Übersetzung von "Totschlags" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wie lautet Ihr Bekenntnis zur Anklage wegen Totschlags?
Cora Smith, to the crime of manslaughter, how do you plead?
Die Verteidigung sagt, dass sie sich des Totschlags für schuldig befinden wird.
I'm informed by defendant's counsel that she will enter a plea of guilty to the charge of manslaughter.
Drei Jahre später saß er nach einer Verurteilung wegen Totschlags wieder im Gefängnis.
He was back in prison three years later, convicted of manslaughter.
Januar 2004 vom Landgericht Kassel wegen Totschlags an Brandes zu achteinhalb Jahren Freiheitsstrafe verurteilt.
On 30 January 2004, Meiwes was convicted of manslaughter and sentenced to eight years in prison.
Sie war eine von 17 Frauen, bekannt als Last17, welche wegen schweren Totschlags ihrer Neugeborenen inhaftiert wurden.
She was one of 17 women, known as Las17, who were imprisoned for aggravated homicide of their newborns.
Ein Prozess wegen versuchten Totschlags, gefährlicher Körperverletzung und Sachbeschädigung gegen zwei 30 Jährige hat vor dem Landgericht Frankfurt (Oder) begonnen.
Proceedings for attempted murder, grievous bodily harm and material damage, brought against two 30 year olds have begun before the Frankfurt District Court.
von Wittelsbach wegen der Ermordung König Philipps von Schwaben 1225 Graf Friedrich von Isenberg wegen des Totschlags seines Onkels Engelbert II.
1225 Count Frederick of Isenberg, for killing his uncle Engelbert II of Berg, Archbishop of Cologne.
Kann dieser Arzt jedoch noch jemals in Irland oder einem beliebigen anderen EU Mitgliedstaat Urlaub machen, wenn Irland die Auslieferung wegen Totschlags fordert?
However, could this doctor ever go on holiday to Ireland, or any other EU country, if Ireland requests extradition on the grounds of manslaughter?
Jedoch werden im Zusammenhang mit diesem Unfall einige namentlich genannte Mitarbeiter von Railtrack dem für die Infrastruktur zuständigen Unternehmen und Balfour Beatty möglicherweise wegen Totschlags vor Gericht gestellt.
However, named members of Railtrack, the infrastructure company, and of Balfour Beatty possibly face manslaughter charges as a result of this accident.
Über ein Jahr später, im Juli 2010, klagte Staatsanwalt Fabio Picuti die Mitglieder der Kommission wegen Totschlags und Fahrlässigkeit hinsichtlich der Warnung der Öffentlichkeit vor einer drohenden Gefahr an.
More than a year later, in July 2010, prosecutor Fabio Picuti charged the Commission members with manslaughter and negligence for failing to warn the public of the impending risk.