Übersetzung von "Trinkgeld Glas" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Glas - Übersetzung : Trinkgeld - Übersetzung : Glas - Übersetzung :
Jar

Trinkgeld Glas - Übersetzung : Glas - Übersetzung : Glas - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Glass Glass Champagne Milk Tips Tipper Tipping

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Kolossales Trinkgeld!
A huge tip!
Gib ihm Trinkgeld.
Eddie, take care of him.
Und kein Trinkgeld!
And no tips.
Und Trinkgeld nicht vergessen.
And don't forget to tip.
Will er ein Trinkgeld?
Does he want a tip?
Wo ist mein Trinkgeld?
Where's my tip?
Wo bleibt mein Trinkgeld?
Where's my tip?
Sie erlauben kein Trinkgeld.
They...they don't allow tipping.
Hier ist Ihr Trinkgeld.
Here's your tip.
Hast du ein Trinkgeld dagelassen?
Did you leave a tip?
Geiz nicht mit dem Trinkgeld.
Don't be mean with the tip.
Wir nehmen kein Trinkgeld an.
We do not accept tips.
Wir nehmen kein Trinkgeld an.
We don't accept tips.
Nimm es von deinem Trinkgeld
Take it out of your tip.
Das hängt vom Trinkgeld ab.
That depends on the tip.
Trinkgeld zu geben ist unamerikanisch.
Tipping is unAmerican.
Vierzig Dollar, Rest ist Trinkgeld.
Forty bucks and keep the tip.
Hier sind 10 als Trinkgeld.
Here's 10 for yourself to remember us by.
Der mit dem kolossalen Trinkgeld.
The one who left the huge tip.
Hier sind 2000 Francs Trinkgeld.
2000 francs. Have a drink on me.
Geben Sie den beiden Trinkgeld.
Tip them each a dollar.
Wie viel Trinkgeld sollte ich geben?
How much should I tip?
Unsere Mitarbeiter nehmen kein Trinkgeld an.
Our employees do not accept tips.
Ich werde ihr etwas Trinkgeld dalassen.
I'm gonna leave her a tip.
Ich werde ihm etwas Trinkgeld dalassen.
I'm gonna leave him a tip.
Tom gab der Kellnerin ein Trinkgeld.
Tom tipped the waitress.
Ist Trinkgeld auf dem Schiff erlaubt?
Do they allow tipping on the boat?
Sie gab mir neulich 1 Trinkgeld.
Why, last week, she gave me a dollar tip.
Von Ihnen kriegte ich nie Trinkgeld!
I'm thinking of the tips you never gave me.
Sind 10 Prozent Trinkgeld in Ordnung?
I have been tipping 10 . Is that satisfactory?
Ohne das Trinkgeld für das Garderobenmädchen.
This does not include the tip to the hatcheck girl, which was my personal item.
Danke für das Trinkgeld, mein Freund.
Thanks for the tip, friend.
Ich dachte, wir sparen das Trinkgeld.
No room service? I figured we'd save the tip.
Das ist schon bezahlt, inklusive Trinkgeld.
Paid for, tip included.
Wie viel Trinkgeld gibt man in Spanien?
How much do you leave for a tip in Spain?
Wie viel Trinkgeld sollen wir ihr geben?
How much should we tip her?
Sicher, dass Sie 10 Cent Trinkgeld verkraften?
Sure a 10 cent tip won't break you?
Sie fuhren nicht langsam, daher kein Trinkgeld.
You wouldn't drive slowly, so you don't get a tip.
Hier ist ein kleines Trinkgeld für Sie.
Here's a little a something extra for you.
Fläschchen (Glas) Fläschchen (Glas) Fertigspritze (Glas) Fertigspritze (Glas) Fertigspritze (Glas) Fertigspritze (Glas)
pre filled syringe (glass)
Du bist ja sehr großzügig mit dem Trinkgeld.
Seems like you're pretty generous with tips.
Auch Trinkgeldtöpfe, die später verteilt werden, sind Trinkgeld.
The service charge may be included in the bill or added separately.
Den anderen hat er bloß ein Trinkgeld gegeben.
He just left you a tip. Hmm?
Es ist unhöflich, dem Kellner kein Trinkgeld zu geben.
It is rude not to tip a waiter.
Vergessen Sie nicht, dem Kellner ein Trinkgeld zu geben.
Don't forget to tip the waiter.

 

Verwandte Suchanfragen : Trinkgeld In - Ein Trinkgeld - Kein Trinkgeld - Trinkgeld Box - Gebogenes Glas - Glas Gefüttert - Juwelier Glas - Parfait Glas - Quartal Glas