Übersetzung von "Unfalls" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir waren Zeugen des Unfalls. | We were witnesses of the accident. |
Er erblindete aufgrund des Unfalls. | He went blind from the accident. |
Am Tag des Unfalls aufgenommen. | It was taken the very day he had his accident. |
Abwesenheit wegen Krankheit oder Unfalls | Absence for reasons of sickness or accident |
Was sind die Umstände des Unfalls? | What are the circumstances of the accident? |
Tom war ein Zeuge des Unfalls. | Tom was a witness to the accident. |
Die Ursache des Unfalls ist ungeklärt. | The cause of the accident is unknown. |
Sie war ob des Unfalls erschüttert. | She was shaken by the accident. |
3) Datum und Uhrzeit des Unfalls | 3) date and hour of accident |
Die Hauptursachen des Unfalls sind inzwischen bekannt. | Key causes of the accident have been identified. |
Einziger Überlebender des Unfalls war ein Baby. | The sole survivor of the crash was a baby. |
Bitte gib mir die Details des Unfalls. | Please give me the details of the accident. |
Bitte gebt mir die Details des Unfalls. | Please give me the details of the accident. |
Er war der einzige Zeuge des Unfalls. | He was the only witness of the accident. |
Er ist infolge eines Unfalls taub geworden. | He went deaf as a result of an accident. |
Die Straße ist aufgrund eines Unfalls gesperrt. | The road is blocked because of an accident. |
Der Zug verspätete sich aufgrund eines Unfalls. | The train was late because of an accident. |
Der Zug verspätete sich wegen eines Unfalls. | The train was delayed because of an accident. |
die Schwere des Unfalls oder der Störung, | the seriousness of the accident or incident |
Bitte geben sie mir die Details des Unfalls. | Please give me the details of the accident. |
Die Polizei sucht nach der Ursache des Unfalls. | The police are investigating the cause of the accident. |
Ich bin wegen eines Unfalls zu spät gekommen. | I was late on account of an accident. |
Er hat eine detaillierte Beschreibung des Unfalls gemacht. | He gave a detailed description of the accident. |
Die Autobahn war aufgrund eines schweren Unfalls gesperrt. | The motorway was closed due to a major accident. |
Er hat sein Sehvermögen infolge eines Unfalls eingebüßt. | He lost his eyesight in an accident. |
Der einzige Überlebende des Unfalls war ein Baby. | The accident's only survivor was a baby. |
Tom war nicht der einzige Überlebende des Unfalls. | Tom wasn't the only survivor of the crash. |
Wir sind wütend wegen des Unfalls in JCO. | We are angry because of the accident at JCO. |
Damit steigt die Wahrscheinlichkeit eines Unfalls ganz erheblich. | Forechi nococcosis hydatidosis, however, the results suggest that frequent contaci witli dogs may be a more significam risk factor than occupation. |
Unfalls in einem einzigen Reaktor ist extrem gering. | to balance the relative importance of different energy resources. |
katastrophalen Unfalls höchst unwahrscheinlich, aber nicht völlig auszuschließen. | Last week, environmental experts in the Federal Republic submitted a special report which confirms the votes taken by Parliament. |
Er hat es für den Fall eines Unfalls. | He has it in case of accidents. Accidents? |
Nun, beginnen wir mit dem Tag des Unfalls... | Now, let's start with the day of the accident... |
Viele verweisen auf die traurige Ironie des gesamten Unfalls | Many point out the sad irony of the entire accident |
Wegen eines Unfalls kam ich zu spät zur Schule. | I was late for school on account of an accident. |
Aufgrund des Unfalls kam ich zu spät zur Schule. | Because of the accident I went too late to school. |
Tom und ich sind die einzigen Überlebenden des Unfalls. | Tom and I are the only ones who survived the accident. |
Anderseits kann die Entzündlichkeit Ursache eines schweren Unfalls sein. | On the other hand, flammability could be a cause of a major accident. |
Anderseits könne die Entzündlichkeit Ursache eines schweren Unfalls sein. | On the other hand, flammability could be a cause of a major accident. |
Am Tage des Unfalls, als der Bursche zerschmettert wurde. | On the day of the accident, the guy was smashed. |
Diese Dame war heute Nachmittag um drei Zeugin eines Unfalls. | This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon. |
Im Augenblick des Unfalls schliefen beinahe alle Reisenden im Bus. | At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping. |
Zusätzlich war zum Zeitpunkt des Unfalls das automatische Löschsystem ausgeschaltet. | 9 55 p.m.Condensate Pump A was switched on. |
Es scheint wegen des Unfalls von letztens schwächer zu sein. | It also seems to be weaker because of the accident from before. |
Man darf nicht den ganzen Sport wegen eines Unfalls verurteilen. | It isn't fair to condemn the whole sport because of one accident. |