Übersetzung von "Umweltabgaben" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Umweltabgaben - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Eine gemeinschaftliche Umweltpolitik sollte auf verschärften Mindestregeln und Umweltabgaben basieren.
The EU's environmental policy must be developed by means of more stringent minimum rules and environmental charges.
Aus dieser Prüfung lassen sich folgende grundlegende Kriterien für die Vereinbarkeit von Umweltabgaben mit dem Gemeinschaftsrecht ableiten
The Commission's analysis shows that the basic criteria for judging the compatibility of these environmental levies with Community law are as follows
Außerdem kann die vorübergehende Befreiung von neuen Umweltabgaben dort genehmigt werden, wo ein Verlust der Wettbewerbsfähigkeit insbesondere auf internationaler Ebene ausgeglichen werden muss.
In addition, temporary relief from new environmental taxes may be authorised where it is necessary to offset losses in competitiveness, particularly at international level.
7.3 Die BKIW würde ein System zur Erhebung von Umweltabgaben für Waren und Warenim porte, die den ökologischen und arbeitsrechtlichen (sozialen) Anforderungen nicht genügen, befürworten.
The CCIC advocates a system of environmental levies on goods, whether imported or not, which do not comply with environmental and work related (social) standards.
Die Besteuerung von Flugkraftstoff, Umweltabgaben, ein Mehrwertsteuersatz von null für Flugtickets all diese Aspekte sind zu berücksichtigen, wenn ein fairer Wettbewerb zwischen den einzelnen Verkehrsträgern hergestellt werden soll.
A tax on kerosene, environmental charges, zero VAT rating of air tickets these are all points that need to be considered in order to establish fair competition between the different modes of transport.
Bis dahin wäre ein System von Umweltabgaben auf Flüge innerhalb der EU erfreulich, denn damit hätte die Europäische Union die Möglichkeit, deutlich zu machen, dass sie es mit der Klimapolitik ernst meint.
In anticipation of this, a system of environment taxes on aircraft within the EU would, of course, be a positive thing. Here we have an opportunity of showing that we take climate policy seriously within the EU.
Aufgrund der Erfahrungen mit der Erhebung von Umweltabgaben in den Mitglied staaten und unter Berücksichtigung ihrer Vereinbarkeit mit den Binnenmarkt wird die Kommission prüfen, welche strategischen Maßnahmen zur Verwirklichung grundlegender Ziele der Gemeinschaft erforderlich sind .
In the light of the experience acquired in applying environmental levies in the Member States and their compatibility with the single market, the Commission will examine the need for policy initiatives in order to ensure the achievement of essential Community objectives .
Abschließend äußert Herr KOOPMAN, daß die ziemlich heftige Formulierung in Ziffer 2.9 über die Gefahren einer unkontrollierten Entwicklung von Umweltabgaben besser begründet werden sollte und daß ferner der Text in Ziffer 2.9 dem in Ziffer 2.11 zu widersprechen scheine.
Finally, Mr Koopman argued that the rather strong wording used in point 2.9 about the dangers of an uncontrolled development of environmental levies should be better explained and that, in addition, the text of point 2.9 appeared to contradict point 2.11.
(4) Die Effizienz des Steuersystems sollte u. a. durch eine Verlagerung der Lasten vom Faktor Arbeit auf Umweltabgaben und Verbrauchsteuern sowie durch die Verwirklichung der geplanten Verringerung der Anzahl und der Kosten von Steuer und Sozialabgabenbefreiungen (einschließlich niches fiscales ) gesteigert werden.
(4) Increase the efficiency of the tax system, including through a move away from labour towards environmental and consumption taxes, and implementation of the planned reduction in the number and cost of tax and social security exemptions (including 'niches fiscales').