterbrechung der Sitzungsperiode
The minutes of proceedings are approved.
23. Unterbrechung der Sitzungsperiode
Documents received
29. Unterbrechung der Sitzungsperiode
(The meeting opened at 9.05 a.m.)
9. Unterbrechung der Sitzungsperiode...
What is the rapporteur's position?
5. Unterbrechung der Sitzungsperiode
President. I declare the session of the European Parliament adjourned.
24. Unterbrechung der Sitzungsperiode
Adjournment of the session
24. Unterbrechung der Sitzungsperiode
What is the rapporteur's position?
(Unterbrechung von Herrn Barbi)
(Interruption by Mr Bardi)
26. Unterbrechung der Sitzungsperiode
The sitting is closed.

 

Verwandte Suchanfragen : Minimale Unterbrechung - Service-Unterbrechung - Ohne Unterbrechung - Unterbrechung Erholung - Unterbrechung Reise - Insgesamt Unterbrechung - Groß Unterbrechung - Unterbrechung Service - Wesentliche Unterbrechung - Unterbrechung Geschäft - Keine Unterbrechung - Lieferkette Unterbrechung