Übersetzung von "Tumult" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Tumult - Übersetzung : Tumult - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Commotion Turmoil Riot Disturbance Fracas

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

(Anhaltender Tumult)
Question No 19, by Mr Fergusson (H 683 82)
(Tumult von links)
As long as this
(Tumult von links)
(Uproar on the left)
So ein Tumult!
All that caterwauling.
Es herrschte großer Tumult.
And there's this huge hubbub.
Wozu dieser ermüdende Tumult?
What is all this fatiguing turmoil about?
Was soll der Tumult?
Why this disorder?
Dieser Tumult wird Euch schwächen.
This turmoil will weaken you.
(Beifall von rechts, Tumult von links)
(Applause from the right, uproar on the left)
Im Tumult zeigen sich die Standhaften.
So you learn what a man's made of!
Was ist das hier für ein Tumult?
What's the commotion?
(Zurufe von den Bänken der französischen Kummunisten Tumult)
President. I put to the vote the request for urgent procedure.
Am ersten Tag des Experimentes brach ein Tumult aus.
One day into the experiment, a riot broke out.
Dann der Tumult, den wir hier im Augenblick haben.
Now it is a fact which we have no recrirhinations about, but it is a fact that we were kept out of the Community for twelve years.
Ich weiß, wer den Tumult beim Bäcker angestiftet hat!
You think I don't know that little riot at the bakery was organized by you?
Wenn ich sie treffe, werde ich einen Tumult veranstalten.
If I ever meet her facetoface, I'll raise such a scandal!
Was mich besonders interessiert... (Tumult vor der Tür, Stimmengewirr)
What particularly interests me ... My friend Billy ...
Lm Tumult an der Grenze konnte ihn niemand identifizieren.
Besides, there was a row at the frontier.
In der That wuchs der Tumult rings um Notre Dame.
The tumult around Notre Dame was, in fact, increasing.
(Beifall von links) (Lord Harmar Nicholls ersucht um das Wort. Tumult)
Amendment No 196, by the Group of European Progressive Democrats has been withdrawn.
(Tumult Beifall bei der Sozialistischen Fraktion Widerspruch von rechts Zuruf Nigeria )
During this work the Council takes account of agricultural income levels and trends in the various areas of the Community.
Ich will wissen, was der Tumult vor dem Tor zu bedeuten hatte.
Think I'll walk out and find out what all that fuss outside the gate was.
Im nächtlichen Tumult hat Hans Sachs Walther von Stolzing in sein Haus gerettet.
Walther makes up his mind to confront Sachs, but is interrupted by the arrival of Beckmesser.
Sie müssen herausfinden dem Tumult plötzlich auffällig auf dem labilen Gleichgewicht der alten
You must figure the tumult suddenly striking on the unstable equilibrium of old
Etwa durch den Tumult, die Gelegenheiten und und Zwischenfälle in der echten Welt.
Sort of through the turmoil and the opportunities and the incidents of the real world.
Es provozierte so etwas wie einen Tumult im Parlament, samt Faustkämpfen, Eierwürfen und Rauchbomben.
It provoked a virtual riot in the parliament, complete with fistfights, hurling of eggs, and smoke bombs.
Es gab einen Tumult, als Laden Sicherheitskräfte einige junge Männer wegen Ladendiebstahls festgenommen hatten.
There was a commotion when store security guards detained some young men for shoplifting.
Gleichzeitig kam ein Tumult aus der Stube, und ein Klang von Fenstern wird geschlossen.
Simultaneously came a tumult from the parlour, and a sound of windows being closed.
Während er einen ziemlich gleichgiltigen Blick über die Zuhörerschaft schweifen ließ, verdoppelte sich der Tumult.
While he was sending a rather indifferent glance around the audience, the tumult redoubled. Each person wished to get a better view of him.
Plötzlich hörte ich einen Tumult in der Gasse und ging, um zu sehen, was los war.
Suddenly I heard a commotion in the alley and went to see what was going on.
Trotz all ihres Reichtums und ihrer Vorsorge bleiben die Saudis durch den Tumult um sie herum gefährdet.
For all of their wealth and planning, the Saudis remain vulnerable to the turmoil surrounding them.
Denn in Euerm Alter ist der Tumult im Blute zahm, es schleicht und wartet auf das Urteil
You cannot call it love, for at your age the heyday in the blood is tame, it's humble, and waits upon the judgement.
Der sunnitische Tumult unterstreicht die Anfälligkeit fast aller arabischen Länder und mindert die Zentralität des israelisch palästinensischen Konflikts.
The Sunni tumult has underscored the fragility of almost all Arab countries, while diluting the centrality of the Israel Palestine conflict.
Inmitten der Olympia Manie versprechen sie einen ruhigen, netten Moment, einen, der im allgemeinen Tumult wahrscheinlich übersehen wird.
In the midst of Olympic mania, they promise a quiet, lovely moment, one likely to be overlooked in the general melee.
Angesichts der Unwahrscheinlichkeit einer solchen Entwicklung müssen sich die Europäer allerdings auf weiteren politischen und rechtlichen Tumult einstellen.
Given the improbability of such an outcome, Europeans must brace themselves for another bout of political and legal turmoil.
Hierauf folgte ein großer Tumult, der einige Minuten anhielt. Inzwischen rief Miß Miller zu wiederholten Malen Ruhe! und Ordnung!
A great tumult succeeded for some minutes, during which Miss Miller repeatedly exclaimed, Silence! and Order!
NEW YORK Verhängnisvolle Ereignisse in Israel und Jugoslawien haben den fortwährenden Tumult in Nigeria und Indonesien in den Schatten gestellt.
NEW YORK Fateful events in Israel and Yugoslavia have obscured ongoing turmoil in Nigeria and Indonesia.
Ihre Besitzer versuchten mit Peitschen und Waffengewalt die Massenflucht zu verhindern, doch waren ihre Bemühungen in dem Tumult nahezu erfolglos.
Although their owners, armed with handguns and whips, tried to stop the mass escape, their efforts were nearly useless in the tumult.
Nach dem Tumult um Chef Josef Ackermann kommt neues Ungemach aus den USA Die Deutsche Bank muss dort eine Millionenbuße zahlen.
Fresh trouble is following hard on the heels of the uproar around Josef Ackermann, CEO of Deutsche Bank Deutsche Bank faces a multi million pound fine in the USA.
Der Tumult, welcher stets nach Beendigung der Schulstunden einzutreten pflegt, hatte sich bereits erhoben, aber er legte sich sofort beim Klange ihrer Stimme.
The tumult of cessation from lessons was already breaking forth, but it sank at her voice.
Entstanden aus 30 Jahren Tumult in der muslimischen Welt, verfügt die Al Kaida nicht nur über eine lokale Perspektive, sondern über ein Weltbild.
Born of 30 years of tumult in the Muslim world, Al Qaeda has a worldview, not just a local view.
Und über alle Stimmen hinweg hörte man diejenige des Johannes von Molendino, welche den Tumult durchdrang wie die Pfeife bei einer Katzenmusik in Nîmes
And above all the voices, that of Johannes de Molendino was audible, piercing the uproar like the fife's derisive serenade
Währenddem gab die Menge ihren Beifall mit lautem Gelächter zu erkennen und als der Student sah, daß der Tumult sich um ihn verdoppelte, rief er
Meanwhile, the rabble applauded with shouts of laughter and seeing that the tumult was increasing around him, the scholar cried, .
Die bevorstehende Präsidentenwahl im Mai und die Bildung einer demokratisch gewählten Regierung wird hoffentlich den politischen Tumult beruhigen und zu wirtschaftlicher Stabilisierung und Erholung führen.
The upcoming presidential election in May and the formation of a democratically elected government, one hopes, will calm the political turmoil and lead to economic stabilization and revival.
Frau Präsidentin, den gestrigen Vorfall im Zusammenhang mit dem Einlaß der Behinderten ins Stadion oder den angeblichen Tumult mit den italienischen Journalisten habe ich nicht gesehen.
Madam President, I did not see the incident with regard to the handicapped or disabled people going into the stadium yesterday, or the supposed fracas with the Italian journalists.

 

Verwandte Suchanfragen : Verursacht Einen Tumult - Verursacht Einen Tumult - In Tumult Geworfen