Übersetzung von "Titanic" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Titanic. | Titanic. |
Titanic , 1979), George C. Scott ( Titanic , TV Zweiteiler 1996), Bernard Hill ( Titanic , 1997) und David Calder ( Titanic , TV Vierteiler 2012) dargestellt. | ) ( Voyagers of the Titanic ) George C. Scott (1996) ('Titanic') (TV Miniseries) John Cunningham (1997) ( Titanic ) (Broadway Musical) Bernard Hill (1997) ( Titanic ) Kenneth Belton (2001) ( ) (Animated Film) John Donovan (2003) ( Ghosts of the Abyss ) (Documentary) Alan Rothwell (2005) ( Titanic Birth of a Legend ) (TV Documentary) Malcolm Tierney (2008) ( Who Sank the Titanic? |
Titanic , 1979) und Michael Ensign ( Titanic , 1997) dargestellt. | Titanic (1979 TV movie) Joseph Kolinski in Titanic A New Musical (1997), a Broadway musical that ran for 804 performances Michael Ensign in Titanic (1997). |
In Raise the Titanic! | The third, Raise the Titanic! |
Unsere Entdeckung der Titanic. | Our discoveries of the Titanic. |
Für Biologie ist die Titanic ein interessanter Ort, denn Tiere sind in die Titanic eingezogen. | The Titanic is an interesting place for biology, because animals are moving in to live on the Titanic. |
Titanic erzählt aus der Perspektive eines Mannes Uups! Titanic handelt von einem Mann UND einer Frau | Titanic is from a man's perspective |
Die Titanic sank auf ihrer Jungfernfahrt. | The Titanic sunk on its maiden voyage. |
Die Titanic sank im Jahre 1912. | The Titanic sank in 1912. |
Also, jetzt zum Wandel der Titanic. | So now the Titanic transition. |
Offensichtlich ist sie der Titanic nachempfunden. | It's obviously modeled on the Titanic. |
Die Titanic stieß mit einem Eisberg zusammen. | The Titanic hit an iceberg. |
Die Titanic ist mit einem Eisberg zusammengestoßen. | The Titanic hit an iceberg. |
Mikroben fressen an der Hülle der Titanic. | Microbes are actually eating the hull of the Titanic. |
Jim Cameron filmte tatsächlich die echte Titanic. | Jim Cameron actually photographed the real Titanic. |
Wir kehrten zum Wrack der Titanic zurück. | We went back to the Titanic wreck. |
In den späteren Verfilmungen des Schiffsunterganges wurde Kapitän Edward John Smith von Otto Wernicke ( Titanic , 1943), Brian Aherne ( Untergang der Titanic , 1953), Laurence Naismith ( Die letzte Nacht der Titanic , 1958), Harry Andrews ( S.O.S. | Portrayals Otto Wernicke (1943) ( Titanic ) Brian Aherne Exhibition ( Titanic ) Clarence Derwent (1956) ( Kraft Television Theatre ) ( A Night to Remember ) Laurence Naismith (1958) ( A Night to Remember ) Michael Rennie (1966) ( The Time Tunnel , episode Rendezvous With Yesterday ) (fictionalised as Captain Malcolm Smith ) Harry Andrews (1979) ( S.O.S. |
Titanic Das Musical ist ein Musical von Maury Yeston (Musik) und Peter Stone (Libretto) über den Untergang der Titanic am 14. | Titanic is a musical with music and lyrics by Maury Yeston and a book by Peter Stone that opened on Broadway in 1997. |
Die Jungfernfahrt der Titanic verlief nicht sonderlich gut. | The Titanic's maiden voyage didn't go so well. |
Die Titanic galt als so gut wie unsinkbar. | The Titanic was believed to be practically unsinkable. |
Titanic selbst erhielt bei der Verleihung am 23. | ... We were really scared about the whole adventure. |
Benjamin Guggenheim überlebte den Untergang der Titanic nicht. | Portrayals Benjamin Guggenheim was one of the most prominent American victims of the disaster. |
Nach dem Erfolg von Titanic sagte ich mir, | After the success of Titanic, |
Da ist Titanic auf der Fontanka mit Grebenstschikow. | Here you are Titanic over Fontanka with Grebenchikov. |
Sein erstes bekanntes Werk, Der Untergang der Titanic ( The Sinking of the Titanic ) von 1969, erlaubt den Musikern, eine Reihe von verschiedenen Klang und sonstigen Quellen zu verwenden, die mit dem Untergang der Titanic zusammenhängen. | One of his earliest pieces, The Sinking of the Titanic (1969), is an indeterminist work which allows the performers to take a number of sound sources related to the sinking of the RMS Titanic and make them into a piece of music. |
Futrelle erscheint als Protagonist in dem Roman The Titanic Murders von Max Allan Collins, der zwei Morde auf der Titanic zum Thema hat. | Futrelle is used as the protagonist in The Titanic Murders , a novel about two murders aboard the Titanic , by Max Allan Collins. |
Der Untergang der Titanic ist jetzt hundert Jahre her. | A hundred years have passed since the Titanic sank. |
Hundert Jahre sind seit dem Untergang der Titanic vergangen. | A hundred years have passed since the Titanic sank. |
Der Film Titanic rührte Zuschauer auf der ganzen Welt. | The movie Titanic moved audiences around the world. |
Jahrhundert wird Nonsens in Rubriken des Satiremagazins Titanic gepflegt. | Edward Lear (1812 1888) Lewis Carroll (Charles Lutwidge Dodgson) (1832 1898). |
Ihr Kind würde etwa das sechsfache Gewicht der Titanic zulegen. | That would mean that your child, you would expect it to gain the weight of six Titanics. |
Seit die Titanic unterging, bin ich nicht mehr Boot gefahren. | This is my first time in a canoe since I saw The American Tragedy. |
man beachte den Titel Das Buch Das Nie Ausgeliehen Wurde Titanic. | Notice the title of the book, The Book That Was Never Checked Out Titanic. |
Es war 1912, als die Titanic während ihrer ersten Reise sank. | It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage. |
Die Titanic sank auf ihrer Jungfernfahrt. Sie war ein großes Schiff. | The Titanic sank on her maiden voyage. She was a large ship. |
Er bestätigte, dass es sich um das Wrack der Titanic handelte. | He confirmed that it was the wreck of the Titanic. |
Am Montag, dem 15. April, um 2.20 Uhr sank die Titanic. | The Titanic sank at 02 20 on Monday, April 15th. |
Passagiere Über 1300 Personen hatten eine Passage auf der Titanic gebucht. | Crew Titanic had around 885 crew members on board for her maiden voyage. |
Das war das letzte Mal, dass die Titanic das Tageslicht sah. | That was the last time Titanic ever saw daylight. |
Insgeheim aber wollte ich eigentlich zum echten Wrack der Titanic hinabtauchen. | Secretly, what I wanted to do was I wanted to dive to the real wreck of Titanic. |
NASA,adventure,animals,biodiversity,education,exploration,fish,oceans,science,submarine,technology,titanic | NASA,adventure,animals,biodiversity,education,exploration,fish,oceans,science,submarine,technology,titanic |
Beim Untergang der Titanic kamen zwischen 1490 und 1635 Menschen ums Leben. | Between 1,490 and 1,635 people died in the sinking of the Titanic. |
Ich sehe mir den Film Titanic an. Hast du den schon gesehen? | I'm watching the movie Titanic . Did you see it? |
Für den Film Titanic wurde Claire Danes die Hauptrolle der Rose angeboten. | The film was well received and Grandin herself praised Danes's performance. |
So rückte Anfang der 1990er Jahre auch die Titanic in sein Blickfeld. | He assures her that she will die an old woman, warm in her bed. |